background image

 

 

 

- 120 - 

Plaatsing 

 

  Verwijder de beschermingsfolie van het apparaat.

 

  Plaats het apparaat op een vlakke, veilige plaats die het gewicht van het apparaat 

en de voedingswaren erin kan dragen. 

  Zet het apparaat nooit op een brandbare ondergrond.

 

  U mag het apparaat tijdens het plaatsen of bij transport niet onder een hoek van 

meer dan 45° houden. Zo voorkomt u beschadigingen v an de compressor. 

 

  Plaats het apparaat niet in de buurt van open vuur, elektrische kachels, 

verwarmingsketels of andere warmtebronnen, bijvoorbeeld directe zonnestraling. 
Hoge temperaturen kunnen de oppervlakte van het apparaat beschadigen, het 
koelvermogen negatief beïnvloeden en het energieverbruik verhogen.

 

  Plaats het apparaat zodanig, dat de lucht er vrij omheen kan circuleren. Houd een 

afstand van 10 cm vrij aan de zijkanten en 30 cm tot het plafond of kasten. Zorg aan 
de bedieningskant voor voldoende ruimte voor de persoon die bedient. 

 

  De ventilatieopeningen van het apparaat nooit bedekken. 

  Zet het apparaat niet op plaatsen waar een hoge luchtvochtigheid voorkomt. 

Te hoge luchtvochtigheid kan beschadiging van het apparaat veroorzaken.

 

  Het is niet toegestaan om in of op het apparaat gaten te boren en andere 

voorwerpen te monteren. 

  Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat. 

  Plaats nooit brandbare of explosieve materialen zoals ether, benzine, alcohol, 

kleefstof enz. in het apparaat of in de onmiddellijke omgeving ervan.  

 
 

Aansluiting 

 

  Wacht minimaal 2 uur met de elektrische aansluiting wanneer het apparaat niet in 

horizontale positie is getransporteerd. 

  Na het wegvallen van de stroomvoorziening of het lostrekken van de stekker 

moet u minimaal 5 minuten wachten alvorens het apparaat opnieuw aan te 
sluiten. 

 

  De stroomkring van het stopcontact moet met minimaal 16A beveiligd zijn. Verbind 

het apparaat uitsluitend rechtstreeks met het wandstopcontact. Gebruik van 
verlengsnoeren en verdeelstekkers is verboden.

 

  Plaats het apparaat zodanig dat de stekker altijd bereikbaar is om het apparaat 

indien nodig snel uit te kunnen schakelen. 

Summary of Contents for 700206G

Page 1: ...s 18 Instruction manual Refrigerated showcase from page 19 to 36 Mode d emploi Vitrine réfrigérée de page 37 à page 54 Gebruiksaanwijzing Koelvitrine blz 109 t m 126 Instrukcja obsługi Witryna chłodnicza strony od 181 do 198 V1 0213 D A CH GB UK F B CH NL B PL ...

Page 2: ...rpackung 6 3 3 Lagerung 6 4 Technische Daten 7 4 1 Technische Angaben 7 4 2 Baugruppenübersicht 8 5 Installation und Bedienung 9 5 1 Sicherheitshinweise 9 5 2 Aufstellen und Anschließen 10 5 3 Bedienung 13 6 Reinigung und Wartung 16 6 1 Sicherheitshinweise 16 6 2 Reinigung 16 6 3 Sicherheitshinweise zur Wartung 16 7 Mögliche Funktionsstörungen 17 8 Entsorgung 18 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 ...

Page 3: ...mbolerklärung Wichtige sicherheits und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen um Unfälle Personen und Sachschäden zu vermeiden WARNUNG Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren die zu Verletzungen führen können Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in ...

Page 4: ...en die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben übernimmt der Hersteller keine Haftung Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen die am oder mit dem Gerät arbeiten aufzubewahren Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor 1 4 Urheberschutz Die Bedienu...

Page 5: ...n Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden 2 2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitp...

Page 6: ...für den gewerblichen Gebrauch konzipiert und gebaut und vom Fachpersonal in Küchenbetrieben zu bedienen Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet Alle technischen Eingriffe auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen Die Kühlvitrine ist nu...

Page 7: ... der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät HINWEIS Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu Bitte prüfen Sie ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind Falls irgendwelche Teile fehlen sollten nehmen Sie bitte mit unserem Kundenser...

Page 8: ...usswert 140 W 230 V 50 Hz Abmessungen Gerät B 1050 x T 845 x H 640 mm maximale Innenhöhe unten 205 mm oben 175 mm Gewicht 61 0 kg Zubehör Zwischenablage aus Glas B 925 x T 250 mm Technische Änderungen vorbehalten Ausführung Abgerundete Frontscheibe Bedienseite mit Glasschiebetüren für ein einfaches Bestücken Elektronische Steuerung Umluft Kühlung Automatische Abtaufunktion mit Tauwasserverdunstung...

Page 9: ...betüren Bedienseite Rechte Glasscheibe Zwischenablage Untere Abstellfläche Luftauslass Gehäuse Stellfüße LED Beleuchtungsleiste Luftansaugung Linke Glasscheibe Abgerundete Frontscheibe Digitaler Temperaturregler Netzanschlussadapter Lüftungsöffnungen ...

Page 10: ...Netzkabel Netzkabel nicht über Teppichstoff oder andere Wärmeisolierungen verlegen Netzkabel nicht abdecken Netzkabel von Arbeitsbereichen fernhalten und nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es nicht korrekt funktioniert beschädigt oder zu Boden gefallen ist Keine Zubehör und Ersatzteile verwenden die nicht vom Hersteller empfohlen wurden Diese kön...

Page 11: ...e das Gehäuse des Gerätes auf eine ebene Fläche und montieren Sie die einzelne Glaselemente an dem Gehäuse der Kühlvitrine laut folgenden Montageanleitung 1 Setzen Sie die rechte Seitenscheibe in die rechte Glasfassung am Gehäuse des Gerätes ein 2 Schrauben Sie die obere Querhalterung an der rechten Glasscheibe fest 3 Setzen Sie die abgerundete Frontscheibe in die Fassung am Gehäuse ein 4 Setzen S...

Page 12: ...e Glasscheibe an der Querhalterung fest 7 Legen Sie die Zwischenablage auf die an den Seitenscheiben vormontierten Auflageschienen 8 Setzen Sie die Innen Glasschiebetür an der Rückseite des Gerätes ein 9 Setzen Sie die Außen Glasschiebetür an der Rückseite des Gerätes ein 10 Die Kühlvitrine ist jetzt fertig montiert ...

Page 13: ...ienperson Verdecken Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes Stellen Sie das Gerät nicht an Plätzen mit hoher Luftfeuchtigkeit auf Zuviel Feuchtigkeit kann zu Beschädigungen am Gerät führen In und auf dem Gerät keine Löcher bohren oder andere Gegenstände montieren Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Gerät ab Stellen Sie niemals brennbare oder explosive Materialien wie Äther Benzin ...

Page 14: ...ete Einzelsteckdose an In der Digitalanzeige erscheint der voreingestellte Temperaturwert und die LED Kühlanzeige leuchtet auf Lassen Sie das Gerät erst die eingestellte Temperatur erreichen bevor Sie es mit geeigneten Lebensmitteln bestücken Digitaler Temperaturregler Ⓐ Einstelltaste für Erhöhung der Temperaturwerte Ⓑ LED Kühlanzeige Ⓒ LED Abtauanzeige Ⓓ Taste LED Beleuchtung Ⓔ SET Abfrage Speich...

Page 15: ...Änderung des Sollwertes drücken Sie kurz die Taste der eingestellte Wert beginnt kurz darauf zu blinken den Wert nach Bedarf mit den Tasten oder erhöhen oder vermindern den eingestellten Temperaturwert mit der Taste bestätigen HINWEIS Sollten Sie innerhalb von 10 Sekunden keine weiteren Tasten betätigen wird in der Digitalanzeige der momentane Temperaturwert im Inneren der Kühlvitrine angezeigt LE...

Page 16: ...ebensmittel vor HINWEIS Keine warmen Speisen in die Kühlvitrine stellen die Speisen zuerst auf Raum temperatur abkühlen lassen Die Bestückung der Kühlvitrine erfolgt über die bedienseitige Glasschiebetüren Öffnen Sie diese und stellen Sie die Lebensmittel auf die Abstellfläche oder auf die Zwischenablage der Kühlvitrine Überfüllen Sie die Kühlvitrine nicht um die Luftzirkulation im Gerät nicht zu ...

Page 17: ...en Desinfektionsreiniger und einem weichen Tuch o Zur leichteren Reinigung können die Glasschiebetüren an der Bedienseite heraus genommen werden Reinigen Sie diese mit einem geeigneten Reinigungsmittel und einem weichen Tuch und trocknen sie anschließend gründlich ab o Wischen Sie das Gerät von außen mit einem weichen in warmem Wasser und mildem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch ab o Wischen Si...

Page 18: ...r Strom versorgung hat ausgelöst Stromausfall Temperaturregler defekt Netzstecker ziehen und richtig einstecken Sicherung kontrollieren Gerät an anderer Steckdose testen Stromversorgung prüfen Händler kontaktieren Kühlleistung nicht ausreichend Wärmequellen in der Nähe oder direkte Sonneneinstrahlung Schlechte Luftzirkulation um das Gerät Temperatureinstellung nicht korrekt Gerät überfüllt Für aus...

Page 19: ...lt sich mit einer auf Entsorgung spezialisierten Firma Kontakt aufzunehmen oder sich mit der Entsorgungsabteilung Ihrer Kommune in Verbindung zu setzen WARNUNG Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen HINWEIS Für die Ents...

Page 20: ...d storage 24 3 1 Delivery check 24 3 2 Packaging 24 3 3 Storage 24 4 Technical data 25 4 1 Technical specification 25 4 2 Overview of parts 26 5 Installation and operation 26 5 1 Safety instructions 27 5 2 Installation and connection 28 5 3 Operation 31 6 Cleaning and maintenance 34 6 1 Safety advice 34 6 2 Cleaning 34 6 3 Safety instructions for maintenance 35 7 Possible Malfunctions 35 8 Waste d...

Page 21: ... servicing maintenance or cleaning 1 2 Key to symbols In this manual symbols are used to highlight important safety instructions and any advice relating to the device The instructions should be followed very carefully to avoid any risk of accident personal injury or material damage WARNING This symbol highlights hazards which could lead to injury Please follow the instructions very carefully and p...

Page 22: ...not following the instructions for use The instruction manual should be kept near the device easily accessible for anyone wishing to work with or using it We reserve the right to make technical changes for purposes of developing and improving the useful properties 1 4 Copyright protection The instruction manual including any texts drawings images or other illustrations is copyright No part of this...

Page 23: ...t hazards and to ensure optimum efficiency no modifications or alterations to the device that are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken This device may only be operated in technically proper and safe condition 2 2 Safety instructions for use of the device The specifications regarding the industrial safety are based on the Regulations of the European Union applicable at the ...

Page 24: ...nd constructed only for commercial use and should be operated by qualified personnel Safe operation is only guaranteed when using the device for its intended purpose Any technical interventions as well as assembly and maintenance are to be made by a qualified customer service only The refrigerated showcase is designed for cooling of foods and beverages only Do not use the refrigerated showcase for...

Page 25: ...r The outer and inner packing material should be removed completely from the device before installation NOTE If you liked to dispose the packing consider the regulations applicable in your country Supply re usable packing materials to the recycling Please inspect the device upon completeness In case any part is missing please contact our customer service center immediately 3 3 Storage Keep the pac...

Page 26: ...V 50 Hz Dimensions device width 1050 x depth 845 x height 640 mm maximum internal height 205 mm at the bottom 175 mm at the top Weight 61 0 kg Equipment glass shelf width 925 x depth 250 mm We reserve the right to make technical changes Realization rounded front glass sliding glass doors at the operational side allowing for easy placement of food electronic control system cooling with circulation ...

Page 27: ... Sliding glass doors operational side Right glass Shelf Lower operational surface Air outlet Housing Feet LED lighting strip Air inlet Left glass Rounded front glass Digital temperature controller Adapter for mains power supply Ventilation grid ...

Page 28: ... on the power cable Do not lay the cable over carpets or heat insulations Do not cover the cable Keep away the cable from operating range and do not dunk it into water Do not use the device in case it does not function properly has been damaged or dropped Do not use any accessory or spare parts that have not been recommended by the manufacturer These can be dangerous for the user or lead to damage...

Page 29: ...Installation of glass elements Place the housing of the device on even surface and install the individual glass elements in the housing according to the instructions below 1 Position the right side glass in right slot of the housing 2 Screw the upper crossbar to the right glass 3 Position the rounded front glass in the slot of the housing 4 Connect the upper part of the front glass with the upper ...

Page 30: ...lass to the upper crossbar 7 Place the shelf on previously prepared supports on the side glasses 8 Install the internal sliding glass doors in the rear part of the device 9 Install the external sliding glass doors in the rear part of the device 10 The refrigerated show case is assembled ...

Page 31: ... behind the device Never cover the device s ventilation ducts Never place the device in locations with high ambient humidity Too much moisture may damage the device Do not drill any holes or mount any objects on or in the device Do not place any heavy objects on the device Do not place the inflammable or explosive items such as aether alcohol petroleum or adhesives in the device or in its vicinity...

Page 32: ...r supply then connect the plug to the earthed socket The digital display will show the preset temperature value and the LED cooling indicator will come on The device should reach the preset temperature before placing the food products inside Digital temperature regulator Ⓐ Temperature increase button Ⓑ LED cooling indicator Ⓒ LED defrost indicator Ⓓ LED lighting button Ⓔ Settings adjust save butto...

Page 33: ... set or change the desired value press the button labeled the current value will begin flashing raise or lower the temperature as desired by pressing the buttons labeled and confirm the set temperature by pressing the button labeled NOTE If no button is pressed during the next 10 seconds the digital display will show the temperature inside the refrigerated show case Turning on off of LED lighting ...

Page 34: ...ppropriate food products inside Prepare the appropriate food products NOTE Warm food should be cooled to room temperature prior to placing in the refrigerated show case The food is placed in the show case through the sliding glass doors on the operational side which should be opened and then the food articles may be placed on the shelf or lower operational surface Do not overfill the refrigerated ...

Page 35: ...be washed periodically with use of soft cloth and disinfecting agent certified for the food industry o In order to facilitate cleaning remove the sliding glass doors Clean the doors with use of appropriate cleaning agent and soft cloth and dry thoroughly o Wash the exterior of the device with use of soft cloth soaked in warm water with gentle cleaning agent o All cleaned surfaces should be rinsed ...

Page 36: ...able improperly connected Safety fuse has been activated Power outage Damaged temperature regulator Remove plug and connect it again Check safety fuse check the device by connecting it to another socket Check the power supply Contact a sales agent Weak cooling Heat source too close or device exposed to direct sunlight Poor air circulation in the device Temperature set improperly Device is overfill...

Page 37: ...dance with the national regulations It is advisable to contact a company which is specialized in waste disposal or just contact the local disposal service in your community WARNING To exclude any abuse and the dangers involved make the waste device unfit for use before disposal For that purpose disconnect device from mains supply and remove mains connection cable from the device NOTE For the dispo...

Page 38: ...spection suite au transport 42 3 2 Emballage 42 3 3 Stockage 42 4 Données techniques 43 4 1 Indications techniques 43 4 2 Aperçu des composants 44 5 Installation et utilisation 45 5 1 Consignes de sécurité 45 5 2 Installation et branchement 46 5 3 Utilisation 49 6 Nettoyage et maintenance 52 6 1 Consignes de sécurité 52 6 2 Nettoyage 52 6 3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance 53 7 Ano...

Page 39: ...ion 1 2 Explication des symboles Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l appareil sont indiquées dans la présente notice d utilisation par des symboles Il est impératif de respecter ces consignes afin d éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels AVERTISSEMENT Ce symbole caractérise les dangers pouvant entraîner des blessures Respecter exacteme...

Page 40: ...ésultant du non respect de la notice d utilisation Cette dernière doit être conservée directement avec l appareil et être accessible à toute personne travaillant sur et avec l appareil Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement 1 4 Protection des droits d auteur La notice d utilisation et les t...

Page 41: ...ntir une performance optimale de l appareil celui ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant N utiliser l appareil que lorsque celui ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement 2 2 Consignes de sécurité relatives à l usage de l appareil Les indications afférentes à la sécurité du travail se réfèrent aux ordonnances de l Union européenne valables au m...

Page 42: ...conforme ATTENTION L appareil a été conçu et fabriqué uniquement pour un usage industriel et ne peut être utilisé que par un personnel qualifié La sécurité de fonctionnement de l appareil est garantie uniquement lors de l utilisation conforme de celui ci Toutes les interventions techniques également le montage et la mise en état doivent être uniquement effectués par le service après vente qualifié...

Page 43: ...s Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l appareil REMARQUE Si vous désirez éliminer l emballage respectez les consignes en vigueur dans votre pays Réintroduisez les matériaux d emballage récupérables dans le circuit de recyclage Contrôlez si l appareil et les accessoires sont complets S il devait manquer des éléments veuillez contacter notre servic...

Page 44: ... 140 W 230 V 50 Hz Dimensions appareil larg 1050 x prof 845 x H 640 mm hauteur intérieure maximum en bas 205 mm en haut 175 mm Poids 61 0 kg Accessoires étagère en verre larg 925 x prof 250 mm Sous réserve de modifications Equipement vitre avant arrondie vitres coulissantes du côté personnel facilitant la mise en place des produits commandes électroniques froid ventilé dégivrage automatique avec é...

Page 45: ...ssantes côté personnel Vitre de droite Étagère Surface intérieure Sortie d air Corps Pieds Bande d éclairage DEL Entrée d air Vitre de gauche Vitre avant arrondie Régulateur numérique de température Sortie de l adaptateur électrique Ouvertures de ventilation ...

Page 46: ...ordon sur la moquette ou autres isolations thermiques Ne pas couvrir le cordon Tenir le cordon éloigné des zones de travail Ne pas utiliser l appareil lorsque celui ci ne fonctionne pas correctement est endommagé ou tombé par terre N utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant Ceux ci pourraient présenter un danger pour l utilisateur ou endommager l appareil...

Page 47: ...orps de l appareil sur une surface plane et monter les éléments en verre de la vitrine réfrigérée un par un en suivant les instructions ci dessous 1 Insérer la paroi en verre latérale de droite dans la fente de droite du corps de l appareil 2 Visser la barre supérieure sur la vitre de droite 3 Insérer la vitre avant arrondie dans les fentes du corps de l appareil 4 Raccorder la partie supérieure d...

Page 48: ...a vitre de gauche à la barre supérieure 7 Placer l étagère sur les supports pré montés des parois en verre latérales 8 Insérer la vitre coulissante intérieure à l arrière de l appareil 9 Insérer la vitre coulissante extérieure à l arrière de l appareil 10 La vitrine réfrigérée est à présent assemblée ...

Page 49: ...suffisant pour le personnel du côté accessible par l utilisateur Ne jamais obstruer les ouvertures de ventilation de l appareil Ne pas installer l appareil dans un endroit à fort taux d humidité Une trop grande humidité peut endommager l appareil Ne pas percer de trous et fixer d autres objets dans et sur l appareil Ne pas entreposer d objets lourds sur l appareil Ne pas placer de matériaux inflam...

Page 50: ...ne prise raccordée à la terre La température réglée s affiche sur l écran numérique et l indicateur DEL de réfrigération s allume Avant de placer des aliments dans l appareil attendre que la température sélectionnée soit atteinte Régulateur de température numérique Ⓐ touche d augmentation de la température Ⓑ voyant DEL de réfrigération Ⓒ voyant DEL de décongélation Ⓓ interrupteur du bandeau d écla...

Page 51: ...s étend de 2 C à 6 C Pour régler ou modifier la valeur souhaitée appuyer brièvement sur la touche ce qui fait clignoter la valeur augmenter ou diminuer la valeur selon les besoins à l aide des touches et confirmer la valeur de la température sélectionnée à l aide de la touche REMARQUE Si aucune touche n est activée pendant 10 secondes la température intérieure de la vitrine réfrigérée s affiche su...

Page 52: ...s aliments pour qu ils soient adaptés à l appareil REMARQUE Ne pas placer de plats chauds dans la vitrine réfrigérée attendre que les aliments atteignent la température ambiante Mettre en place les aliments à travers les vitres coulissantes ouvertes du côté personnel sur l étagère ou sur la surface intérieure Ne pas trop remplir la vitrine réfrigérée afin de ne pas obstruer la circulation de l air...

Page 53: ...nfectant approuvé pour l industrie agroalimentaire o Pour faciliter le nettoyage retirer les vitres coulissantes Nettoyer les vitres avec un produit nettoyant adapté et un chiffon souple puis bien sécher o Nettoyer l extérieur de l appareil avec un chiffon souple imbibé d eau chaude mélangée à un produit nettoyant o Bien rincer toutes les surfaces nettoyées à l eau claire afin d éliminer tout rési...

Page 54: ...al raccordé Le coupe circuit électrique s est activé Panne d électricité Le régulateur de tempéra ture est endommagé Retirer la fiche et la rebrancher correctement Vérifier le fusible et essayer l appareil en le branchant à une autre prise Inspecter le courant électrique Contacter le revendeur Réfrigération insuffisante Trop proche d une source de chaleur ou directement placé sous les rayons du so...

Page 55: ... de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d élimination de votre commune AVERTISSEMENT Afin d exclure l abus et les risques encourus rendre l appareil usagé inutilisable avant son élimination Débrancher pour cela l appareil de l alimentation secteur et reti...

Page 56: ... 3 1 Controle bij aflevering 114 3 2 Verpakking 114 3 3 Bewaring 114 4 Specificaties 115 4 1 Technische Gegevens 115 4 2 Overzicht van onderdelen 116 5 Installatie en bediening 117 5 1 Veiligheidsvoorschriften 117 5 2 Installatie en Aansluiting 118 5 3 Bediening 121 6 Reiniging en onderhoud 124 6 1 Veiligheidsvoorschriften 124 6 2 Reiniging 124 6 3 Veiligheidsvoorschriften voor onderhoud 125 7 Mog...

Page 57: ...jke veiligheids en technische instructies zijn in deze gebruiksaanwijzing aangeduid door symbolen Deze instructies moeten bij het gebruik van dit apparaat absoluut in acht worden genomen om ongelukken gevaar voor personen of materiële schade te vermijden WAARSCHUWING Dit symbool waarschuwt voor gevaren die tot lichamelijk letsel kunnen leiden Volgt u de aangegeven veiligheidsinstructies op en wees...

Page 58: ...ijzing Bewaar de gebruiksaanwijzing in de buurt van het product en zorg dat hij toegankelijk is voor alle personen die met het apparaat werken Wij behouden ons het recht voor om technische veranderingen in het product aan te brengen die leiden tot verbetering van de gebruikseigenschappen en de verdere ontwikkeling van het apparaat 1 4 Auteursrecht De gebruiksaanwijzing en de erin opgenomen teksten...

Page 59: ...werking te garanderen mag het apparaat zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant niet veranderd of omgebouwd worden Het apparaat mag alleen gebruikt worden als het zich in goede technische en veilige staat bevindt 2 2 Aanwijzingen voor de veiligheid bij het gebruik van het apparaat De veiligheidsinstructies hebben betrekking op de EU verordeningen die op het tijdstip van productie van het...

Page 60: ... geconstrueerd voor professioneel gebruik en moet worden bediend door gekwalificeerd gastronomisch personeel De veiligheid is alleen dan gegarandeerd als het apparaat gebruikt wordt in overeenstemming met zijn bestemming Alle technische ingrepen ook de montage en het onderhoud mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de gekwalificeerde klantenservice De koelvitrine is enkel bestemd voor het koelen...

Page 61: ...uele schade aan ons servicepunt moet sturen Verwijder voor de ingebruikname het buitenste en binnenste verpakkingsmateriaal volledig van het apparaat AANWIJZING Indien u de verpakking wilt weggooien let dan op de in uw land geldende regels Lever het verwerkbare verpakkingsmateriaal aan voor recycling Controleer of het apparaat en de accessoires compleet zijn Indien er onderdelen ontbreken neem dan...

Page 62: ...40 W 230 V 50 Hz Afmetingen apparaat B 1050 x D 845 x H 640 mm maximale binnenhoogte onderaan 205 mm bovenaan 175 mm Gewicht 61 0 kg Accessoires tussenschab uit glas B 925 x D 250 mm Wijzigingen voorbehouden Uitvoering afgeronde voorruit bedieningszijde met glazen schuifdeuren voor een eenvoudige bevoorrading elektronische bediening geventileerde koeling automatische ontdooifunctie met condensverd...

Page 63: ...uifdeuren bedieningszijde Rechtse glasruit Tussenschab Onderste plaatsingsvlak Luchtuitlaat Behuizing Stelvoetjes LED verlichtingslijst Luchtaanzuiging Linkse glasruit Afgeronde voorruit Digitale temperatuurregelaar Stroomaansluitingsadapter Ventilatieopeningen ...

Page 64: ...kabel niet onder tapijt of andere warmte isolatie leggen De kabel niet afdekken De kabel weghouden van het werkvlak en niet in water onderdompelen Gebruik het apparaat niet als het niet juist functioneert beschadigd is of is gevallen Gebruik uitsluitend accessoires en onderdelen die door de fabrikant worden aanbevolen De garantie vervalt als er andere accessoires worden gebruikt ze kunnen gevaarli...

Page 65: ...ementen Plaats de behuizing van het apparaat op een effen vlak en monteer de afzonderlijke glazen elementen op de behuizing van de koelvitrine volgens de montage instructie hieronder 1 Plaats de rechtse zijruit in de rechterspleet van de behuizing van het apparaat 2 Schroef de bovenste dwarslat aan de rechtse glasruit vast 3 Plaats de afgeronde voorruit in de spleet van de behuizing 4 Plaats de vo...

Page 66: ...nkse glasruit aan de dwarslat vast 7 Leg het tussenschab op de aan de zijruiten voorgemonteerde oplegrails 8 Monteer de binnenste glazen schuifdeur aan de achterkant van het apparaat 9 Monteer de buitenste glazen schuifdeur aan de achterkant van het apparaat 10 De koelvitrine is nu volledig gemonteerd ...

Page 67: ...ent De ventilatieopeningen van het apparaat nooit bedekken Zet het apparaat niet op plaatsen waar een hoge luchtvochtigheid voorkomt Te hoge luchtvochtigheid kan beschadiging van het apparaat veroorzaken Het is niet toegestaan om in of op het apparaat gaten te boren en andere voorwerpen te monteren Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat Plaats nooit brandbare of explosieve materialen zoals e...

Page 68: ...kel stopcontact Op de digitale display verschijnt de vooraf ingestelde temperatuurwaarde en de LED van de koelaanduiding gaat branden Wacht totdat het apparaat de ingestelde temperatuur bereikt voordat je er geschikte voedingswaren in plaatst Digitale temperatuurregelaar Ⓐ Knop voor verhoging van de temperatuurwaarde Ⓑ Led indicator koeling Ⓒ Led indicator ontdooien Ⓓ Knop led verlichting Ⓔ SET op...

Page 69: ...n veranderen van de gewenste waarden druk kort op knop direct daarna begint de ingestelde waarde te knipperen verhoog of verlaag deze waarde naar wens met behulp van de knoppen of bevestig de ingestelde temperatuur met behulp van knop AANWIJZING Indien je 10 seconden lang geen andere knoppen indrukt dan wordt op de digitale display de temperatuurwaarde van het ogenblik binnenin de koelvitrine aang...

Page 70: ... worden geplaatst Maak de geschikte voedingswaren klaar AANWIJZING Plaats geen warme gerechten in de koelvitrine laat de gerechten eerst afkoelen tot kamertemperatuur De bevoorrading van de koelvitrine gebeurt via de glazen schuifdeuren aan de bedieningszijde Schuif deze open en zet de voedingswaren op het plaatsingsvlak of op het tussenschab van de koelvitrine Doe de koelvitrine niet overvol om d...

Page 71: ... desinfecterende reiniger en een zachte doek o Om het schoonmaken te vergemakkelijken kunnen de glazen schuifdeuren aan de bedieningszijde uit het apparaat worden genomen Maak deze schoon met een geschikt reinigingsmiddel en een zachte doek en droog ze vervolgens grondig af o Wis het apparaat aan de buitenkant af met een zachte in warm water en mild reinigingsmiddel bevochtigde doek o Spoel alle s...

Page 72: ...n de stroom voorziening is uitgeslagen Stroomuitval Defecte temperatuur regelaar Steek de stekker goed in het stopcontact Controleer de zekering probeer of het apparaat werkt in een ander stopcontact Controleer de stroomtoevoer Neem contact op met de leverancier Onvoldoende koelvermogen Warmtebronnen te dicht bij het apparaat of directe zonnestraling Slechte luchtcirculatie in het apparaat Verkeer...

Page 73: ...worden verwijderd in overeenstemming met in uw land geldende voorschriften Aanbevolen wordt om contact op te nemen met een bedrijf dat gespecialiseerd is in verwijdering WAARSCHUWING Om misbruik en de daaraan verbonden gevaren te voorkomen maakt u uw oude apparaat vóór de verwijdering onbruikbaar Het apparaat uit het stopcontact halen en de aansluitkabel uit het apparaat verwijderen AANWIJZING Bij...

Page 74: ...ynowanie 186 3 1 Kontrola dostawy 186 3 2 Opakowanie 186 3 3 Magazynowanie 186 4 Parametry techniczne 187 4 1 Dane techniczne 187 4 2 Zestawienie podzespołów urządzenia 188 5 Instalacja i obsługa 188 5 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 189 5 2 Ustawienie i podłączenie 190 5 3 Obsługa 193 6 Czyszczenie i konserwacja 195 6 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 196 6 2 Czyszczenie 196 6 3 Wskazówki...

Page 75: ...bezpieczeństwa oraz kwestii technicznych oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi symbolami Wskazówek tych należy bezwzględnie przestrzegać aby uniknąć ewentualnych wypadków uszczerbku na życiu i zdrowiu osób oraz szkód rzeczowych UWAGA Symbol ten oznacza zagrożenia mogące prowadzić do powstania obrażeń ciała Należy bezwzględnie i skrupulatnie przestrzegać niniejszych wskazówek BHP a...

Page 76: ...ji zawartych w instrukcji obsługi Instrukcję obsługi należy przechowywać bezpośrednio przy urządzeniu ponadto musi być ona dostępna dla wszystkich osób pracujących z urządzeniem Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu 1 4 Ochrona praw autorskich Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej ...

Page 77: ...czne i bezawaryjne użytkowanie urządzenia O ile nie uzyskano wyraźniej zgody producenta zabrania się dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia aby uniknąć ewentualnych zagrożeń i zapewnić optymalne działanie Urządzenie wolno używać tylko wtedy gdy jego stan techniczny nie budzi zastrzeżeń i pozwala na bezpieczną pracę 2 2 Wskazówki bezpieczeństwa dla użytkowania urządzenia Dane doty...

Page 78: ...jektowane i skonstruowane tylko do użytku przemysłowego i powinno być obsługiwane przez wykwalifikowany personel Urządzenie pracuje bezpiecznie tylko wtedy kiedy jest używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem Wszelka ingerencja w urządzenie jego montaż oraz prace konserwacyjne musi wykonywać odpowiedni serwis specjalistyczny Witryna chłodnicza jest przeznaczona tylko do chłodzenia odpowiednich artyk...

Page 79: ...wicie usunąć z niego zewnętrzny i wewnętrzny materiał opakowaniowy WSKAZÓWKA Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy wprowadzić do recyklingu Prosimy sprawdzić czy urządzenie oraz akcesoria są w komplecie Jeżeli brakowałoby jakiś części prosimy skontaktować się z naszym Działem Obsługi Kli...

Page 80: ...0 Hz Wymiary urządzenie szer 1050 x gł 845 x wys 640 mm maksymalna wysokość wewnątrz na dole 205 mm u góry 175 mm Ciężar 61 0 kg Wyposażenie szklana półka szer 925 x gł 250 mm Zastrzegamy sobie prawo dokonywania zmian technicznych Wykonanie zaokrąglona szyba przednia od strony obsługi przesuwne szklane drzwi umożliwiające łatwe układanie potraw sterowanie elektroniczne chłodzenie powietrzem obiego...

Page 81: ...wne szklane drzwi strona obsługowa Prawa szyba Półka Dolna powierzchnia użytkowa Wylot powietrza Obudowa Stopki Listwa oświetlenia LED Wlot powietrza Lewa szyba Zaokrąglona szyba przednia Cyfrowy regulator temperatury Adapter do przyłącza sieciowego Otwory wentylacyjne ...

Page 82: ...ni na innych materiałach termoizolacyjnych Przewodu nie wolno zakrywać Przewód należy trzymać z dala od obszaru roboczego i nie wolno zanurzać go w wodzie Nie należy używać urządzenia jeśli jest ono niesprawne lub uszkodzone albo spadło na podłogę Nie należy używać akcesoriów ani części zamiennych które nie są zalecane przez producenta Może to prowadzić do powstania sytuacji niebezpiecznych dla uż...

Page 83: ...Montaż szklanych elementów Ustawić obudowę urządzenia na równej powierzchni i zamontować poszczególne szklane elementy do obudowy witryny chłodzącej według poniższych wskazówek montażowych 1 W prawej szczelinie na obudowie urządzenia osadzić prawą szybę boczną 2 Przykręcić górną poprzeczkę do prawej szyby 3 W szczelinie obudowy osadzić zaokrągloną szybę przednią 4 Połączyć górną część przedniej sz...

Page 84: ...szybę do górnej poprzeczki 7 Na wcześniej zamontowanych podpórkach przy szybach bocznych położyć półkę 8 W tylnej części urządzenia osadzić wewnętrzne szklane drzwi przesuwne 9 W tylnej części urządzenia osadzić zewnętrzne szklane drzwi przesuwne 10 Witryna chłodnicza jest już zmontowana ...

Page 85: ...dla osoby obsługującej Nigdy nie zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia Nie ustawiać urządzenia w miejscach w których występuje duża wilgotność powietrza Zbyt duża ilość wilgoci może spowodować uszkodzenie urządzenia W urządzeniu i na urządzeniu nie wolno wiercić otworów i montować innych przedmiotów Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych ciężkich przedmiotów We wnętrzu urządzenia ani w jeg...

Page 86: ... wtyczkę do uziemionego gniazda Na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się ustawiona wartość temperatury i zaświeci się wskaźnik chłodzenia LED Przed umieszczeniem artykułów spożywczych urządzenie powinno osiągnąć ustawioną temperaturę Cyfrowy regulator temperatury Ⓐ Przycisk do zwiększania wartości temperatury Ⓑ Wskaźnik chłodzenia LED Ⓒ Wskaźnik rozmrażania LED Ⓓ Przycisk oświetlenia LED Ⓔ Przycisk kon...

Page 87: ... zmiany wartości żądanej krótko nacisnąć przycisk krótko po tym ustawiona wartość zaczyna migać odpowiednio do potrzeb zwiększyć lub zmniejszyć wartość za pomocą przycisku lub ustawioną wartość temperatury zatwierdzić za pomocą przycisku WSKAZÓWKA Jeśli w ciągu kolejnych 10 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk na wyświetlaczu cyfrowym zostanie wyświetlona temperatura we wnętrzu witryny ch...

Page 88: ...y spożywcze WSKAZÓWKA W witrynie chłodniczej nie należy umieszczać ciepłych potraw potrawy muszą najpierw ostygnąć do temperatury pokojowej Umieszczanie artykułów w witrynie odbywa się poprzez przesuwne szklane drzwi od strony obsługowej które należy otworzyć a następnie można umieścić w witrynie chłodniczej artykuły spożywcze układając je na półce lub na dolnej powierzchni użytkowej Witryny chłod...

Page 89: ...rodka dezynfekcyjnego dopuszczonego dla branży spożywczej o W celu ułatwienia czyszczenia można wyjąć przesuwne szklane drzwi Drzwi należy czyścić za pomocą odpowiedniego środka czyszczącego i miękkiej ściereczki a następnie starannie osuszyć o Z zewnątrz urządzenie należy myć za pomocą miękkiej ściereczki zamoczonej w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego środka myjącego o Wszystkie czyszczone pow...

Page 90: ...owego Zanik zasilania Uszkodzony regulator temperatury Wyciągnąć wtyczkę i ponownie ją podłączyć poprawnie Sprawdzić bezpiecznik spraw dzić urządzenie po podłączeniu do innego gniazdka Sprawdzić zasilanie elektryczne Skontaktować się ze sprzedawcą Niewystarczająca wydajność chłodnicza Zbyt bliskie położenie źródeł ciepła lub bezpoś rednie promieniowanie słoneczne Zła cyrkulacja powietrza w urządze...

Page 91: ...ądzenie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi w danym kraju regulacjami Zalecamy skontaktować się ze specjalistyczną firmą lub nawiązać kontakt z komórką ds utylizacji we władzach gminy UWAGA Aby wykluczyć ewentualne nadużycia i związane z tym zagrożenia należy przed oddaniem urządzenia do utylizacji zadbać o to by nie dało się go ponownie uruchomić W tym celu należy odłączyć urządzeni...

Reviews: