background image

 

 

 

- 4 - 

Der 

Thermo-Transportbehälter 

ist zum 

Transportieren

 von kalten sowie heißen  

Flüssigkeiten oder Speisen bestimmt. 

 
 
 

Hinweise für den Benutzer 

 

  Packen Sie den Thermo-Transportbehälter aus und entsorgen Sie sämtliches 

Verpackungsmaterial.  

  Lösen Sie die Spannverschlüsse und nehmen Sie den Deckel vom Behälter ab. 

  Reinigen Sie den Behälter und den Deckel mit Silikondichtung vor und nach dem 

Gebrauch gründlich mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.   

  Spülen Sie mit klarem Wasser nach und lassen Sie die Teile an der Luft trocknen 

oder  trocknen diese mit einem weichen Tuch ab. 

  Verwenden Sie ausschließlich ein weiches Tuch und benutzen Sie 

niemals

 

irgendeine Art von groben Reinigern, welche die Oberfläche zerkratzen könnte. 

  Die äußere Oberfläche des Transportbehälters kann mit einem handelsüblichen 

Reiniger für gebürsteten Edelstahl gereinigt werden.  

  Füllen Sie den gereinigten Thermo-Transportbehälter mit den gewünschten kalten/ 

heißen Flüssigkeiten oder Speisen (max. 20 Liter), legen Sie den Deckel auf und 
fixieren Sie diesen mit den Spannverschlüssen. Diese gewährleisten den sicheren 
Transport der Flüssigkeiten oder Speisen. 

 

  Die doppelwandige Ausführung des 

Transportbehälters sorgt für eine gute 
Isolierung. Der Temperaturverlust 
beträgt ca. 6

°

C pro Stunde. 

  Öffnen Sie bei Bedarf den Behälter und 

entnehmen Sie die gewünschte Menge 
der Flüssigkeit oder Speisen. Benutzen 
Sie zum Auskippen des Inhaltes aus dem 
Thermo-Transportbehälter den Tragegriff 
und den seitlichen Kippgriff (Abb. rechts). 

 

 

 

 
 
 
 
 
Bartscher GmbH 
Franz-Kleine-Str. 28 

 

 

             

D-33154 Salzkotten     Tel.: +49 (0) 5258 971-0       

Service-Hotline:

 

0180 5 971 197

 

Germany                      Fax: +49 (0) 5258 971-120

  (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz) 

 

Summary of Contents for 100.080

Page 1: ...Mode d emploi Conteneur isotherme 20L pour le transport des aliments Gebruiksaanwijzing Thermisch transport container 20L Instrukcja obsługi Pojemnik termoizolacyjny do transportu 20L Инструкция по эксплуатации Термоконтейнер 20 L Інструкція обслуговування Термоконтейнер 20 L D A CH GB UK F B CH NL B PL RUS UA ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ...Chromnickelstahl 18 10 gebürstet Deckel mit 4 Spannverschlüssen und Silikondichtung 1 Tragegriff 1 seitlicher Kippgriff Belüftungsloch stapelbar Inhalt 20 Liter Abmessungen Ø 370 mm H 340 mm Gewicht 6 0 kg Teileübersicht Spannverschluss Tragegriff Behälter Kippgriff Belüftungsloch Deckel D A CH ...

Page 4: ...e äußere Oberfläche des Transportbehälters kann mit einem handelsüblichen Reiniger für gebürsteten Edelstahl gereinigt werden Füllen Sie den gereinigten Thermo Transportbehälter mit den gewünschten kalten heißen Flüssigkeiten oder Speisen max 20 Liter legen Sie den Deckel auf und fixieren Sie diesen mit den Spannverschlüssen Diese gewährleisten den sicheren Transport der Flüssigkeiten oder Speisen...

Page 5: ...080 Construction Chrome nickel steel 18 10 brushed Lid with four latches and silicon seal 1 handle 1 side swinging handle ventilation duct stackable Capacity 20 litres Dimensions Ø 370 mm H 340 mm Weight 6 0 kg Parts Latch Handle Container Swinging handle Ventilation duct Lid GB UK ...

Page 6: ...lly available stainless steel cleaning agents for cleaning the exterior of the transport container Fill the clean thermo transport container with a desired hot cold liquid or food product maximum 20 litres cover with the lid and secure using the latches These ensure safe transport of the container s contents The transport container s double walls ensure proper isolation Heat loss amounts to approx...

Page 7: ...ckel brossé 18 10 Couvercle à 4 fermoirs hermétiques et joint en silicone 1 anse 1 poignée latérale Ouverture de ventilation Possibilité d empiler les conteneurs Capacité 20 litres Dimensions Ø 370 mm haut 340 mm Poids 6 0 kg Liste des éléments Fermoir hermétique Anse Conteneur Poignée latérale Ouverture de ventilation Couvercle F B CH ...

Page 8: ... pourraient rayer la surface La surface extérieure du conteneur peut être nettoyée avec des produits nettoyants conçus pour le nettoyage de l inox Remplir le conteneur isotherme avec un liquide froid chaud donné ou des aliments max 20 litres fermer le couvercle et le serrer à l aide des fermoirs hermétiques Ces fermoirs garantissent un transport des liquides et des aliments sécurisé Les parois dou...

Page 9: ...ikkelstaal 18 10 geborsteld Deksel met 4 spansluitingen en siliconendichting 1 draaghengsel 1 kiepgreep aan de zijkant Ventilatieopening Stapelbaar Inhoud 20 liter Afmetingen Ø 370 mm H 340 mm Gewicht 6 0 kg Onderdelenoverzicht Spansluitingen Draaghengsel Container Kiepgreep Ventilatieopening Deksel NL B ...

Page 10: ...ppervlakte van de transportcontainer kan worden schoongemaakt met algemeen verkrijgbare schoonmaakmiddelen voor geborsteld edelstaal Vul de schoongemaakte thermische transportcontainer met de gewenste koude hete vloeistof of gerecht max 20 liter sluit af met het deksel en fixeer het deksel met de spansluitingen Deze sluitingen garanderen dat u de vloeistoffen of gerechten veilig kunt vervoeren De ...

Page 11: ...wa 18 10 szczotkowana Pokrywka z 4 zamknięciami naprężnymi i uszczelką silikonową 1 uchwyt 1 boczny uchwyt wahliwy otwór wentylacyjny można ustawiać jeden na drugim Pojemność 20 litrów Wymiary Ø 370 mm wys 340 mm Waga 6 0 kg Lista elementów Zamknięcie naprężne Uchwyt Pojemnik Uchwyt wahliwy Otwór wentylacyjny Pokrywka PL ...

Page 12: ...hnię Zewnętrzna powierzchnia pojemnika do transportu może być czyszczona ogólnie dostępnymi środkami do czyszczenia szczotkowanej stali szlachetnej Napełnić umyty pojemnik termoizolacyjny do transportu żądanym zimnym gorącym płynem lub potrawą maks 20 litrów przykryć pokrywką i zabezpieczyć ją przy użyciu zamknięć naprężnych Zamknięcia te gwarantują bezpieczny transport płynów lub potraw Podwójne ...

Page 13: ...нная крышка с 4 натяжными фиксаторами и силиконовой прокладкой 1 держатель 1 боковая перекидная ручка вентиляционное отверстие можно устанавливать один на другом Объем 20 литров Размеры Ø 370 мм выс 340 мм Вес 6 0 кг Список элементов Натяжной фиксатор Держатель Емкость Перекидная ручка Вентиляционное отверстие Крышка RUS ...

Page 14: ...рапать поверхность прибора Внешнюю поверхность термоконтейнера можно чистить общедоступными средствами для очистки сатинированной стали Умытый термоконтейнер наполнить соответствующими холодными горячими напитками или продуктами макс 20 литров прикрыть крышкой и закрепить ее натяжными фиксаторами Эти фиксаторы гарантируют безопасный транспорт напитков или продуктов Двойные стенки термоконтейнера г...

Page 15: ...нована кришка з 4 натяжними фіксаторами і силіконовою прокладкою 1 тримач 1 бічна перекидна ручка вентиляційний отвір можна встановлювати один на другому Об єм 20 літрів Розміри Ø 370 мм вис 340 мм Вага 6 0 кг Список елементів Натяжний фіксатор Тримач Ємкість Перекидна ручка Вентиляційний отвір Кришка UA ...

Page 16: ...одряпати поверхню приладу Зовнішню поверхню термоконтейнера можна чистити загальнодоступними засобами для очищення сатинованої сталі Умитий термоконтейнер наповнити відповідними холодними гарячими напоями або продуктами макс 20 літрів прикрити кришкою і закріпити її натяжними фіксаторами Ці фіксатори гарантують безпечний транспорт напоїв або продуктів Подвійні стінки термоконтейнера гарантують хор...

Reviews: