background image

Montage

5

01-46

02-7D0001/A

-09

/1

3-STV

T-31365

1

6

 Montage

Abmessungen und Montage siehe “Zeichnungen / Drawings / Dessins” ab 
Seite 11.

7

 Inbetriebnahme

Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, dass:
• das Gerät vorschriftsmäßig montiert wurde,
• der elektrische Anschluss ordnungsgemäß ausgeführt wurde,
• die richtige Sicherung lt. Pkt. 5.2 vorgeschaltet wurde,
• das Gerät nicht beschädigt ist.

8

 Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei

9

 Reinigung

Zone 1:
• Reinigung nur mit einem feuchten Tuch, dazu Wasser oder milde, nicht 

scheuernde, nicht kratzende Reinigungsmittel verwenden. Niemals aggres-
sive Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden.

Zone 21:
• Reinigung mit einem Tuch, Besen, Staubsauger o.a. Bei feuchter Reinigung 

Wasser oder milde, nicht scheuernde, nicht kratzende Reinigungsmittel ver-
wenden. Niemals aggressive Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwen-
den.

10

 Entsorgung

Bei der Entsorgung sind die nationalen Abfallbeseitigungsvorschriften zu 
beachten!

1

 Basic Remarks

1.1

Purpose of the document

This operating manual is necessary for the safe and appropriate use of the 
appliance, and as such must be read carefully by assembly and mainte-
nance staff before commissioning, and observed in all respects. This manual 
must be kept read to hand in an easily accessible place.

1.2

Safety symbols

This symbol indicates a possibly dangerous situation.

The disregard of indicated hazards can result in serious harm to health or lead 
to material damage.

2

 Function

The appliance was developed as a signalling device for warning in hazardous 
areas where flammable dust or gas is present. The device group II category 2 
permits use in almost all gas and dust Ex zones in which persons are present. 

GB

Summary of Contents for 07-4602-1 12 Series

Page 1: ...01 A 09 13 STVT 313651 Ex Signalhupe 07 4602 1_12 Ex Signal horn 07 4602 1_12 Ex Trompe Sonore 07 4602 1_12 Betriebsanleitung Instructions for use Mode d emploi 1500 g IP 65 50 C 40 C max 105 dB II 2G...

Page 2: ...s 5 2 Function 5 3 Conformity 6 4 Safety instructions 6 5 Technical specifications 7 6 Mounting 7 7 Commissioning 7 8 Servicing 7 9 Cleaning 7 10 Disposal 8 Sommaire 1 Informations fondamentales 8 2 F...

Page 3: ...Konformit t Das Ger t entspricht folgenden Richtlinien und Normen Richtlinie 94 9 EG ATEX Richtlinie 2004 108 EG EMV IEC EN 60079 0 IEC EN 60079 18 IEC EN 60079 7 IEC EN 60079 31 IEC EN 60947 5 1 4 S...

Page 4: ...Allgemeine Daten 5 2 Elektrische Daten Material PC schwarz Ma e 178 mm x 207 mm x 104 mm Gewicht 1500 g Schalldruck max 105 dB Einsatz Temperaturbereich 40 C 50 C Einschaltdauer ED 70 Schutzart nach I...

Page 5: ...ratzende Reinigungsmittel ver wenden Niemals aggressive Reinigungsmittel oder L sungsmittel verwen den 10 Entsorgung Bei der Entsorgung sind die nationalen Abfallbeseitigungsvorschriften zu beachten 1...

Page 6: ...t due to excessively long operation it will shut down and automatically restart once it has cooled down Wiring must be carried out by a qualified electrician Adhere to relevant regulations The connect...

Page 7: ...ts when cleaning Zone 21 Clean with a cloth brush vacuum cleaner or similar For wet cleaning use water or mild non chafing non scratching cleaning fluid Never use Material PC black Dimensions 178 mm x...

Page 8: ...t au Groupe II Cat gorie 2 et peut tre utilis pour la signalisation dans pratiquement tous les environnements explosibles Ex dans lesquels sont pr sents des individus La protection antid flagrante gaz...

Page 9: ...tection de court circuit mont e en s rie avec un fusible appropri au cou rant nominal voir les Caract ristiques lectriques Avant de connecter l appareil et en cas de d faut de celui ci couper la tensi...

Page 10: ...e solvants pour le nettoyage Zone 21 Nettoyez avec un chiffon une brosse un aspirateur ou autre ustensile simi laire Pour un nettoyage humide utilisez de l eau ou du d tergent doux non corrosif pour v...

Page 11: ...ontage Ger t niemals mit Schallaustritt nach oben montieren Surface or wall mounting never install the appli ance with sound exit upwards Montage sur fond plat ou querre ne jamais monter l appareil av...

Page 12: ...2 1312 07 4602 1412 07 4602 1512 IP 65 berwurfmutter gut festziehen Screw nut firmly into place Visser fermement l crou raccord IP65 3 1 2 Ger t darf ohne mitgelieferte Dichtung nicht betrieben werden...

Page 13: ...Anhang Appendix Annexes 13 01 4602 7D0001 A 09 13 STVT 313651 12 Anhang Appendix Annexes...

Page 14: ...Anhang Appendix Annexes 14 01 4602 7D0001 A 09 13 STVT 313651...

Page 15: ...Anhang Appendix Annexes 15 01 4602 7D0001 A 09 13 STVT 313651...

Page 16: ...Anhang Appendix Annexes 16 01 4602 7D0001 A 09 13 STVT 313651...

Page 17: ...Anhang Appendix Annexes 17 01 4602 7D0001 A 09 13 STVT 313651...

Page 18: ...Anhang Appendix Annexes 18 01 4602 7D0001 A 09 13 STVT 313651...

Page 19: ...Anhang Appendix Annexes 19 01 4602 7D0001 A 09 13 STVT 313651...

Page 20: ...trem kleine Bauteile IP 68 xx 0102 Einsatztemperaturbereich Material TPE V Temperaturbereich 40 C bis 135 C TPE Temperaturbereich 40 C bis 115 C LSR Temperaturbereich 60 C bis 180 C Application The ca...

Page 21: ...threaded holes s 5 0 mm plastic 3 0 mm metal for installation in appliances with throughholes s 2 0 mm plastic 1 0 mm metal Pointer for strain relief of the cable gland The CG CES are only suitable fo...

Page 22: ...laments und des Rates vom 23 M rz 1994 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten f r Ger te und Schutzsysteme zur bestimmungsgem en Verwendung in explosionsgef hrdeten Bereichen Die b...

Page 23: ...of the European Parliament and the advice of March 23rd 1994 to the adjustment of the legal provisions of the member states for equipment and protection systems for the use as agreed in explosive are...

Page 24: ...0 Bad Mergentheim Tel 49 0 7931 597 0 Fax 49 0 7931 597 119 www bartec de 01 4602 7D0001 A 09 13 STVT 313651 Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modifications Sous r serve de modific...

Reviews: