background image

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Personen dürfen mit diesem Rangierwagenheber nicht angehoben werden.
•  Niemals den Wagenheber über die angegebene Kapazität (2 t) belasten.
•  Alle beweglichen Teile müssen sauber gehalten und regelmäßig gefettet werden.
•  Öl muss immer bis zum unteren Rand des Öleinfüllstöpsels stehen. Kein Bremsöl 

verwenden!

•  Bei Arbeiten unter dem Fahrzeug muss dieses durch geeignete Unterstellblöcke 

abgestützt werden.

•  Achten Sie darauf, dass sich niemand gegen das Fahrzeug lehnt, wenn das 

Fahrzeug angehoben ist.

•  Räder müssen blockiert und die Feststellbremse angezogen werden.
•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst 

oder an andere Fachleute.

Bedienelemente        

1  Hebesattel
2  Vorderrad
3  Pumpenhebel
4  Hinteres Gelenkrad
5  Hubaggregat

6  Ventil
7  Hebelaufnahme
8  Abdeckplatte
9  Tragegriff

1

3

2

5

7

8

6

4

9

Inbetriebnahme         

Es ist erforderlich, dass der Bediener die Hebevorrichtung und die Last 

während aller Bewegungen beobachten kann.
Fahrzeug und Rangierwagenheber müssen bei der Verwendung immer auf 

einem ebenen, harten und waagerechten Untergrund stehen. 
Die Feststellbremse des zu hebenden Fahrzeugs muss beim Heben immer fest 

angezogen sein.

Der Wagenheber ist mit einem Sicherheitsventil ausgestattet, um ein Überlasten zu vermeiden. 

Das Sicherheitsventil ist vom Hersteller eingestellt und darf von Ihnen keinesfalls verstellt 

werden.

Ventil zum 

Heben und 

Senken

Sicherheitsventil 

 Bedienungsanleitung

Version 07/15

Hydraulischer Rangierwagenheber 2,0 t

Best.-Nr. 1244304

Bestimmungsgemäße Verwendung     

Mit diesem hydraulischen Rangierwagenheber können Lasten mit einem Gewicht bis zu 2 t 

getragen werden. Der Hebesattel ist um 360º drehbar und garantiert dadurch eine optimale 

Anpassung an unterschiedliche Gegebenheiten. Die Arbeitshöhe des Wagenhebers mit einer 

2 t Last liegt zwischen 135 und 315 mm und kann mit dem Pumpenhebel eingestellt werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann 

das Produkt beschädigt werden. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und 

bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung 

an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang     

•  Rangierwagenheber
•  Pumpenhebel
•  Bedienungsanleitung

Symbol-Erklärungen     

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei 

Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.

Sicherheitshinweise             

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.
Warnung
Dies ist eine Hebevorrichtung. Vor der Durchführung von Inspektionen 

und Arbeiten muss die Last unterhalb des Fahrzeugs durch Stützen mit 

entsprechender Nennkapazität abgestützt werden.
Nicht überbelasten. Die Tragfähigkeit der Hebevorrichtung beträgt 2 Tonnen.
Eine Überlastung kann Schäden an der Hebevorrichtung und/oder 

Betriebsausfälle mit Sach- und Körperschäden als Folge verursachen.
Diese  Hebevorrichtung  ist  für  den  Betrieb  auf  harten,  ebenen  Oberflächen 

vorgesehen. Wird die Vorrichtung auf anderen Oberflächen verwendet, besteht 

die Gefahr, dass die Hebevorrichtung instabil ist oder die Last herunterfällt.
•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, 

Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

Summary of Contents for 1244304

Page 1: ...sungsgründen CE dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Das Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen u...

Page 2: ...ndel zu ölen Entfernen Sie Schmutz und ölen Sie diese Teile in regelmäßigen Abständen von 3 Monaten Um das Produkt vor Korrosion zu schützen reiben Sie alle 3 Monate den Kolben und den Hebearm mit einem öligen Tuch ein Lagern Sie den Wagenheber an einem sauberen trockenen und vor Sonneneinstrahlung geschützten Ort Konformitätserklärung DOC Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau e...

Page 3: ...roduct If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged Read the instructions carefully and keep them Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with the statutory national and European requirements All company names and product names are trademarks of their respective owners All ri...

Page 4: ...le uptakes Remove any filth and grease these parts once every 3 months To shield the product against corrosion rub the piston and lifting arm once every 3 months with a greased cloth Store the jack at a clean dry location shielded from sunlight Declaration of conformity DOC Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau hereby declares that this product Description Floor jack Model no TA...

Page 5: ...isez le produit à d autres fins que celles décrites précédemment cela risque d endommager le produit Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne transmettez le produit à des tiers qu accompagné de son mode d emploi Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emp...

Page 6: ...alité pour machines pour huiler l entrée du mandrin du bras du levier Enlevez toute la saleté et huilez bien ces pièces à intervalles réguliers environ tous les 3 mois Afin de protéger le produit de la corrosion enduisez les pistons et le bras de levier tous les 3 mois en passant un chiffon imbibé d huile Stockez le cric de levage dans un endroit propre sec et protégé du rayonnement solaire Déclar...

Page 7: ...an Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven kan het product worden beschadigd Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn hande...

Page 8: ...boomas te oliën Verwijder vuil regelmatig en vet deze delen om de 3 maanden in Om het product tegen roestvorming te beschermen wrijft u iedere 3 maanden de zuiger en de hefboomarm met een olieachtige doek in Bewaar de krik op een schone droge en tegen directe zonnestraling beschermde plaats Verklaring van conformiteit DOC Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau verklaart hiermee d...

Reviews: