background image

 

 

 

 

- 168 - 

4.3 Filtr pyłowy i tłuszczowy 

 

Kuchenka indukcyjna wyposa

ż

ona jest w filtr 

pyłowy i tłuszczowy, który znajduje si

ę

 na dnie 

urz

ą

dzenia. 

 

Filtr pyłowy i tłuszczowy ma zapobiega

ć

 

przenikaniu do obudowy brudu lub tłuszczu 
razem z zasysanym przez wentylator 
powietrzem. 

 

Filtr nadaje si

ę

 do mycia w zmywarce do 

naczy

ń

 

 

 

5. Instalacja i obsługa urz

ą

dzenia 

5.1 Sposób działania indukcyjnych stref grzewczych  

 

W kuchenkach indukcyjnych do zezwoju przewodu pod szkłem doprowadzane jest 
napi

ę

cie elektryczne. Powstaj

ą

 przy tym pola magnetyczne, które poprzez efekt fizyczny 

bezpo

ś

rednio ogrzewaj

ą

 garnek.  

Oznacza to oszcz

ę

dno

ść

 czasu i energii, poniewa

ż

 nie s

ą

 tu ogrzewane najpierw, tak jak w 

konwencjonalnych polach grzewczych, element grzewczy i szklana powierzchnia gotuj

ą

ca.  

Kolejn

ą

 zalet

ą

 jest bardzo krótki czas potrzebny do zagotowania, b

ę

d

ą

cy skutkeim wy

ż

ej 

opisanych wła

ś

ciwo

ś

ci technicznych.  

Dopływ ciepła zmienia si

ę

 natychmiast przy zmianie ustawienia i mo

ż

na go bardzo 

precyzyjnie regulowa

ć

. Gotuj

ą

ca powierzchnia indukcyjna reaguje na zmiany ustawienia 

podobnie szybko jak kuchenka gazowa, gdy

ż

 energia dociera natychmiast to garnka, nie 

nagrzewaj

ą

c najpierw innych materiałów.  

Technika indukcyjna ł

ą

czy t

ę

 szybko

ść

 reakcji z podstawow

ą

 zalet

ą

 pr

ą

du umo

ż

liwiaj

ą

c

ą

 

dokładne dozowanie dopływu ciepła. 

Pozostałe zalety kuchenki indukcyjnej: 

  Poniewa

ż

 płyta grzewcza ogrzewana jest tylko niebezpo

ś

rednio, poprzez dno naczynia, 

kipi

ą

ca potrawa nie mo

ż

e si

ę

 mocno przypali

ć

 i powstaje tylko niewielkie 

niebezpiecze

ń

stwo oparzenia przez u

ż

ytkownika. Ogrzanie szklanej powierzchni 

gotuj

ą

cej jest jedynie efektem gor

ą

cego naczynia do gotowania.  

  Je

ś

li urz

ą

dzenie zostanie wł

ą

czone bez stoj

ą

cego na płycie naczynia lub je

ś

li naczynie 

zostanie zdj

ę

te z płyty, słycha

ć

 powtarzaj

ą

cy si

ę

 sygnał ostrzegawczy i urz

ą

dzenie 

wył

ą

cza si

ę

 po ok. 30 sekundach.  

  Urz

ą

dzenie rozpoznaje, czy na płycie gotuj

ą

cej znajduje si

ę

 odpowiednie naczynie. 

Je

ś

li urz

ą

dzenie nie jest odpowiednie do kuchenek indukcyjnych, nie nast

ę

puje 

przekaz energii. Urz

ą

dzenie wył

ą

cza si

ę

 po ok. 30 sekundach.  

  Przy pracy urz

ą

dzenia z pustym naczyniem do gotowania czujnik temperatury 

zapewnia automatyczne wył

ą

czenie. 

 

 

Filtr pyłowy i  
tłuszczowy  

Summary of Contents for IK 35S

Page 1: ...ion manual Induction cooker IK 35S from page 17 to 32 Mode d emploi Plaque à induction IK 35S de page 33 à page 48 Gebruiksaanwijzing Inductiekookplaat IK 35S blz 97 t m 112 Instrukcja obsługi Kuchenka indukcyjna IK 35S strony od 161 do 176 V6 1011 1 D A CH GB UK F B CH NL B PL ...

Page 2: ... Angaben 7 4 2 Bedienfeld 7 4 3 Staub und Fett Filter 8 5 Installation und Bedienung 8 5 1 Funktionsweise von Induktionskochstellen 8 5 2 Sicherheitshinweise 9 10 5 3 Geeignetes und nicht geeignetes Kochgeschirr 10 11 5 4 Aufstellen und Anschließen 11 5 5 Bedienung 12 13 6 Reinigung und Wartung 14 6 1 Sicherheitshinweise zur Reinigung 14 6 2 Reinigung 14 6 3 Sicherheitshinweise zur Wartung 15 7 Mö...

Page 3: ... und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen um Unfälle Personen und Sachschäden zu vermeiden WARNUNG Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren die zu Verletzungen führen können Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in diesen Fällen besonders vorsichtig...

Page 4: ...ungen die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben übernimmt der Hersteller keine Haftung Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen die am oder mit dem Gerät arbeiten aufzubewahren Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor 1 4 Urheberschutz Die Bedi...

Page 5: ...n Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden 2 2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitp...

Page 6: ...sgemäße Verwendung Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet Alle technischen Eingriffe auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen Der Induktionskocher ist nur zum Zubereiten und Aufwärmen von Lebensmitteln unter Verwendung von geeignetem...

Page 7: ... der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät HINWEIS Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu Bitte prüfen Sie ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind Falls irgendwelche Teile fehlen sollten nehmen Sie bitte mit unserem Kundenser...

Page 8: ...230 V 50 Hz 3500 W Abmessungen B 343 x T 443 x H 125 mm Gewicht 6 7 kg Technische Änderungen vorbehalten 4 2 Bedienfeld Zeiteinstellung 0 180 Min Wahltaste Zeit Temperatur oder Leistung kann reduziert werden Wahltaste Zeit Temperatur oder Leistung kann erhöht werden Wahltaste für Leistungsmodus oder Temperaturmodus C EIN AUS Taste Kontrolllampe für EIN LED Kontrolllampen für Leistung Temperatur C ...

Page 9: ...instufig regeln Die Induktionskochstelle reagiert auf Einstellungsänderungen ähnlich schnell wie ein Gasherd da die Energie sofort den Topf erreicht ohne dass erst andere Materialien erwärmt werden müssen Die Induktionstechnik verbindet diese Reaktionsschnelligkeit mit dem grundsätzlichen Vorteil des Stroms die Wärmezufuhr genau dosieren zu können Weitere Vorteile eines Induktionskochers Da das Ko...

Page 10: ...len oder Schäden am Gerät verursachen und zu Personenschäden führen zudem erlischt die Gewährleistung Kabel nicht über Teppichstoff oder andere Wärmeisolierungen verlegen Kabel nicht abdecken Kabel von Arbeitsbereichen fernhalten und nicht in Wasser tauchen WARNUNG Gefahr durch elektrischen Strom Keine Gegenstände wie Metalldraht oder Werkzeuge in die Lüftungsschlitze Zu und Abluft stecken Dies ka...

Page 11: ...tallation Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des Gerätes vergleichen siehe Typenschild Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen Sicherheitshinweise beachten 5 3 Geeignetes und nicht geeignetes Geschirr Geeignetes Kochgeschirr o Stahl oder emailliertes Gusseisen o Eisen Stahl oder nicht emailliertes Gusseisen o Edelstahl 18 0 und Aluminium wenn dies als für Induktion geeignet ...

Page 12: ...z der das Gewicht des Gerätes aushält und der nicht wärmeempfindlich ist Stellen Sie das Gerät niemals auf einen brennbaren Untergrund wie z B Tischdecke Teppich etc Induktionskocher nicht in der Nähe von offenen Feuerstellen Elektroöfen Heizöfen oder anderen Hitzequellen aufstellen Die Lüftungsschlitze zur Belüftung und Entlüftung des Gerätes nicht blockieren oder abdecken Dies kann zur Überhitzu...

Page 13: ...en abweichen sie hängen von der Art des Kochgeschirrs ab 2 C Möchten Sie aber nicht mit den Leistungsstufen arbeiten können Sie nun durch Drücken der Wahltaste für Leistungsmodus bzw Temperaturmodus in den Temperaturmodus wechseln Das Gerät springt dann auf die voreingestellte Temperatur von 120 C und arbeitet Mit den Wahltasten bzw können Sie die Temperatureinstellung jederzeit im Bereich von 60 ...

Page 14: ...mit Hilfe der Wahltasten bzw jederzeit ändern Durch die Speicherfunktion des Gerätes bleibt dabei die Einstellung der Leistungsstufe bzw der Temperaturstufe unverändert Alle Änderungen können Sie jederzeit durchführen Das Gerät arbeitet dann mit der von Ihnen zuletzt vorgenommenen Eingabe bzw Einstellung ACHTUNG Kochgeschirr nicht ohne Kochgut auf das Kochfeld stellen Das Erhitzen eines leeren Top...

Page 15: ...Kochfeld und das Bedienfeld mit einem weichen feuchten Tuch und einem milden nicht scheuernden Reinigungsmittel o Reinigen Sie den Staub und Fett Filter regelmäßig mit einem milden Reinigungsmittel oder in der Geschirrspülmaschine o Ziehen Sie dazu den Filter nach vorn aus der Halterung siehe auch Abschnitt 4 3 Staub und Fettfilter Setzen Sie nach der Reinigung den vollständig abgetrockneten Filte...

Page 16: ...en ausgeführt werden Versuchen Sie niemals selber an dem Gerät Reparaturen durchzuführen 7 Mögliche Funktionsstörungen Fehler meldung Ursache Lösung E01 Gerät wird zu heiß wegen z B verdeckter Lüftungsschlitze Bauteile z B Transistor defekt Lüftungsschlitze freimachen Das Gerät einige Minuten abkühlen lassen danach ist das Gerät wieder betriebsbereit Sollte die Fehler meldung nach Abkühlung weiter...

Page 17: ... Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen HINWEIS Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten Tel 49 0 52...

Page 18: ...orage 22 4 Technical data 23 4 1 Technical specifications 23 4 2 Control panel 23 4 3 Particle and grease filter 24 5 Installation and operation 24 5 1 Functionality of induction cookers 24 5 2 Safety instructions 25 26 5 3 Suitable and unsuitable cookware 26 27 5 4 Installation and connection 27 5 5 Operating 28 29 6 Cleaning and maintenance 30 6 1 Safety advice 30 6 2 Cleaning 30 6 3 Safety inst...

Page 19: ...ng 1 2 Key to symbols In this manual symbols are used to highlight important safety instructions and any advice relating to the device The instructions should be followed very carefully to avoid any risk of accident personal injury or material damage WARNING This symbol highlights hazards which could lead to injury Please follow the instructions very carefully and proceed with particular attention...

Page 20: ...not following the instructions for use The instruction manual should be kept near the device easily accessible for anyone wishing to work with or using it We reserve the right to make technical changes for purposes of developing and improving the useful properties 1 4 Copyright protection The instruction manual including any texts drawings images or other illustrations is copyright No part of this...

Page 21: ...t hazards and to ensure optimum efficiency no modifications or alterations to the device that are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken This device may only be operated in technically proper and safe condition 2 2 Safety instructions for use of the device The specifications regarding the industrial safety are based on the Regulations of the European Union applicable at the ...

Page 22: ... device is to be used indoors only 2 3 Intended use Safe operation is only guaranteed when using the device for its intended purpose Any technical interventions as well as assembly and maintenance are to be made by a qualified customer service only The induction cooker is designed for preparation and warming up of foods using the appropriate crockery The induction cooker may not be used among othe...

Page 23: ...r The outer and inner packing material should be removed completely from the device before installation NOTE If you liked to dispose the packing consider the regulations applicable in your country Supply re usable packing materials to the recycling Please inspect the device upon completeness In case any part is missing please contact our customer service center immediately 3 3 Storage Keep the pac...

Page 24: ...ection 230 V 50 Hz 3500 W Dimensions W 343 x D 443 x H 125 mm Weight 6 7 kg We reserve the right to make technical changes 4 2 Control panel Time setting 0 180 min Key button time temperature or power may be reduced Key button time temperature or power may be increased Key button for power mode or temperature mode C ON OFF button Control lamp for ON LED Control lamps for power temperature C and ti...

Page 25: ...trolled in small steps The induction cooker reacts to changed settings just as fast as a gas stove as the energy reaches the pot immediately without having to heat up other materials first The induction technology combines this fast reaction with the basic advantage of electricity meaning being able to exactly adjust the heat supply Additional advantages of an induction cooker As the cooking zone ...

Page 26: ...the device or personal injury and further the warranty expires Do not lay the cable over carpets or heat insulations Do not cover the cable Keep away the cable from operating range and do not dunk it into water WARNING Hazard via electrical current Do not insert any objects like wires or tools into the ventilation slots This may cause electric shocks Do not move the induction cooker during cooking...

Page 27: ...ocal power grid specification should be compared with that of the device see type label Connect the device only in case of compliance Take note of the safety advice 5 3 Suitable and unsuitable cookware Suitable cookware o steel or enamelled cast iron o iron steel or non enamelled cast iron o 18 0 stainless steel and aluminium if it is marked as suitable for induction follow the description of the ...

Page 28: ...evice and is not heat sensitive Never place the device on a flammable surface e g table cloth carpet etc Do not place the device near open fireplaces electric ovens arc furnaces furnaces electric heaters or other heat sources Do not block or partially cover the ventilation opening allowing the inflow and outflow of air to the device This may cause the device to overheat Keep the device a minimum o...

Page 29: ... type of cookware used 2 C In case you do not prefer working with the power modes you may change into temperature mode by pressing the key button for power mode or temperature mode respectively The device now changes into the preset temperature setting of 120 C and operates You may change the temperature setting between the range of 60 240 C at any time by using key button and respectively The dig...

Page 30: ...y change the time setting at any time by using key and respectively Due to the storage function of the device this does not affect power mode or temperature mode setting in any way All of these changes may be made at any time The device always operates on basis of the last entered input or setting CAUTION Do not place empty cookware on the cooking surface Heating an empty pot or pan will activate ...

Page 31: ...regularly o Wash the casing cooking surface and control panel with a soft moist cloth and a mild non abrasive washing up liquid o Regularly wash the particle and grease filter with a mild cleaning agent or by placing in a dishwasher o To access the filter pull it forward and remove from the device see 4 3 Particle and grease filter After washing the filter replace it in the device after drying tho...

Page 32: ...epair the device yourself 7 Possible Malfunctions Error Message Cause Solution E01 The device becomes too hot e g due to blocked ventilation slots Parts are damaged e g transistor Clear unblock ventilation slots Let the device cool off for a few minutes the device is ready for operation afterwards Contact the retailer in case the error message remains indicated in the digital display after the dev...

Page 33: ...sposal service in your community WARNING To exclude any abuse and the dangers involved make the waste device unfit for use before disposal For that purpose disconnect device from mains supply and remove mains connection cable from the device NOTE For the disposal of the device please consider and act according to the national and local rules and regulations Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 331...

Page 34: ...echniques 39 4 1 Indications techniques 39 4 2 Tableau de commande 39 4 3 Filtre anti poussière et anti graisse 40 5 Installation et utilisation 40 5 1 Mode de fonctionnement des plaques de cuisson à induction 40 5 2 Consignes de sécurité 41 42 5 3 Batterie de cuisine appropriée et non appropriée 42 43 5 4 Installation et branchement 43 5 5 Utilisation 44 45 6 Nettoyage et maintenance 46 6 1 Consi...

Page 35: ...nsignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l appareil sont indiquées dans la présente notice d utilisation par des symboles Il est impératif de respecter ces consignes afin d éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels AVERTISSEMENT Ce symbole caractérise les dangers pouvant entraîner des blessures Respecter exactement les avertissements indiqués concerna...

Page 36: ... résultant du non respect de la notice d utilisation Cette dernière doit être conservée directement avec l appareil et être accessible à toute personne travaillant sur et avec l appareil Nous réservons le droit d apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement 1 4 Protection des droits d auteur La notice d utilisation et les text...

Page 37: ...ntir une performance optimale de l appareil celui ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant N utiliser l appareil que lorsque celui ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement 2 2 Consignes de sécurité relatives à l usage de l appareil Les indications afférentes à la sécurité du travail se réfèrent aux ordonnances de l Union européenne valables au m...

Page 38: ...liser l appareil que dans des locaux fermés 2 3 Utilisation conforme La sécurité de fonctionnement de l appareil est garantie uniquement lors de l utilisation conforme de celui ci Toutes les interventions techniques également le montage et la mise en état doivent être uniquement effectués par le service après vente qualifié La plaque à induction est uniquement destiné à la préparation et au réchau...

Page 39: ...s Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l appareil REMARQUE Si vous désirez éliminer l emballage respectez les consignes en vigueur dans votre pays Réintroduisez les matériaux d emballage récupérables dans le circuit de recyclage Contrôlez si l appareil et les accessoires sont complets S il devait manquer des éléments veuillez contacter notre servic...

Page 40: ...00 W Dimensions L 343 x P 443 x H 125 mm Poids 6 7 kg Sous réserve de modifications 4 2 Tableau de commande Réglage de la durée 0 à 180 min Touche de sélection pour réduire la durée la température ou la puissance Touche de sélection pour augmenter la durée la température ou la puissance Touche de sélection pour les modes de puissance ou de température C Touche MARCHE ARRET Lampes témoins pour MARC...

Page 41: ... effet et le système permet un réglage fin La plaque à induction réagit aussi rapidement à des modifications du réglage qu une table de cuisson à gaz car l énergie atteint immédiatement la casserole sans que d autres matériaux doivent être chauffés d abord Le principe de l induction combine cette vitesse de réaction et l avantage principal de l électricité à savoir la possibilité de doser exacteme...

Page 42: ...n accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant Ceux ci pourraient présenter un danger pour l utilisateur ou endommager l appareil et entraîner des dommages corporels en plus la garantie expire Ne pas poser le cordon sur la moquette ou autres isolations thermiques Ne pas couvrir le cordon Tenir le cordon éloigné des zones de travail AVERTISSEMENT Risque lié au courant électr...

Page 43: ...allation comparer les données du réseau électrique local aux indications techniques de l appareil voir plaque signalétique Brancher l appareil uniquement lorsqu il y a conformité Respecter les consignes de sécurité 5 3 Batterie de cuisine appropriée et non appropriée Batterie de cuisine appropriée o Acier ou fonte émaillée o Fer acier ou fonte non émaillée o Inox 18 0 et aluminium s ils sont marqu...

Page 44: ...t sûr capable de supporter le poids de l appareil et résistant à la chaleur Ne placez jamais l appareil sur une surface inflammable comme par ex une nappe un tapis etc N installez pas la plaque à induction à proximité de feux ouverts de fours électriques de poêles de chauffage ou d autres sources de chaleur Ne bloquez ni ne recouvrez les fentes d aération entrée et sortie d air Cela pourrait entra...

Page 45: ...nnées peuvent différer dépendent du type de récipient à cuire 2 C Si vous souhaitez ne pas utiliser les niveaux de puissance vous pouvez à présent passer au mode de température en appuyant sur la touche de sélection du mode de puissance ou de température L appareil passe alors à la température préréglée de 120 C et fonctionne Les touches de sélection et vous permettent de modifier à tout moment le...

Page 46: ... la durée à l aide des touches de sélection et La fonction de mémorisation de l appareil permet de conserver le réglage du niveau de puissance ou du niveau de température Toute modification peut être effectuée à tout moment L appareil fonctionne alors en recourant à l entrée ou le réglage dernièrement effectués par vous ATTENTION Ne pas placer de récipients vides sur la surface de cuisson Si une c...

Page 47: ...d une lavette souple et humide et avec un produit de nettoyage doux o Nettoyer régulièrement le filtre anti poussière et anti graisse avec un produit de nettoyage doux ou le placer au lave vaisselle o Pour cela tirer le filtre vers l avant le retirer de ses fixations voir aussi chap 4 3 Fitre anti poussière et anti graisse Après nettoyage du filtre le replacer après l avoir séché correctement dans...

Page 48: ...ntez jamais de réparer vous même l appareil 7 Anomalies de fonctionnement Signalisation de la faute Cause Solution E01 L appareil devient trop chaud p ex à cause des orifices de ventilation couverts Des pièces endommagées p ex transi stor Découvrir les orifices de ventilation Laisser l appareil pour quelques minutes pour refroidir ensuite l appareil est de nouveau prêt à travailler Si après le ref...

Page 49: ...ment d élimination de votre commune AVERTISSEMENT Afin d exclure l abus et les risques encourus rendre l appareil usagé inutilisable avant son élimination Débrancher pour cela l appareil de l alimentation secteur et retirer le câble d alimentation de l appareil REMARQUE Pour l élimination de l appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune Bartscher GmbH ...

Page 50: ...ring 102 4 Specificaties 103 4 1 Technische Gegevens 103 4 2 Bedieningspaneel 103 4 3 Stof en vetfilter 104 5 Installatie en Bediening 104 5 1 Werking van inductiekookplaten 104 5 2 Veiligheidsvoorschriften 105 106 5 3 Geschikt en ongeschikt kookgerei 106 107 5 4 Installatie en Aansluiting 107 5 5 Bediening 108 109 6 Reiniging en Onderhoud 110 6 1 Veiligheidsvoorschriften 110 6 2 Reiniging 110 6 3...

Page 51: ...ies zijn in deze gebruiksaanwijzing aangeduid door symbolen Deze instructies moeten bij het gebruik van dit apparaat absoluut in acht worden genomen om ongelukken gevaar voor personen of materiële schade te vermijden WAARSCHUWING Dit symbool waarschuwt voor gevaren die tot lichamelijk letsel kunnen leiden Volgt u de aangegeven veiligheidsinstructies op en wees in deze gevallen heel voorzichtig WAA...

Page 52: ...ijzing Bewaar de gebruiksaanwijzing in de buurt van het product en zorg dat hij toegankelijk is voor alle personen die met het apparaat werken Wij behouden ons het recht voor om technische veranderingen in het product aan te brengen die leiden tot verbetering van de gebruikseigenschappen en de verdere ontwikkeling van het apparaat 1 4 Auteursrecht De gebruiksaanwijzing en de erin opgenomen teksten...

Page 53: ...erking te garanderen mag het apparaat zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant niet veranderd of omgebouwd worden Het apparaat mag alleen gebruikt worden als het zich in goede technische en veilige staat bevindt 2 2 Aanwijzingen voor de veiligheid bij het gebruik van het apparaat De veiligheidsinstructies hebben betrekking op de EU verordeningen die op het tijdstip van productie van het ...

Page 54: ...ebruik De veiligheid is alleen dan gegarandeerd als het apparaat gebruikt wordt in overeenstemming met zijn bestemming Alle technische ingrepen ook de montage en het onderhoud mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de gekwalificeerde klantenservice De inductiekookplaat is alleen maar bestemd voor het voorbereiden en verwarmen van levensmiddelen met gebruik van daarvoor geschikt kookgerei De indu...

Page 55: ...e schade aan ons servicepunt moet sturen Verwijder voor de ingebruikname het buitenste en binnenste verpakkingsmateriaal volledig van het apparaat AANWIJZING Indien u de verpakking wilt weggooien let dan op de in uw land geldende regels Lever het verwerkbare verpakkingsmateriaal aan voor recycling Controleer of het apparaat en de accessoires compleet zijn Indien er onderdelen ontbreken neem dan co...

Page 56: ... Afmetingen breedte 343 x diepte 443 x hoogte 125 mm Gewicht 6 7 kg Wijzigingen voorbehouden 4 2 Bedieningspaneel Tijdsinstelling 0 180 Min Keuzeknop tijd temperatuur of vermogen die gereduceerd kunnen worden Keuzeknop tijd temperatuur of vermogen die verhoogd kunnen worden Keuzeknop van het vermogensniveau of van de temperatuur C Aan uitknop Controlelampje van Aan Controlelampjes van het vermogen...

Page 57: ...n van de instellingen vergelijkbaar snel met een gasfornuis omdat de energie de pan meteen bereikt zonder dat eerst andere materialen verwarmd moeten worden De inductietechniek verbindt deze reactiesnelheid met het principiële voordeel van de stroom om de warmtetoevoer nauwkeurig te kunnen doseren Overige voordelen van een inductiekoker Omdat het kookveld alleen maar indirect boven de bodem van he...

Page 58: ... apparaat veroorzaken of tot letselschade leiden bovendien vervalt de garantie Kabel niet over tapijtstof of andere warmte isoleringen leggen Kabel niet afdekken en uit de buurt van arbeidsbereiken houden Apparaat niet in water dompelen WAARSCHUWING Gevaar door elektrische stroom Geen voorwerpen zoals metaaldraad of werktuigen in de ventilatiesleuven ventilatie en afvoerlucht steken Dit kan tot ve...

Page 59: ...ie de gegevens van het plaatselijke stroomnet met de technische informatie van het apparaat vergelijken zie typeplaatje Apparaat alleen bij overeenstemming aansluiten Veiligheidsaanwijzingen in acht nemen 5 3 Geschikt en ongeschikt kookgerei Geschikt kookgerei o Staal of geëmailleerd gietijzer o IJzer staal of niet geëmailleerd gietijzer o Edelstaal 18 0 en aluminium wanneer dit voor inductie als ...

Page 60: ... het apparaat nooit op een brandbare ondergrond zoals b v tafelkleed etc Het apparaat niet in de buurt van open vuurplaatsen elektro ovens verwarmingen of andere warmtebronnen opstellen De ventilatieopening die dient voor de toe en afvoer van lucht uit het apparaat mag niet geblokkeerd of bedekt worden Dit kan leiden tot oververhitting van het apparaat Houd rond het apparaat een afstand aan van mi...

Page 61: ... W 3 1100 W 7 3000 W 10 3500 W 4 2000 W AANWIJZING Deze gegevens kunnen afwijken ze hangen van het kookgerei af 2 C Als u niet met vermogensniveaus wilt werken kunt u tussen de aard van het vermogen en van de tijd kiezen door op de keuzeknop van het vermogen resp van de tijd te drukken Het apparaat begint dan te werken met de vroeger ingestelde temperatuur 120 C Met de keuzeknoppen resp kan men de...

Page 62: ...an men altijd tijdens het werken de tijdinstelling veranderen Dankzij deze geheugenfunctie blijft de instelling van het vermogensniveau resp van de tijd onveranderd Alle veranderingen kunnen de hele tijd doorgevoerd worden Het apparaat werkt dan met de laatste gegevens en de laatst doorgevoerde veranderingen OPGELET Zet geen leeg kookgerei op de kookoppervlakte Het verwarmen van een lege pan of ko...

Page 63: ...ookoppervlakte en het bedieningspaneel met een zacht vochtig doekje en een mild niet schurend schoonmaakmiddel o Maak het stof en vetfilter regelmatig schoon met een mild schoonmaakmiddel of in de afwasmachine o Trek hiervoor het filter naar voren uit de bevestiging zie ook het hoofdstuk 4 3 Stof en vetfilter Plaats na het schoonmaken het zorgvuldig afgedroogde filter opnieuw in het apparaat OPGEL...

Page 64: ...robeert u nooit zelf het apparaat te repareren 7 Verwijderen van storingen Storings signaal Oorzaak Oplossing E01 Het apparaat wordt te warm bv door verhulde luchtspleten De onderdelen bv transistor zijn defect De luchtspleten onthullen Het apparaat een paar minuten laten afkoelen vervolgens is het apparaat weer gebruiksklaar Indien na de afkoeling het storingssignaal op de digital aanduiding stee...

Page 65: ...g WAARSCHUWING Om misbruik en de daaraan verbonden gevaren te voorkomen maakt u uw oude apparaat vóór de verwijdering onbruikbaar Het apparaat uit het stopcontact halen en de aansluitkabel uit het apparaat verwijderen AANWIJZING Bij de verwijdering van het apparaat dient u de in uw land geldende voorschriften in acht te nemen Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971 ...

Page 66: ...zynowanie 166 4 Parametry techniczne 167 4 1 Dane techniczne 167 4 2 Panel obsługi 167 4 3 Filtr pyłowy i tłuszczowy 168 5 Instalacja i obsługa urządzenia 168 5 1 Sposób działania indukcyjnych stref grzewczych 168 5 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 169 170 5 3 Naczynia odpowiednie i nieodpowiednie 170 171 5 4 Ustawienie i podłączenie urządzenia 171 5 5 Obsługa 172 173 6 Czyszczenie i konserwac...

Page 67: ...chnicznych oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi symbolami Wskazówek tych należy bezwzględnie przestrzegać aby uniknąć ewentualnych wypadków uszczerbku na życiu i zdrowiu osób oraz szkód rzeczowych UWAGA Symbol ten oznacza zagrożenia mogące prowadzić do powstania obrażeń ciała Należy bezwzględnie i skrupulatnie przestrzegać niniejszych wskazówek BHP a w odpowiednich sytuacjach zac...

Page 68: ...formacji zawartych w instrukcji obsługi Instrukcję obsługi należy przechowywać bezpośrednio przy urządzeniu ponadto musi być ona dostępna dla wszystkich osób pracujących z urządzeniem Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu 1 4 Ochrona praw autorskich Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w...

Page 69: ...urządzenia O ile nie uzyskano wyraźniej zgody producenta zabrania się dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia aby uniknąć ewentualnych zagrożeń i zapewnić optymalne działanie Urządzenie wolno używać tylko wtedy gdy jego stan techniczny nie budzi zastrzeżeń i pozwala na bezpieczną pracę 2 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przy zastosowaniach urządzenia Dane dotyczące bezpieczeńs...

Page 70: ... 2 3 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Urządzenie pracuje bezpiecznie tylko wtedy kiedy jest używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem Wszelka ingerencja w urządzenie jego montaż oraz prace konserwacyjne musi wykonywać odpowiedni serwis specjalistyczny Kuchenka indukcyjna jest przeznaczona tylko do przygotowywania i podgrzewania produktów spożywczych przy zastosowaniu odpowiednich naczyń Nie używ...

Page 71: ...wicie usunąć z niego zewnętrzny i wewnętrzny materiał opakowaniowy WSKAZÓWKA Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy wprowadzić do recyklingu Prosimy sprawdzić czy urządzenie oraz akcesoria są w komplecie Jeżeli brakowałoby jakiś części prosimy skontaktować się z naszym Działem Obsługi Kli...

Page 72: ... W Wymiary szer 343 x gł 443 x wys 125 mm Waga 6 7 kg Zastrzegamy sobie prawo dokonywania zmian technicznych 4 2 Panel obsługi Ustawienie czasu 0 180 Min Klawisz wyboru czas temperatura lub moc mogą być zredukowane Klawisz wyboru czas temperatura lub moc mogą być zwiększone Klawisz wyboru poziomu mocy lub temperatury C Włącznik wyłącznik Lampką kontrolną sygnalizujące włączenie Diodowe lampki kont...

Page 73: ...Gotująca powierzchnia indukcyjna reaguje na zmiany ustawienia podobnie szybko jak kuchenka gazowa gdyż energia dociera natychmiast to garnka nie nagrzewając najpierw innych materiałów Technika indukcyjna łączy tę szybkość reakcji z podstawową zaletą prądu umożliwiającą dokładne dozowanie dopływu ciepła Pozostałe zalety kuchenki indukcyjnej Ponieważ płyta grzewcza ogrzewana jest tylko niebezpośredn...

Page 74: ...powodować uszczerbek na zdrowiu i życiu osób a ponadto skutkuje to utratą gwarancji Przewodu nie wolno układać na wykładzinie dywanowej ani na innych materiałach termoizolacyjnych Przewodu nie wolno zakrywać Przewód należy trzymać z dala od obszaru roboczego i nie wolno zanurzać go w wodzie NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie prądem elektrycznym Nie wkładać do szczelin wentylacyjnych powietrze dopływając...

Page 75: ...etry prądu miejscowej sieci z parametrami zasilania urządzenia patrz tabliczka znamionowa Urządzenie podłączyć tylko wtedy gdy powyższe dane są ze sobą zgodne Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa 5 3 Naczynia odpowiednie i nieodpowiednie Naczynia odpowiednie o stal lub żeliwo emaliowane o żelazo stal lub nie emaliowane żeliwo o stal szlachetna 18 0 i aluminium jeśli jest oznako...

Page 76: ...ły opakowaniowe Ustawić urządzenie na płaskim pewnym podłożu które wytrzyma wagę urządzenia i które nie jest wrażliwe na ciepło Absolutnie nie wolno ustawiać urządzenia na palnym podłożu jak np obrus dywan itp Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia pieców elektrycznych pieców grzewczych ani innych źródeł ciepła Nie należy blokować ani przykrywać otworu wentylacyjnego służącego do ...

Page 77: ...0 W 10 3500 W 4 2000 W WSKAZÓWKA Dane te mogą się różnić zależą od rodzaju naczynia do gotowania 2 C Jeśli nie chcą Państwo pracować z poziomami mocy można wybrać pomiędzy trybem mocy a temperatury poprzez naciśnięcie przycisku wyboru poziomu mocy ew temperatury Urządzenie przechodzi wówczas na ustawioną uprzednio temperaturę 120 C i pracuje Klawiszami wyboru ew można w każdej chwili zmienić ustaw...

Page 78: ...w wyboru ew Dzięki funkcji pamięci urządzenia ustawienie poziomu mocy ew temperatury pozostaje przy tym niezmienione Wszelkie zmiany mogą być przeprowadzane w każdej chwili Urządzenie pracuje wówczas uwzględniając dane i ustawienia wprowadzone ostatnio OSTRZEŻENIE Nie stawiać pustych naczyń do gotowania na powierzchni gotującej Rozgrzanie pustego garnka lub pustej patelni aktywuje mechanizm ochron...

Page 79: ...zyścić regularnie o Obudowę powierzchnię gotującą i panel obsługi przemyć miękką wilgotną ściereczką z łagodnym nie szorującym płynem do mycia o Filtr pyłowy i tłuszczowy myć regularnie delikatnym środkiem do mycia lub w zmywarce do naczyń o W tym celu pociągnąć filtr do przodu wyjąć go z mocowania zob także rozdział 4 3 Fitr pyłowy i tłuszczowy Po umyciu filtra ponownie zamontować go po jego dokł...

Page 80: ...mować prób naprawy urządzenia na własną rękę 7 Możliwe usterki Sygnalizacja błędu Przyczyna Rozwiązanie E01 Urządzenie staje się zbyt gorące np z powodu zakrytych otworów wentylacyjnych Uszkodzone części np tranzystor Odsłonić otwory wentylacyjne Pozostawić urządzenie na kilka minut do schłodzenia następnie urządzenie jest ponownie gotowe do pracy Jeśli po schłodzeniu sygnalizacja błędu nadal poja...

Page 81: ...miny UWAGA Aby wykluczyć ewentualne nadużycia i związane z tym zagrożenia należy przed oddaniem urządzenia do utylizacji zadbać o to by nie dało się go ponownie uruchomić W tym celu należy odłączyć urządzenie od zasilania i odciąć kabel zasilający WSKAZÓWKA Podczas utylizacji urządzenia należy postępować zgodnie z właściwymi przepisami państwowymi lub regionalnymi Bartscher GmbH Franz Kleine Straß...

Reviews: