background image

9

DER ELEKTRISCHE KABELNETZANSCHLUSS

Die Installation der elektrischen Ankupplung - Diese Zuleitung muß selbstständig gesichert werden. Und das 

durch entsprechende Sicherung des Nennstromes in der Abhängigkeit am Anschlußwert des installierten 

Gerätes. Kontrollieren sie den Anschlußwert des Apparates auf dem Produktionsschild im Hinterteil des Gerätes. 

Schließen Sie das Gerät direkt ans Netz an.

Es ist unbedingt notwendig zwischen das Gerät und das Netz einen Schalter zu legen, der eine minimale 

Entfernung von 3mm unter den Einzelkontakten aufweist und der auch den geltenden Normen und Belastungen 

entspricht. Die Erdungszuleitung (gelbgrün) darf nicht durch diesen Schalter unterbrochen sein.

Der Zuleitungskabel muß in jedem Fall so angebracht sein, dass er in keinem Punkt einer um 50°C höherer 

Temperatur als Umgebungstemperatur nicht erreicht. Eher das Gerät ans Netz angeschlossen wird, versichern 

Sie sich, dass:

• die Zuleitungssicherung und die Innenscheidung die Einrichtungsbelastung ertragen (siehe Matrizeschild),

• die Verteilung mit wirksamer Erdung laut Normen (EN) und Gesetzbedingungen ausgestattet ist

WIR VERZICHTEN AUF JEGLICHE VERANTWORTUNG IM FALLE, DASS DIESE NORMEN NICHT 

RESPEKTIERT WERDEN UND IM FALLE DER NICHTEINHALTUNG DER OBENERWÄHNTER 

GRUNDSÄTZE.

Es ist notwendig die Schutzfollie vor der ersten Benützung zu beseitigen, sowie das Gerät zu reinigen siehe das 

Kapitel „Reinigung und Instandshaltung“.

INSTANDSHALTUNG

:

Es ist empfohlen mindestens einmal pro Jahr das Gerät durch einen fachlichen Servicedienst warten zu lassen. 

Alle  Eingriffe  in  das  Gerät  darf  nur  eine  qualifizierte  Person  durchführen,  die  zu  solchen  Handlungen  eine 

Befugnis besitzt.

GEBRAUCHSANWEISUNG

Vorsicht!

Neutrale Vitrinen - kann man nur für Ausstellung der Güter benützen um Kontakt den Insekten mit Lebensmittel 

zu verhindern. Diese Vitrinen brauchen keine spezielle Behandlung.

 

Wärmevitrinen  -  Vitrine  ist  nur  für  Haltung  des  Gebäcks  bestimmt.  Für  Warmhaltung  von  Fleisch,  Fische, 

Räucherwaren und Geflügel ist diese Vitrine unpassend.

 

•  Nehmen  Sie  die  Schublade  raus.  Die  Schublade  gibt  es  inmitte  des  Hauptbedienungspanels.  Giesen  Sie 

Wasser rein und dann stecken Sie die Schublade zurück.

• Wenn das Gerät zum Elektrostrom angeschlossen ist, drücken sie Druckknopf (A) auf dem Hauptpanel in die 

Position - eingeschaltet (I), setzen Sie Thermostat (B) auf forderte Temperatur an. Kontrollicht (C) signaliziert, 

dass die Heizkörper im Betrieb sind. Wenn Tempertur die forderte Temperatur reicht, der Licht erlöscht.

• Bei Zweistockigen Vitrinen ist es nicht gut den unteren luftdichten Stock ganz ausfühlen um gleichmässige 

Temperatur zu halten.

• Das Gerät schaltet man aus, wenn 

man Thermostat in die Position 

0  und Drückknopf in die Position 

ausgeschaltet setzt.

B

A

C

Summary of Contents for A203.097

Page 1: ...cher AG Industrie Fänn Ost Zugerstrasse 60 CH 6403 Küssnacht am Rigi Tel 041 785 50 00 Fax 041 785 50 05 info bartscher ch www bartscher ch Bedienungsanleitung Mode d emploi A203 097 VEC 510 A203 098 VEC 520 ...

Page 2: ...EN 820 VEC 510 VEC 810 VEC 520 VEC 820 PASTRY DISPLAY WINDOW CASES Date 05 2009 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE DIE GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSANWEISUNG NOTICE D INSTALLATION ET D EMPLOI www rmgastro com INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE DIE GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSANWEISUNG NOTICE D INSTALLATION ET D EMPLOI www rmgastro com ...

Page 3: ...ARDS CONFORMITY 3 INSTRUCTION FOR USE 5 CLEANING AND MAINTENANCE 5 DIE NORMENÜBEREINSTIMMUNGSDEKLARATION 6 GEBRAUCHSANWEISUNG 8 DIE REINIGUNG UND INSTANDSHALTUNG 8 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 9 MODE D EMPLOI 11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 11 ...

Page 4: ...vice min once a year only original spare parts can be used for repairs the product cannot be cleaned by the water jet or pressure shower by damage or break down disconnect all the feeders water gas electricity and call proffesional service producer refuses any responsibility in case of damages caused by wrong instalation by disobserving of above mentioned recommendations or by other use etc Techni...

Page 5: ...can be placed directly on the device or in distance which is shorter than safety distance the shortest distance is 10 cm safety distances from various materials of different degree of combustion and information about the degree of comb of common building materials see chart Chart Combustion degree of building materials classified according to the combustion degree of materials and products ČSN 730...

Page 6: ... product INSTRUCTION FOR USE Neutral show cases can be used only for showing the goods so as to prevent insects from contact with food the cases don t need any special care Heated show cases Show case is suitable only for keeping of pastries and bread It is inconvenient for heat keeping of meat fish sausages and poultry Remove the drawer which is in the middle of the control panel and pour the wat...

Page 7: ...unning water WHAT TO DO IN CASE OF BREAK DOWN Switch off the electric feeder and call seller s professional service INDICATION Guarantee does not cover all consumption parts succumable to common wear rubber seals bulbs glass and plastic parts etc The guarantee does not refer to the devices which were not installed in correspondence with instructions by qualified worker in conformity with standards...

Page 8: ...le Leitungen Wasser Elektrizität Gas bei einer Störung oder beim schlechten Lauf aus und rufen Sie authorisierten Service an Der Hersteller verzichtet auf jegliche Verantwortung bei Störungen die durch fehlerhafte Installation Nichteinhaltung o a Empfehlungen andere Verwendung u ä verursacht wurden MODEL SPANNUNG V HZ ANSCHLUSSWERT W ABMESSUNG CM VEN 510 50 x 35 x 20 h VEN 810 80 x 35 x 20 h VEN 5...

Page 9: ...n einer Reihe mit Geräten unserer Herrstellung installiert werden Es ist notwendig die minimale Entfernung von 10 cm zu anderen Gegenständen einzuhalten so dass die Wärmeisollierung der brennbaren Teilen gewährleistet wird DIE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN AUS DER SICHT DES FEUERSCHUTZES LAUT EN 061008 ČL 21 Die Einrichtungsbedienung dürfen nur Erwachsene ausführen Das Gerät darf sicher in gewöhnlicher...

Page 10: ...TZE Es ist notwendig die Schutzfollie vor der ersten Benützung zu beseitigen sowie das Gerät zu reinigen siehe das Kapitel Reinigung und Instandshaltung INSTANDSHALTUNG Es ist empfohlen mindestens einmal pro Jahr das Gerät durch einen fachlichen Servicedienst warten zu lassen Alle Eingriffe in das Gerät darf nur eine qualifizierte Person durchführen die zu solchen Handlungen eine Befugnis besitzt ...

Page 11: ...eine abrasive oder korrosionsreiche Reinigungsmitteln WIE MAN IM FALLE EINER STÖRUNG VORANGEHEN SOLL Schalten sie die elektrische Stromleitung ab und rufen die Serviceorganisation des Verkäufers an Bemerkunge und Empfehlunge Benützen Sie das Gerär nur unter ständigen Aufsicht HINWEIS Die Garantie bezieht sich nicht auf alle Vebrauchsteile die der geläufiger Abnutzung unterstehen gesamte Gummidicht...

Page 12: ...e attention á ne pas faire tomber de l eau sur les parties électriques en cours d introduction du tiroir humidificateur Caractéristiques de fabrication Les vitrines sont réalisées en acier inox finement satiné avec cótés en verre en option en Plexiglas épaisseur 8 mm et portes en Plexiglas La résistance électrique blindée est en AISI 304 MODEL TENSION V HZ PUISSANCE W DIMENSIONS CM VEN 510 50 x 35...

Page 13: ...quelques minutes aprés quand la température fixée est atteinte NETTOYAGE ET ENTRETIEN L entretien ordinaire consiste á nettoyer scrupuleusement l appareil tous les jours notamment les parties au contact des aliments Eteindre la vitrine et débrancher la cáble d alimentation Pour le mod VEC520 820 l étagére et le plateau de fond sont amovibles et peuvent étre nettoyés á part Nettoyer les parties en ...

Page 14: ...BOARD KLEMMSBRETT BORNES ARIVEE LIGNE 2 INTERRUPTER HAUPTSCHALTER INTERRUPTEUR PRINCIPAL 3 ORANGE CONTROL LIGHT ORANGEKONTROLLAMPE VOYANT ORANGE 4 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT 5 GREEN CONTROL LIGHT KONTROLLEUCHTE GRÜN VOYANT VERT 6 HEATING ELEMENT HEIZUNGSSPIRALE RÉSISTANCE DE CHAUFFAGE ...

Reviews: