40
IT
• Posizionare l’apparecchiatura su una superficie orizzontale,
stabile e resistente al calore, sicura contro gli schizzi d’ac-
qua.
• Conservare la confezione se si intende conservare l’apparec-
chiatura in futuro.
• Conservare il manuale utente per riferimento futuro.
NOTA!
A causa dei residui di produzione, l’apparecchiatura
può emettere un odore leggero durante i primi utilizzi. Ciò è
normale e non indica alcun difetto o pericolo. Assicurarsi che
l’apparecchiatura sia ben ventilata.
Istruzioni operative
Installazione
• Utilizzare il collegamento flessibile (lunghezza 1,3 m) con i
due giunti del filtro forniti con l’apparecchiatura. Non consi-
gliamo l’uso di una doppia uscita dell’acqua con due rubinetti
di arresto, in quanto potrebbero chiudere per errore quello
posteriore, lasciando l’apparecchiatura senza acqua. La
pressione dell’acqua deve essere compresa tra 1 bar e 6 bar.
Se la pressione supera questi valori, installare i componenti
correttivi necessari.
• È importante che la linea dell’acqua non passi vicino a fonti di
calore e che il tubo flessibile o il filtro non ricevano aria cal-
da dall’apparecchiatura. Potrebbe causare una diminuzione
della produzione.
• Lo scarico deve trovarsi sotto l’apparecchiatura, di almeno
150 mm.
• Per evitare cattivi odori, installare un sifone. Il tubo di dre-
naggio deve avere un diametro interno di 60 mm e una pen-
denza minima di 3 cm per metro.
• La scheda elettronica è dotata di una batteria a pulsanti per il
timer. Durante l’installazione, rimuovere la protezione (sche-
da nella parte superiore, dietro il display; rimuovere due viti
sotto la griglia dell’aria superiore per accedere alla scatola
elettrica).
Avvio
Dopo l’installazione (controllo della ventilazione, delle condizio-
ni dei locali, della temperatura, della qualità dell’acqua, ecc.),
procedere come segue:
• Aprire l’ingresso dell’acqua. Verificare che non vi siano per-
dite.
• Collegare l’apparecchiatura alla rete elettrica.
• Premere il pulsante sul display.
• Verificare che non vi siano parti che sfregano o vibrano.
• Verificare che la tenda possa muoversi liberamente.
• Verificare che gli iniettori inviino l’acqua all’evaporatore nella
direzione corretta.
• Controllare che i collettori girino liberamente sui loro assi.
• Una volta trascorsi 10 minuti, controllare che il contenitore
dell’acqua non presenti perdite attraverso il canale di over-
flow di livello massimo.
Pannello di controllo
• L’ora viene visualizzata sul display quando l’apparecchiatura
è spenta (nessuna retroilluminazione). Quando l’apparec-
chiatura viene scollegata dall’alimentazione elettrica, il tem-
po viene perso. Quando l’ora viene ricollegata, 00:00 lampeg-
gia per indicare che l’ora non è impostata.
• Durante l’avvio, sul display apparirà “Avvio”.
• Durante il tempo di distacco, sul display apparirà “Harvest”.
Nella parte inferiore della schermata viene visualizzata la
temperatura indicata dalla sonda del ciclo (SC).
• Al termine del distacco, la schermata mostrerà una barra di
avanzamento con il tempo rimanente fino alla fine del ciclo.
Inoltre, mostrerà il seguente testo nella parte inferiore dello
schermo: “Fabr.: -12oC”, con la temperatura indicata dalla
sonda del ciclo SC.
• Poiché il tempo di produzione è “tf=tfv+tff” e all’inizio non è
noto quanto durerà il “tfv”, poiché dipende dal “Tfc”, prendere
come riferimento: tempo di raffreddamento “tfv” dell’ultimo
ciclo + tempo di produzione impostato “tff”.
• Se non si conosce il „tfv” dell’ultimo ciclo, utilizzare un tem-
po di 25 minuti (tempo di produzione totale „tf=tfv+tff”) per
il calcolo (ad esempio, nel primo ciclo dell’apparecchiatura).
Menu
I parametri dell’apparecchiatura possono essere regolati, se-
condo necessità, sul menu del display. L’apparecchiatura di-
spone di 3 menu:
I. MENU PRINCIPALE:
è possibile accedere a questo menu
premendo il tasto “Menu” mentre l’apparecchiatura è spenta.
Utilizzare le frecce per selezionare un’impostazione. Premere
“OK” per immettere l’impostazione selezionata.
Impostazione ora:
• L’ora sarà indicata come “hh:mm”. Le ore possono essere
aumentate o ridotte utilizzando i pulsanti freccia nel formato
24 ore.
• Premere “OK” per salvare il valore dell’ora e passare all’im-
postazione dei minuti. Modificare i minuti utilizzando le frecce
e premere nuovamente “OK” per salvare il valore e tornare
automaticamente al menu principale.
Programmatore:
• Questa opzione consente all’utente di programmare un’ora di
avvio e di arresto per l’apparecchiatura.
• Premendo la freccia giù, viene visualizzata l’opzione “Attiva”.
Se si sceglie l’opzione “Attiva”, verrà visualizzata una nuova
schermata per impostare l’ora nel formato “hh:mm” (ora di
avvio dell’apparecchiatura; l’ultima volta programmata verrà
visualizzata per impostazione predefinita).
• Dopo aver inserito i minuti, si accederà automaticamente
all’impostazione dell’ora di fine dell’apparecchiatura pre-
mendo “OK”. Quando si selezionano i minuti dell’ora di fine
dell’apparecchiatura premendo “OK”, si torna al menu prin-
cipale. Se l’ora di inizio è precedente all’ora effettiva, il pro-
grammatore inizierà il giorno successivo. Una volta acceso, il
programmatore continuerà ogni giorno.
• Dopo essere tornati al menu principale, per mostrare che il
programmatore è acceso, lo schermo mostrerà un caratte-
re speciale che può essere scelto. Questo carattere speciale
sarà presente ogni volta che il programmatore viene attivato,
con l’apparecchiatura spenta o accesa (durante la produzio-
ne, il distacco e gli allarmi).
• Durante il tempo di attivazione, l’apparecchiatura si avvia e
quando arriva l’ora di fine sono disponibili due opzioni:
1. Se si sta staccando, si spegne.
2. Se si tratta del processo di produzione, il ciclo terminerà,
ovvero si spegnerà al termine del tempo di distacco.
• Per disattivare il programmatore, selezionare l’opzione
Summary of Contents for ICE400
Page 3: ...3 1 2 3...
Page 51: ...51 GR Barmatic 20 cm R452A...
Page 55: ...55 GR 2 t 60 t Freez t Freez t t 20 2 t OK OK 50 35o 40oC 3 10 10...
Page 56: ...56 GR 7oC...
Page 76: ...76 UA 20 R290 I...
Page 80: ...80 UA 50 35o 40oC 3 10 10...
Page 81: ...81 UA 7 oC 710 6 2 _____ 30 2 ON 60 2...
Page 148: ...148 BG 20 R452A I 1 3 C SC V SA B P EA T GC 2 3 1 0 Powe 2 3...
Page 152: ...152 BG 3 10 10 7 C...
Page 153: ...153 BG 710 6 2 _____ 30 bar 2 60 2 harv time long freez time short freez time...
Page 154: ...154 RU Barmatic 20 R452A...
Page 158: ...158 RU 10 10 7oC...