background image

Anweisungen zur Wartung
und Reinigung

Anweisungen zur Reinigung des Wassersystems

1.

Entfernen Sie die vordere und obere

Abdeckung, um Zugang zur Schalttafel und zum
Verdampfer ermöglichen.

2.

Stellen Sie sicher, daß alle Eiswürfel aus

Ihren Kegelformen gelöst worden sind. Das Gerät
durch den Hauptschalter.

3.

Entfernen Sie alle Eiswürfel, die sich noch

im Vorratsbehälter befinden, damit sie nicht mit
der Reinigungslösung kontaminiert werden.

4.

Das Kunstoffteil in der unteren Seite des

Gefriergehäuses beseitigen um den das ganze
Wasser und Kalkablagerung zu entfernen.

5.

Die Jalousie beseitigen, und mit einer

Flasche frisches Wasser in der unteren Seite des
Gefriergehäuses spühlen.

6.

Die Jalousie sowie das Kunstoffteil wieder

einsetzen.

7.

Für alle Modelle, das Wasser von dem

Behälter/Reservoir, durch die Entfernung des
Ueberlaufschlauch, rausfliessen lassen.

8.

Bereiten Sie eine Reinigungslösung vor,

indem Sie einen oder zwei Liter warmes Wasser
(45

°

 - 50

°

C) mit 0,2 Liter Eismaschinen-reiniger

verdünnen.

WARNUNG: Der Eismaschinenreiniger
enthält Phosphor und Hydroxysäure.
Diese Bestandteile sind korrodierend und
können Verbrennungen verursachen,
wenn Sie geschluckt werden. Sollte dies
der Fall sein, forcieren Sie nicht künstlich
ein Übergeben. Geben Sie große Mengen
Wasser oder Milch zu trinken. Rufen Sie
sofort einen Arzt.
Bei einem Hautkontakt spülen Sie die
entsprechende Stelle mit Wasser ab.
HALTEN SIE DAS REINIGUNGSMITTEL
AUSSER REICHWEITE VON KINDERN!

9.

Entfernen Sie die Abdeckung des

Verdunsters und gießen Sie dann die
Reinigungslösung langsam über die
Verdunsterplatte. Lösen Sie die hartnäckigsten
Schmutz- und Kalkablagerungen von der Platte.

SCE 20 - 30 - 40 - 50

1.

Das Gerät wieder durch dem Hauptschalter

einschalten um die Eisproduktion beginnen zu
lassen.
Lassen Sie den Eisbereiter ungefähr 20 Minuten
lang arbeiten. Drehen Sie dann den Reinigungs-
schalter in die Position "Reinigen", bis die Eiswürfel
aus ihren Kegelformen gelöst sind (II).

HINWEIS: 

Die Menge an Reinigungsmittel

und die Zeit, die für die Reinigung des
Wassersystems benötigt wird, hängt vom
Wasserzustand ab.

2.

Drehen Sie den Würfelgrößen -

Steuerungsknopf entgegen dem Uhrzeigersinn
in die Position OFF (AUS), um den Eisbereiter
auszuschalten. Spülen Sie dann die
Reinigungslösung aus der Auffangvorrichtung.
Danach gießen Sie zwei bis drei Liter reinen
Trinkwassers in die Verdunstervertiefung, um
die Kegelformen und die Platte abzuspülen.

3.

Gegebenenfalls entfernen Sie die

Wassersprühplatte und reinigen diese separat.

4.

Drehen Sie den Würfelgrößen – Steuerungs-

knopf wieder in die normale Betriebsposition
(schwarzer Punkt). Die Wasserpumpe nimmt
den Betrieb auf und läßt Wasser umlaufen, um
das gesamte Wassersystem zu reinigen.
Führen Sie die Schritte 8 und 9 zweimal aus, um
sicherzustellen, daß keine Spuren von Entkalker-
bzw. Reinigungslösung mehr in der
Auffangvorrichtung vorhanden sind.
Gießen Sie frisches Wasser unter Zugabe einer
Kappe Desinfizierungslösung auf die Oberseite
der Verdunsterplatte. Bringen Sie die Maschine
erneut in normalen Betrieb, um das ganze
Wassersystem ungefähr 10 Minuten lang zu
desinfizieren.

HINWEIS: 

Mischen Sie die Reinigungs- bzw.

Entkalkungslösung nicht mit der Desinfektion-
slösung, es könnte sich ansonsten eine sehr
aggressive Säure bilden.

5.

Spülen Sie die Desinfizierungslösung aus

der Auffangvorrichtung. Stellen Sie sicher, daß
sich der Reinigungsschalter in der Position
Reinigung“ befindet und drehen sie den
Würfelgrößen – Steuerungsknopf in die normale
Betriebsposition.
Wenn das Wasser anfängt, durch die
Abflußleitung zu fließen, setzen Sie den
Reinigungsschalter wieder zurück in die
Betriebsstellung. Die Einheit ist jetzt bereit für
den normalen Betrieb.

Summary of Contents for SCE 20 L

Page 1: ...SERVICE MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG SCE 20 L W R 134a REV 07 2019 Art 413402010610 413402010620 Eisw rfelbereiter...

Page 2: ...rsion B Sehen Sie durch die Eisauswurf ffnung um sicherzustellen da das Spr hsystem korrekt montiertistundda dieWasserd sendasInnere der Kegelformer gleichzeitig erreichen stellen Sie ferner sicher da...

Page 3: ...ht werden siehe Ab unten Wenn die Eisw rfel flach und tr b sind ist es m glich da der Eisbereiter gegen Ende des Gefrierzyklus mit zu wenig Wasser versorgt wird oder da die Qualit t des zuflie enden W...

Page 4: ...uck allm hlich von ungef hr 11 bar 155 psig zu Beginn des Gefrierzyklus mit einer Einheitbei21 CUmgebungstemperaturaufeinen Mindestwert von ungef hr 7 bar 100 psig w hrend der letzten Sekunden kurz vo...

Page 5: ...nd zwei Ausl ssen mit zwei voneinander getrennten Topfmagneten ausgestattet wobei der erste f r die Eisproduktion durch die Kontakte 3 2 des Verdunsterthermostats aktiviert wird und der zweite wasserg...

Page 6: ...ch w hrend des Gefrierzyklus um den richtigen Druck durch die Luftzirkulation durch die Kondenserrippen zu gew hrleisten Bei SCE 65 90 105 der Betrieb des Ventilatormotors ist durch ein Pressostat an...

Page 7: ...isproduktion beginnen zu lassen Lassen Sie den Eisbereiter ungef hr 20 Minuten lang arbeiten Drehen Sie dann den Reinigungs schalterindiePosition Reinigen bisdieEisw rfel aus ihren Kegelformen gel st...

Page 8: ...inuten lang desinfizieren HINWEIS Mischen sie die Reinigungs bzw Entkalkungsl sung nicht mit der Desinfektionsl sung esk nntesichansosten eine seht agressive S ure bilden 9 Schalten Sie das Ger t und...

Page 9: ...ds also make sure that the plastic curtain is hanging freely and there is not excessive water spilling through it C The ice making process takes place thereby with the water sprayed into the molds tha...

Page 10: ...e water filter or conditioner I At the end of the defrost or harvest cycle hold a handful of ice cubes against the bulb of the storage bin thermostat the icemaker switch OFF in about one two minutes T...

Page 11: ...econds before the starting of the defrost cycle The declining of the pressure is relied to the reduction of the evaporating pressure caused by the progressive growth of the ice thickness into the inve...

Page 12: ...d in the front of control box behind the front panel The thermostat sensing tube is located into a bulb holder on the side wall of the ice storage bin where it automatically shuts the icemaker OFF whe...

Page 13: ...ame key 1 is switched to OFF position when the cleaning cycle is required keeping the water pump only in operation The second key 2 allows the setting of the timed portion Ta of the freezing cycle acc...

