background image

•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der 

übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
•  Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um 

Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte 

Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang 

mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

•  Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen 

Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren 

verschluckt werden könnten.

•  Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von 

alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur 

Beschädigung des Geräts führen.

•  Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und 

werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien 

aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

•  Achtung, LED-Licht: Nicht in den Lichtstrahl blicken! Nicht direkt oder mit 

optischen Instrumenten betrachten!

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst 

oder an andere Fachleute.

Bedienelemente        

1

2

3

4

5

6

7

Maustasten und Scroll-Rad

Ein-/Ausschalter ON OFF

Empfänger

Batteriefachdeckel

Batteriefach

Taste PUSH

Optischer Sensor mit LED-

Beleuchtung

Inbetriebnahme         

a)  2,4 GHz Empfänger einsetzen

•  Öffnen Sie das Batteriefach, in dem Sie die Taste PUSH (6) auf der Mausunterseite drücken. 

Der Batteriefachdeckel (4) springt auf.

•  Ziehen Sie den Empfänger (3) aus dem Aufbewahrungsfach zwischen den beiden 

Batteriefächern in der Maus. Er besitzt einen USB-A-Stecker. 

•  Verschließen Sie das Batteriefach wieder. Achten Sie darauf, dass der Batteriefachdeckel 

hörbar einrastet.

•  Stecken Sie den Empfänger in einen freien USB-Port Ihrers Computers. 

b)  Batterien einlegen/wechseln

•  Öffnen Sie das Batteriefach, in dem Sie die Taste PUSH (6) auf der Mausunterseite drücken. 

Der Batteriefachdeckel (4) springt auf.

•  Entfernen Sie vor dem Einlegen gegebenenfalls die verbrauchten Batterien.
•  Legen Sie zwei Batterien des Typ AAA polungsrichtig in die Batteriefächer (5) ein. Beachten 

Sie dabei die Polaritätsangaben innerhalb der Batteriefächer.

•  Setzen Sie den Batteriefachdeckel auf die Maus. Achten Sie darauf, dass er hörbar einrastet. 
•  Ein Batterienwechsel ist erforderlich, wenn die Maus im eingeschalteten Zustand und bei 

Tastendruck keine Funktion aufweist.

 Bedienungsanleitung

Version 02/16

Schnurlose 2,4 GHz optische Maus
mit 10 m Reichweite

Best.-Nr. 1407913

Bestimmungsgemäße Verwendung     

Das Produkt dient zur Bedienung eines Computers. Die 2,4 GHz Funktechnik ermöglicht 

eine drahtlose Übertragung der Steuerbefehle bis zu 10 m Reichweite (im Freifeld). Der 

USB-Empfänger im Nano-Format kann platzsparend in der Maus verstaut werden. Der 

Ein-/Ausschalter auf der Mausunterseite und der Schlafmodus sorgen für eine längere 

Batterielebensdauer.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt 

mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/

oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, 

kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung 

Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich 

die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt 

nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang     

•  Maus
•  Empfänger
•  2x AAA Batterie
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen:

           

1. Öffnen Sie die Internetseite www.conrad.com/downloads in 

einem Browser oder scannen Sie den rechts abgebildeten QR-

Code.

2. Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache aus und geben 

Sie dann die entsprechende Bestellnummer in das Suchfeld ein. 

Nach dem Start des Suchvorgangs können Sie die gefundenen 

Dokumente herunterladen.

Symbol-Erklärungen     

Dieses Symbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. 

durch elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei 

Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.

Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

Sicherheitshinweise             

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.
•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, 

Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Summary of Contents for 1407913

Page 1: ...her Setzen Sie den Batteriefachdeckel auf die Maus Achten Sie darauf dass er hörbar einrastet Ein Batterienwechsel ist erforderlich wenn die Maus im eingeschalteten Zustand und bei Tastendruck keine Funktion aufweist Bedienungsanleitung Version 02 16 Schnurlose 2 4 GHz optische Maus mit 10 m Reichweite Best Nr 1407913 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zur Bedienung eines Computers Die...

Page 2: ... Wartung und Reinigung Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein Das Produkt ist bis auf einen Batteriewechsel wartungsfrei Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches antistatisches und fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive und scheuernde Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt wer...

Page 3: ...ty Refer to the polarity markings inside the battery compartments Then reattach the battery compartment lid to the mouse Make sure it locks into place Replace the batteries if the mouse remains without function when switched on or when pressing its buttons Operating instructions Version 02 16 Wireless 2 4 GHz optical mouse with range of 10 m Item no 1407913 Intended use The product is intended for...

Page 4: ...ouse key or the scroll wheel Maintenance and cleaning Never submerge the product in water Apart from replacing batteries the product is maintenance free To clean the product use a soft anti static and lint free cloth Never use aggressive or abrasive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solvents as those can damage the housing or even affect the operation of the product Check the optic...

Page 5: ...partiment des piles sur la souris Assurez vous que vous entendez bien l enclenchement Un changement de piles est nécessaire lorsque la souris étant allumée ne fonctionne pas et qu elle ne répond plus à une pression sur une touche Mode d emploi Version 02 16 Souris optique sans fil 2 4 GHz de 10 m de portée Nº de commande 1407913 Utilisation prévue Le produit sert à commander un ordinateur La techn...

Page 6: ...che de la souris ou la molette de défilement Entretien et nettoyage Ne plongez pas le produit dans de l eau Le produit est exempt de maintenance mise à part le remplacement des piles Pour le nettoyage utilisez un chiffon doux antistatique et non pelucheux N utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs et récurants à base d alcool ou toute autre solution chimique car ceux ci pourraient...

Page 7: ... muis Let erop dat het deksel duidelijk hoorbaar vastklikt De batterijen moeten worden vervangen als de muis na aangezet te zijn niet meer reageert op een druk op een toets Gebruiksaanwijzing Versie 02 16 Draadloze 2 4 GHz Optische Muis met 10 m Bereik Bestelnr 1407913 Bedoeld gebruik Het product dient om een computer mee te besturen De 2 4 GHz draadloze techniek maakt een draadloze overdracht van...

Page 8: ...ereistevervangingvandebatterijenna vooruonderhoudsvrij Gebruik voor het schoonmaken een zacht antistatisch en pluisvrij doekje Gebruik in geen geval agressieve en schurende schoonmaakmiddelen schoonmaakalcohol of andere chemische oplosmiddelen omdat die de behuizing kunnen beschadigen of zelfs het functioneren kunnen beïnvloeden Controleer de sensor van tijd tot tijd Als er zich stof op af heeft g...

Reviews: