background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Manual de Instrucciones

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

mail@bgs-technic.de

www.bgstechnic.com

   

                                    

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 8710 

Juego de calado de distribución 

para BMW, MINI, PSA

ATENCIÓN 

Lea atentamente el manual de instrucciones y todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar 

el producto. Utilice el producto de forma correcta, con precaución y solo de acuerdo con su uso 

previsto. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar daños, lesiones y la 

anulación de la garantía. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro y seco para futuras 

consultas. Incluya el manual de instrucciones si entrega el producto a un tercero.

 

USO PREVISTO 

El set de herramientas se usa para ajustar nuevas y viejas versiones de ejes de balance. Las 

herramientas previenen que el motor avance mientras el eje está desalineado y para usar como  

OEM 115140, 119280, 119330. 

INDICACIONES DE SEGURIDAD 

Mantenga a los niños y otras personas no autorizadas lejos del área de trabajo.

No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje

No utilice la herramienta si faltan piezas o están dañadas.

Utilice la herramienta solo para el fin previsto.

Nunca coloque las herramientas contenidas sobre la batería del vehículo. Peligro de

cortocircuito.

Tengan cuidado cuando trabajen en un motor en marcha. La ropa holgada, herramientas y

otros objetos pueden quedar atrapados en las piezas giratorias y causar lesiones graves.

¡Precaución al trabajar con motores calientes, existe peligro de quemaduras!

Retire la llave de encendido antes de la reparación para evitar el arranque accidental del

motor y posibles daños del motor y lesiones personales.

Este manual pretende ser una información breve y en ningún caso sustituye a un manual de

taller. Por favor, consulte siempre la literatura de servicio específica del vehículo para obtener

información técnica como los valores de par de apriete y las instrucciones de desmontaje y

montaje.

Gire el motor únicamente en el sentido normal de rotación del motor (en el sentido de las

agujas del reloj), a menos que no se indique lo contrario.

HERRAMIENTAS 

Regla del eje de balance 

Regla del eje de balance 

Detener el tornillo 

Bloqueo del cigüeñal 

Pasador de bloqueo de la cadena 

Summary of Contents for 8710

Page 1: ...Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen Verwenden Sie das Werkzeug nicht wenn Teile fehlen oder...

Page 2: ...nlineal 2 Ausgleichswellen A Anschlagbolzen 3 Kurbelwellengegenhalter 4 Kurbelwelle stirnseitig B UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie unerw nschte Stoffe anstatt sie als Abfall zu entsorgen Alle Werkzeuge Zubeh...

Page 3: ...IONS Keep children and other unauthorised persons away from the work area Do not let any children play with the tool or its packaging Do not use the tool if parts are missing or damaged Use the tool f...

Page 4: ...2 Balance shaft A Stop bolt 3 Crankshaft counterholder 4 Crankshaft front B ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle undesired materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packagi...

Page 5: ...enfants jouent avec l outil ou avec son emballage N utilisez pas l outil lorsque des pi ces manquent ou sont endommag es N utilisez l outil qu aux fins pr vues Ne posez jamais les outils de ce jeu sur...

Page 6: ...rt de compteur de vilebrequin 4 Vilebrequin avant B PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les mati res ind sirables au lieu de les jeter comme d chets Tous les outils accessoires et emballages doiven...

Page 7: ...ICACIONES DE SEGURIDAD Mantenga a los ni os y otras personas no autorizadas lejos del rea de trabajo No permita que los ni os jueguen con la herramienta o su embalaje No utilice la herramienta si falt...

Page 8: ...I N Regla del eje de balance 1 Eje de balance A Regla del eje de balance 2 Eje de balance A Detener el tornillo 3 Bloqueo del cig e al 4 Cig e al delantero B PROTECCI N AMBIENTAL Recicle las sustancia...

Page 9: ...Mini Werkzeuge Tools Herramienta Modell Model Modelo Serie Series Motor Engine Bj Year 1 2 3 4 5 R55 R56 Cooper S R55 R56 06 09 X X R55 R56 Cooper R55 R56 06 09 X X R56 Mini One R56 N12 N14 07 09 X X...

Page 10: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Page 11: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Page 12: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Reviews: