76
UA
або інші рідини. Ніколи не тримайте прилад під проточною
водою.
•
НІКОЛИ НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ПОШКОДЖЕНИЙ ПРИ-
ЛАД!
Регулярно перевіряйте електричні з’єднання та шнур
на наявність пошкоджень. У разі пошкодження від’єднайте
прилад від джерела живлення. Будь-який ремонт має ви-
конуватися лише постачальником або кваліфікованою осо-
бою, щоб уникнути небезпеки або травми.
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Під час розміщення приладу безпеч-
но прокладіть кабель живлення, якщо це необхідно, щоб
уникнути ненавмисного натягу, пошкодження, контакту з
поверхнею нагрівання або небезпеки відключення.
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Поки штекер знаходиться у гнізді, при-
лад підключається до електромережі.
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
ЗАВЖДИ вимикайте прилад, перш ніж
від’єднувати його від електромережі, чищення, обслугову-
вання або зберігання.
• Підключайте прилад до електричної розетки лише за допо-
могою напруги та частоти, зазначених на етикетці приладу.
• Не торкайтеся вилки/електричного з’єднання вологими
або вологими руками.
• Тримайте прилад та електричну вилку/з’єднання подалі від
води та інших рідин. Якщо прилад потрапив у воду, негайно
вийміть з’єднання з джерелом живлення. Не використо-
вуйте прилад, доки його не перевірить сертифікований
спеціаліст. Недотримання цих інструкцій призведе до ри-
зиків, що загрожують життю.
• Під’єднайте джерело живлення до легкодоступної елек-
тричної розетки, щоб можна було негайно від’єднати при-
лад у разі виникнення надзвичайної ситуації.
• Переконайтеся, що шнур не контактує з гострими чи гаря-
чими предметами, та тримайте його подалі від відкритого
вогню. Ніколи не тягніть за шнур живлення, щоб від’єднати
його від розетки; натомість завжди тягніть за вилку.
• Ніколи не носіть прилад за шнур.
• Ніколи не намагайтеся самостійно відкривати корпус при-
ладу.
• Не вставляйте предмети в корпус приладу.
• Ніколи не залишайте прилад без нагляду під час викори-
стання.
• Цим приладом повинен керувати кваліфікований персонал
на кухні ресторану, їдальні або бару тощо.
• Цей прилад не повинні експлуатувати особи з обмеженими
фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або
особи з недостатнім досвідом і знаннями.
• Цей прилад за жодних обставин не повинен використову-
ватися дітьми.
• Зберігайте прилад та його електричні підключення в недо-
ступному для дітей місці.
• Ніколи не використовуйте аксесуари або будь-які додаткові
пристрої, окрім тих, що постачаються разом із приладом
або рекомендовані виробником. Якщо цього не зробити,
це може становити загрозу безпеці користувача та пошко-
дити прилад. Використовуйте лише оригінальні деталі та
аксесуари.
• Не використовуйте цей прилад із зовнішнім таймером або
системою дистанційного керування.
• Не ставте прилад на нагрівальний об’єкт (бензин, елек-
трична плита, вугільна плита тощо).
• Не накривайте прилад під час роботи.
• Не ставте на прилад жодних предметів.
• Не використовуйте прилад поблизу відкритого вогню, ви-
бухонебезпечних або легкозаймистих матеріалів. Завжди
експлуатуйте прилад на горизонтальній, стійкій, чистійкій,
жаростійкій і сухій поверхні.
• Прилад не можна встановлювати в місцях, де можна вико-
ристовувати струмінь води.
• Під час роботи залиште місце на відстані принаймні 20 см
навколо приладу для вентиляції.
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Тримайте всі вентиляційні отвори на
приладі вільними від перешкод.
Спеціальні інструкції з безпеки
•
УВАГА! РИЗИК ПОЖЕЖІ!
Використову-
ється холодоагент R290. Це займистий
холодоагент, який є екологічно безпеч-
ним. Хоча він легкозаймистий, він не
пошкоджує озоновий шар і не посилює
парниковий ефект. Однак використання
цього охолоджувача призвело до незначного збільшення
рівня шуму приладу. Окрім шуму компресора, ви можете
почути, як охолоджувач тече навколо системи. Це немину-
че і не впливає негативно на роботу приладу. Під час тран-
спортування слід бути обережними та налаштувати при-
лад, щоб не пошкодити жодних частин системи
охолодження. Протікання охолоджувача може пошкодити
очі.
• УВАГА! РИЗИК ОПІКІВ!
Рідкий холодоагент, що розпи-
люється на шкіру, може викликати критичні опіки. Захист
очей і шкіри. У разі опіків холодоагентом негайно промийте
його холодною водою. Якщо опіки тяжкі, нанесіть лід і не-
гайно зверніться за медичною допомогою
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Не пошкоджуйте контур циркуляції хо-
лодоагенту.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Не розміщуйте подовжувачі з кількома
розетками або будь-яким зовнішнім джерелом живлення
на задній панелі приладу.
• Необхідно використовувати нові комплекти шлангів, що
постачаються разом із приладом, а також використовувати
старі набори шлангів не можна повторно.
• Не кладіть небезпечні продукти, як-от паливо, алкоголь,
фарба, аерозольні балончики з легкозаймистим пропелен-
том, легкозаймистими або вибухонебезпечними речовина-
ми тощо всередині приладу або поблизу нього.
• Рекомендується використовувати пом’якшувач води з при-
ладом.
Цільове використання
• Цей прилад призначений лише для комерційного та про-
фесійного використання.
• Прилад призначений для приготування та зберігання
кубиків льоду. Будь-яке інше використання може призве-
сти до пошкодження приладу або травм.
• Використання приладу з будь-якою іншою метою вважа-
ється неправильним використанням приладу. Користувач
несе одноосібну відповідальність за неналежне викори-
стання пристрою.
Установка заземлення
Цей прилад належить до класу
захисту I
і має бути під’єд-
наний до захисного заземлення. Заземлення знижує ризик
ураження електричним струмом, надаючи провід для виходу
Summary of Contents for ICE400
Page 3: ...3 1 2 3...
Page 51: ...51 GR Barmatic 20 cm R452A...
Page 55: ...55 GR 2 t 60 t Freez t Freez t t 20 2 t OK OK 50 35o 40oC 3 10 10...
Page 56: ...56 GR 7oC...
Page 76: ...76 UA 20 R290 I...
Page 80: ...80 UA 50 35o 40oC 3 10 10...
Page 81: ...81 UA 7 oC 710 6 2 _____ 30 2 ON 60 2...
Page 148: ...148 BG 20 R452A I 1 3 C SC V SA B P EA T GC 2 3 1 0 Powe 2 3...
Page 152: ...152 BG 3 10 10 7 C...
Page 153: ...153 BG 710 6 2 _____ 30 bar 2 60 2 harv time long freez time short freez time...
Page 154: ...154 RU Barmatic 20 R452A...
Page 158: ...158 RU 10 10 7oC...