63
CZ
Uređaj se ne
zaustavlja čak ni s
punom kantom.
Bin termostat je
nepravilno pode-
šen ili neispravan.
Prilagodite
tvorničku postavku
označenu crvenom
točkom preko
oznake termostata.
Zamijenite ga ako je
neispravan.
Pumpa za ispu-
štanje ne radi.
Pumpa za ispušta-
nje nije ispravno
spojena.
Provjerite priključak
pumpe za odvod
vode.
Protok vode je
blokiran.
Očistite ulaz pumpe
za ispuštanje.
Cijev za ventilaciju
je zatvorena.
Otvorite crijevo
oduška.
Nema dovoljno
vode za aktiviranje
pumpe za izbaciva-
nje vode.
Potrebno je najma-
nje 710 ml vode.
Pumpa za
ispuštanje radi,
ali voda nije
ispumpana.
Crijevo za pražnje-
nje je blokirano
Očistite odvodno
crijevo
Crijevo za pražnje-
nje nije pravilno
umetnuto.
Provjerite da crijevo
nije premašilo mak-
simalnu vodoravnu
duljinu od 6 m i
maksimalnu visinu
od 2 m.
Identifikacija alarma
Alarm
Opis
Puni spre-
mnik
Kada je senzor termostata za smeće otvoren
(zaliha puna leda), nakon što ga provjerite nakon
završetka odvajanja leda, uređaj će se zaustaviti i
označiti „Puno zaliha”.
Sonda za
ciklus
Označava temperaturu sonde za ciklus na zaslo-
nu. Ako je neispravan, uređaj će se zaustaviti i
označiti "Cikluzna sonda".
Sonda za
temperatu-
ru zraka
Ako je iz bilo kojeg razloga sonda neispravna,
umjesto da označava temperaturu, označit će
„_____”. Ovaj alarm neće utjecati na rad uređaja
jer je ova funkcija isključivo u informativne svrhe.
Visoki tlak
Ovaj alarm će se pojaviti kada tlak u uređaju
dosegne 30 bara. Prebacivanje može biti ručno
ili automatsko kako je regulirano elektroničkom
pločom.
• Ako je prekidač 2 u položaju UKLJUČENO,
prebacivanje će biti automatsko. Minimalni
prekidi rada radi sigurnosti su 60 minuta i na
zaslonu će se pojaviti alarm „temporiranja”.
• Ako je preklopna sklopka 2 u položaju ISKLJU-
ČENO, prebacivanje će biti ručno i na zaslonu
će se pojaviti „Pritisak”.
Dugo pred-
grijavanje
Ako je vrijeme odvajanja dulje od definiranog
vremena, na zaslonu će se pojaviti alarm „dugi
prsluk.vrijeme”.
Dugo
prethodno
rashlađi-
vanje
Ako je vrijeme proizvodnje dulje od definiranog
vremena, uređaj će prestati raditi dok će na
zaslonu prikazivati alarm „long freez.time”.
Kratko
predhla-
đenje
Ako je vrijeme proizvodnje kraće od minimalnog
varijabilnog vremena proizvodnje, uređaj će se
početi odvajati. Ako se to nastavi, pogreška će se
prikazati na zaslonu "kratki freez.time".
Jamstvo
Neispravnosti koje utječu na funkcionalnost uređaja koje se
pojave u roku od jedne godine nakon kupnje popravljat će se
besplatnim popravkom ili zamjenom, pod uvjetom da je uređaj
korišten i održavan u skladu s uputama i da nije na bilo koji
način bio zlouporabljen ili pokvaren. To ne utječe na vaša za-
konska prava. Ako je uređaj pokriven jamstvom, navedite gdje i
kada je kupljen i uključite dokaz o kupnji (npr. račun).
U skladu s našim pravilima o kontinuiranom razvoju proizvoda
pridržavamo pravo na promjenu opisa proizvoda, pakiranja i do-
kumentacije bez prethodne obavijesti.
Odbacivanje otpada i okoliš
Kada prestaje s uporabom uređaja, proizvod se ne
smije odlagati s drugim kućnim otpadom. Umje-
sto toga, vaša je odgovornost odlagati na vašu ot-
padnu opremu predajući je na određeno sabirno
mjesto. Nepridržavanje tog pravila može se kazni-
ti u skladu s primjenjivim propisima o odlaganju otpada. Zaseb-
nim sakupljanjem i recikliranjem vaše otpadne opreme u vrije-
me odlaganja čuvaju se prirodni resursi i osigurava se njezino
recikliranje na način koji štiti ljudsko zdravlje i okoliš.
Za više informacija o tome gdje možete uskratiti svoj otpad radi
recikliranja, obratite se lokalnoj tvrtki za prikupljanje otpada.
Proizvođači i uvoznici ne preuzimaju odgovornost za reciklira-
nje, tretman i ekološko zbrinjavanje, bilo izravno ili putem jav-
nog sustava.
ČEŠTINA
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení tohoto spotřebiče Barmatic. Před
první instalací a použitím tohoto spotřebiče si pozorně přečtě-
te tuto uživatelskou příručku a věnujte zvláštní pozornost níže
uvedeným bezpečnostním předpisům.
Bezpečnostní pokyny
• Spotřebič používejte pouze k určenému účelu, k němuž byl
navržen, jak je popsáno v této příručce.
• Výrobce neodpovídá za žádné škody způsobené nesprávným
provozem a nesprávným používáním.
•
NEBEZPEČÍ! NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM!
Nepokoušejte se spotřebič opravovat
sami. Elektrické části spotřebiče neponořujte do vody ani ji-
ných kapalin. Nikdy nedržte spotřebič pod tekoucí vodou.
•
NIKDY NEPOUŽÍVEJTE POŠKOZENÝ SPOTŘEBIČ!
Pravidelně
kontrolujte, zda elektrické spoje a kabely nejsou poškozeny.
Poškozený spotřebič odpojte od napájení. Opravy smí prová-
dět pouze dodavatel nebo kvalifikovaná osoba, aby se zabrá-
nilo nebezpečí nebo zranění.
•
VAROVÁNÍ!
Při umisťování spotřebiče veďte napájecí kabel
bezpečně, pokud je to nutné, aby nedošlo k neúmyslnému vy-
tažení, poškození, kontaktu s topnou plochou nebo nebezpečí
zakopnutí.
•
VAROVÁNÍ!
Dokud je zástrčka v zásuvce, spotřebič je připojen
Summary of Contents for ICE400
Page 3: ...3 1 2 3...
Page 51: ...51 GR Barmatic 20 cm R452A...
Page 55: ...55 GR 2 t 60 t Freez t Freez t t 20 2 t OK OK 50 35o 40oC 3 10 10...
Page 56: ...56 GR 7oC...
Page 76: ...76 UA 20 R290 I...
Page 80: ...80 UA 50 35o 40oC 3 10 10...
Page 81: ...81 UA 7 oC 710 6 2 _____ 30 2 ON 60 2...
Page 148: ...148 BG 20 R452A I 1 3 C SC V SA B P EA T GC 2 3 1 0 Powe 2 3...
Page 152: ...152 BG 3 10 10 7 C...
Page 153: ...153 BG 710 6 2 _____ 30 bar 2 60 2 harv time long freez time short freez time...
Page 154: ...154 RU Barmatic 20 R452A...
Page 158: ...158 RU 10 10 7oC...