Page 14: ...in the platen SCE 20 30 40 50 1 Switch ON again the machine at main power switch to start the icemaking process Allow the ice maker to operate for about 20 minutes Then turn the cleaning toggle switch...

Page 15: ...aporator platen fresh water with a capfull of disinfectant solution then put again the master switch in ON position so to sanitize all the water system for approx 10 minutes NOTE Do not mix descaling...

Page 16: ...Questi devono essere della giusta dimensione con una cavit nella parte della corona di circa 4 5 mm Nel caso contrario attendere il secondo ciclo di produzione del ghiaccio prima di effettuare qual si...

Page 17: ...llustra zione sotto Controllare l aspetto dei cubetti di ghiaccio prodotti cubetti aventi delle corrette di mensioni esterne ma particolarmente opachi indicano che il fabbricatore di ghiaccio ha avuto...

Page 18: ...lo di congelamento Questi valori sono influenzati dalla temperatura dell ambiente in cui installato l apparecchio e aumentano proporzionalmente con l aumentare di quest ultima Nei modelli SCE 20 30 40...

Page 19: ...tti e di conseguenza nei modelli SCE 20 30 40 50 disattiver la bobina della valvola gas caldo e della valvola di ingresso acqua ed attiver la pompa di circola zione dell acqua e il ventilatore inizian...

Page 20: ...a scende ciclo di congelamento e li apre chiudendo i contatti 3 4 quando la temperatura sale ciclo di sbrinamento Questo controllo determina la durata del ciclo di congelamento e di conseguenza la dim...

Page 21: ...commutazione 2 si pu impostare il tempo aggiuntivo predefinito Ta dell ultima fase del ciclo di congelamento Viene impostato in fabbrica a 8 o 12 minuti in funzione del modello della macchina Tabella...

Page 22: ...ontale e superiore per accedere sia alla scatola elettrica che all evaporatore 2 Attendere la fine del ciclo di sbrinamento quindi arrestare l apparecchio all interruttore ge nerale esterno nei modell...

Page 23: ...p switch su ON al fine di rimettere l appa recchio nelle condizioni di funzionamento nor male 10 L apparecchio ora pronto per il funziona mento automatico e continuo 11 Rimontare il coperchio dell eva...

Page 24: ...ideausontbienlibredebasculeretqu iln y pas d eau qui passe au travers d elles C Le processus de fabrication de glace commence lorsque l eau est asperg l int rieur des godets Ceux ci viennent tre gradu...

Page 25: ...d cas ou contraire Si les gla ons se presentent opaques et avec un creux trop profond dans leur centre cela peut provenir d une manque partielle d eau qui s est v rifi e pendant la phase finale du cyc...

Page 26: ...allement marqu e au d but du cycle quand la machine se trouve dans une ambiance de 21 C une valeur de 7 bars marqu e la fin du cycle une deux minutes avant le d moulage Quand la pression du r frig ran...

Page 27: ...lesgla onsform s Les gla ons liber s tombent sur le plan de chute et ils sont canalis s au travers de l ouverture de sortie glace dans la cabine de stockage NOTA Dans les mod les SCE 20 30 40 50ladur...

Page 28: ...vaporateur par interm diaire de son bulbe plac sur un de ses tubes Cet appareil fixe la dur e du cycle de cong lation et parall lement la dimension des cubes Une coupure plus basse produira un plus g...

Page 29: ...upteur 1 est positionn e sur OFF pour le cycle de nettoyage pour avoir la seul pompe eau en fonctionnement Le deuxi memicro interrupteur 2 permetler glage de la deuxi me part du cycle de cong lation T...

Page 30: ...l interrupteur ext rieur Laissez la machine glace fonctionner pendant environ 20 minutes puis placer le bouton inter rupteurdenettoyagesurlaposition Lava II par 3 minutes et faire le demoulage des gla...

Page 31: ...guecide pour eviter la generation d un acid tres agressive 8 Arr tez la machine et vidangez le r servoir Passer le premi re micro interrupteur de la carte en position ON et positionner l interrupteur...

Reviews: