Istruzioni per l’uso
Instruction for use
IU 12-212
revisione
3
del
06/01/2022
pagina
21
di
21
Il presente documento è di proprietà di BARTEC F.N. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata da BARTEC F.N.
The present document is property of BARTEC F.N. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC F.N.
IU 12-212_r3
sulle modalità di installazione, sulle leggi e normative pertinenti e sui principi generali
della classificazione dei luoghi con pericolo di esplosioni.
▪
Per l’utilizzo in ambienti con presenza di polveri, l’utilizzatore deve procedere ad una
regolare pulizia dell’apparecchio al fine di evitare l’accumulo di polveri sulla superficie
(spessore < 5mm).
the installation modalities, on the laws and standards relevant and on the general
principles of the classification of the hazardous areas.
▪
For use in environments where combustible dusts may be present, the user must
carry on regular cleaning of the apparatus so as to prevent build-up of dust to surface
(thickness < 5mm).
Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione, disconnettere la rete elettrica.
Before carrying out whichever maintenance operation, disconnect the electrical system.
5.2
Manutenzione e pulizia ordinaria
5.2
Ordinary maintenance and cleaning
▪ Utilizzare panni inumiditi di acqua o di un qualsiasi altro prodotto che non danneggi
le parti del gruppo.
▪ Non fare colare l’acqua (o qualsiasi altro prodotto utilizzato) all’interno delle giunture
o all’interno degli apparati elettrici.
▪ To use water moistened cloth or whichever other product that does not damage the
parts of the group.
▪ Don’t make strain the water (or whichever other product used) inside of the joints or
of the electrical apparatus.
6.
MESSA FUORI SERVIZIO DEL PRODOTTO
6.
TAKING PRODUCT OUT OF OPERATION
6.1
Disinstallazione
6.1
Uninstallation
Deve essere eseguita solo da personale esperto, il cui addestramento abbia incluso tutte
le istruzioni necessarie sulle modalità di disinstallazione, sulle leggi e normative pertinenti
e sui principi generali della classificazione dei luoghi con pericolo di esplosioni.
Must be carried out only from expert staff, whose training has included all the necessary
instructions on the uninstallation modalities, on the laws and standards relevant and on
the general principles of the classification of the hazardous areas.
6.2
Rottamazione
6.2
Scraping
Si raccomanda di rivolgersi a ditte specializzate autorizzate per la rottamazione, in
accordo con le normative vigenti.
It is recommended to address to specialized companies authorized for the scraping,
according to laws and standards in force.