background image

84

Température réelle

Sortie NO

Sortie NC

Chauffage

>  Température de  

co1 °C

OPEN - 

Ouvrir

CLOSE - 

Fermer

<  Température de  

consigne -1 °C

CLOSE - 

Fermer

OPEN - Ouvrir

Refroidissement >  Température de  

co1 °C

CLOSE - 

Fermer

OPEN - Ouvrir

<  Température de  

consigne -1 °C

OPEN - 

Ouvrir

CLOSE - 

Fermer

•  L’exemple de commutation montre la connexion d’un appareil sur la sortie 

NO du relais. Selon l’appareil de chauffage ou de refroidissement raccordé, il 

faut utiliser respectivement la borne NO (contact à fermeture) ou NC (contact 

à ouverture).

  Les données de connexion maximales auto-

risées  pour  le  consommateur  électrique  se 

trouvent au chapitre 13.

•  Dévissez les vis des cosses et passez-y les fils, jusqu’à ce que l’isolation touche 

le bord de la surface de contact de la pince. Fixez les vis dans cette position. 

Si vous ne pouvez pas faire entrer suffisamment le fil, vérifiez la longueur et 

l’épaisseur des embouts. Après le montage, vérifiez toutes les vis et fixez-les.

•  Vissez le couvercle à nouveau devant la bande de contact.

Summary of Contents for 1539300

Page 1: ...Bedienungsanleitung Raumthermostat Best Nr 1539300 Seite 2 32 Operating instructions Room thermostat Item No 1539300 Page 33 62 Mode d emploi Thermostat d ambiance N de commande 1539300 Page 63 93 ...

Page 2: ...erien Akkus 10 7 Montage und Anschluss 11 8 Bedienelemente 15 9 Anzeigeelemente 16 10 Bedienung 17 a Zeiteinstellung 17 b Funktionseinstellung 18 c Vordefinierte Temperatureinstellung 20 d Programmfunktionen 21 e Programmübersicht 23 f Manuelle Einstellungen 24 g Batterie 25 11 App Bedienung 26 a Verbindung zum Mobiltelefon 26 b Temperatureinstellung 27 c Kontrollstatus des Raumthermostats 28 ...

Page 3: ...chtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt Österreich www conrad at www business conrad at Schweiz www conrad ch www biz conrad ch d Temperatur Halten und Urlaubs Modus 29 e Erwei...

Page 4: ...UE STAT für iOS und Android erhältlich Sie können uhrzeit oder tageszeitabhängige Programme einstellen Ein Urlaubs Modus zur Regelung der Temperatur während Ihrer Abwesenheit ist ebenfalls integriert Die direkte Ansteuerung von Heizung oder Kühlung ist möglich Der Raumthermostat ist zur Montage an einer Wand vorgesehen Er kann einen daran angeschlossenen Verbraucher max anschließbare Last siehe Te...

Page 5: ... Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten Das Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europäischen Anforde rungen Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Waren zeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bluetooth ist eine weltweit eingetragene Marke von Bluetooth SIG Inc 4...

Page 6: ...erksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemä ßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befol gen übernehmen wir für dadurch resultierende Personen Sachschäden keine Haftung Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung Garantie Achtung wichtiger Hinweis Installation nur durch Personen mit einschl...

Page 7: ...stehende Teile abdecken oder abschranken Auswahl des geeigneten Werkzeuges der Messgeräte und ggf der persönlichen Schutzausrüstung Auswertung der Messergebnisse Auswahl des Elektro Installationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen IP Schutzarten Einbau des Elektroinstallationsmaterials Art des Versorgungsnetzes TN System IT System TT System und die daraus folgenden Anschlussbeding...

Page 8: ...werblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvor schriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaf ten für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses kann für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es ...

Page 9: ...it einem geeigneten Messgerät z B Digitalmultimeter Nehmen Sie das Produkt niemals gleich dann in Betrieb wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wur de z B bei Transport Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören oder zu einem elektrischen Schlag führen Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen Warten Sie bis das Kondenswasse...

Page 10: ...n Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen be nutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhand schuhe Achten Sie beim Einlegen der Batterien Akkus auf die rich tige Polung Plus und Minus beachten Batterien Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Explosionsgefahr Herkömmliche nicht wieder aufladbare Batterien dürfen nicht auf...

Page 11: ...ung z B NYM J mit einem Lei tungsquerschnitt von 1 5 mm Der Raumthermostat muss in der bauseitigen Unterverteilung mit einer 10 16 A Sicherung abgesichert werden Davor muss ein Fehlerstromschutz schalter FI Schutzschalter geschaltet werden Anschluss und Montage dürfen nur im spannungsfreien Zustand vorgenom men werden Schalten Sie die elektrische Netzzuleitung allpolig ab indem Sie die zu gehörige...

Page 12: ...Drücken Sie das Gehäuse unterhalb der Clipse vorsichtig ein und ziehen Sie am vorderen Teil des Raumthermostats bis sich die zwei Gehäuseteile voneinander lösen Überprüfen Sie den Montageort auf Leitungen und Kabel unter der Oberflä che Diese können durch Bohrungen beschädigt werden Entfernen Sie die Klemmleiste auf der Rückseite des Gehäuseunterteils und die Abdeckung der Schraubkontakte Führen S...

Page 13: ... zeigen Sorgen Sie für Zugentlastung der Kabel im Gerät Setzen Sie dazu die Klem mung wieder ein und drehen Sie die beiden Schrauben gleichmäßig wieder ein Längen Sie die Leitungen passend ab und entfernen Sie die Isolierung an den vordersten 6 7 mm Verletzen Sie dabei nicht die Adern Der Raumthermostat verfügt über ein Relais mit einem potentialfreien Um schaltkontakt COM Mittelkontakt des Relais...

Page 14: ... Heiz bzw Kühlgerät ist entsprechend der Anschluss NO Schließerkontakt bzw NC Öffnerkon takt zu verwenden Die max zulässigen Anschlussdaten für den elektrischen Verbrau cher finden Sie im Kapitel 13 Öffnen Sie die Schrauben der Kontaktleiste und führen Sie die Drähte ein bis sich die Isolierung über der Kante der Kontaktfläche in der Klemme befindet Ziehen Sie die Schrauben in dieser Position fest...

Page 15: ...y lesbar sind und nicht verkehrt herum eingesetzt wird Ansonsten sind die Teile nicht rich tig kontaktiert Die Schaltsignale werden über drei Kontakte vom Gehäuse vorderteil auf das Relaisteil übertragen Schalten Sie die Netzspannung wieder zu 8 Bedienelemente A B C D E F G H I A Pfeiltaste F Taste OK B Taste SELECT G Taste HOLD COPY C Taste PROG H Pfeiltaste D Taste SET I Display E Taste TEMP ...

Page 16: ...4 Temperatureinstellung 15 Batterie Symbol 5 Frostschutz Symbol 16 Komfort Temperatur Einstellung 6 Uhrzeiteinstellungs Symbol 17 Semi Komfort Temperatur Einstellung 7 Programmeinstellungs Symbol 18 Economy Temperatur Einstellung 8 Funktionseinstellungs Symbol 19 Temperatur Einstellung 9 Kontrolle Heizen 20 COPY Funktion 10 Kontrolle Kühlen 21 Raumtemperatur Symbol 11 Urlaubs Modus 22 Aus ...

Page 17: ...vornehmen zu können drücken und halten Sie die SET Taste für 3 Sekunden Wählen Sie tI für die Uhrzeiteinstellung und bestätigen Sie Ihre Auswahl wie oben beschrieben 1 Im ersten Schritt wird das aktuelle Jahr in der Reihenfolge 2010 bis 2050 eingestellt Um die Jahreszahl zu erhöhen drücken Sie die Taste Sie können die Jahreszahl verringern indem Sie die Taste drücken Ihre Auswahl bestätigen Sie mi...

Page 18: ... die OK Taste Sollten Sie Ihre Einstellung verändern wollen wie derholen Sie Schritt 1 bis 3 b Funktionseinstellung Um die Funktionseinstellung vornehmen zu können drücken und halten Sie die SET Taste für 3 Sekunden Wählen Sie St für die Funktionseinstellung und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der SET Taste Drücken Sie die SELECT Taste um zwischen dem Urlaubs Modus Ho und dem Heiz Kühl Modus Ht od...

Page 19: ...s Modus bei 0 ist oder der Urlaubs Modus auf 0 zurückgesetzt wird Heiz Kühl Modus Das Gerät kann sowohl zur Steuerung eines Heizgeräts als auch eines Kühl geräts verwendet werden Im Heiz Modus schaltet der Thermostat das ange schlossene Gerät aus wenn die Solltemperatur überschritten wird Im Kühl Modus wird das angeschlossene Gerät ausgeschaltet wenn die Soll temperatur unterschritten wird Die Bet...

Page 20: ...wischen Heizen Ht und Kühlen CL und bestätigen Sie immer mit SET Mit SELECT wechseln Sie zwischen Verzögerung an d ON und Verzögerung aus d oF Speichern und schließen Sie Ihre Einstellungen mit OK c Vordefinierte Temperatureinstellung Mit Hilfe dieser Einstellung können Sie folgende vier Temperaturfunktionen vor definieren Komfort Temperatur Semi Komfort Temperatur Economy Tempera tur und Frostsch...

Page 21: ...Programmmodi stehen Ihnen zur Verfügung Tägliches Programm Das eingestellte Programm ist an allen 7 Wochentagen gleich Auf dem Display wird links oben eine 7 angezeigt Wochentage Wochenende Es kann ein Programm für unter der Woche und ein Programm für das Wochenende eingestellt werden Auf dem Display wird links oben 5 2 angezeigt Wochentage Samstag Sonntag Der Modus hat dieselbe Funktion wie b es ...

Page 22: ...ie PROG Taste um das Programm für den ge wählten Tag einzustellen 3 Jetzt können Sie die Programmparameter für den ausgewählten Tag ein stellen Die Programmeinstellung beginnt ab 0 00 jeden Tages 4 Drücken Sie die TEMP Taste um eine der folgenden fünf Funktionen einzustellen Komfort Temperatur zwei Punkte werden angezeigt Semi Komfort Temperatur ein Punkt wird angezeigt Economy Temperatur kein Pun...

Page 23: ...t werden Zu Beginn der Pro grammeinstellung für den Tag drü cken Sie die COPY Taste Auf dem Display wird das COPY Symbol angezeigt Um das Kopieren zu bestätigen drücken Sie die OK Taste Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 7 um auch die verbliebenen Tage einzu stellen Haben Sie alle Einstellungen vorgenommen drücken Sie die OK Taste um Ihre Auswahl zu bestätigen e Programmübersicht Mit der Programmü...

Page 24: ...t werden Bearbeitung des aktuellen Programm Temperatur Status Drücken Sie die TEMP Taste um zwischen den verschiedenen Temperatur funktionen zu wählen Die Änderung des Programm Temperatur Status wird während der nächsten Stunde übernommen Auf dem Display erscheint das Symbol für den manuellen Eingriff Temperaturveränderung Die Temperatur können Sie über die Tasten und erhöhen bzw ver ringern Diese...

Page 25: ...eingestelltes Programm Frostschutz OFF das System wird aus geschaltet ON das System bleibt weiterhin eingeschaltet Drücken Sie die OK Taste um Ihre Einstellung zu bestätigen g Batterie Ist die Batterie fast leer erscheint auf dem Display das Batteriesymbol In diesem Falle müssen Sie die Batterien des Geräts zeitnah wechseln Fällt die Energieversorgung für den Raumthermostat aus gehen Ihre Einstell...

Page 26: ...rmostat automatisch gesucht und mit dem Smartphone verbunden Die App zeigt nach erfolgreichem Verbinden Connecting Ok an Ihr Smartphone ist jetzt mit dem Raumthermostat verbunden Um Ihre Eingaben an das Raumthermostat zu senden müssen Sie mit OK bestätigen Den OK Button finden Sie in der App auf der linken Seite unten Ohne Bestätigung mit OK werden keine Ein gaben an das Raumthermostat übertragen ...

Page 27: ...mit den Fingern auf die gewünschte Position Sie stellen die Temperatur über vordefinierte Temperatureinstellun gen ein Drücken Sie dazu mehr mals den mittleren Button auf dem Display Lesen Sie dazu auch das Kapitel Bedienung vordefinierte Temperatureinstellungen Es wird zwischen Komfort Temperatur Se mi Komfort Temperatur Economy Temperatur und Frostschutz Tempe ratur unterschieden ...

Page 28: ...ng über das einge stellte Programm des Nutzers ANTI FROZEN die niedrigste Temperatur zur Frostgrenze wird gehalten TURBO Die Heizung wird voll ein geschalten OFF Die Heizung wird komplett abgestellt Um die Einstellung des Kontrollzu standes vorzunehmen drücken Sie mehrmals den linken Button des Displays ...

Page 29: ... Sie den HOLD VACATION Button drücken Alle ande ren eingestellten Program me werden während diesem Modus nicht berück sichtigt Die Temperatur kann zwischen 1 und 90 Stunden gehalten werden Um den Urlaubs Modus einzustellen drücken Sie den HOLD VACATION But ton Anschließend wählen Sie im Display oben Holiday aus Jetzt können Sie die gewünschte Anzahl an Tagen einstel len Ziehen Sie dazu den Balken ...

Page 30: ...ntspre chenden Balken um in das entspre chende Untermenü zu gelangen Temperaturvoreinstellungen In diesem Menü können Sie die Temperatur für die Temperatur Modi Komfort Temperatur Semi Komfort Temperatur Economy Temperatur und Frostschutz Temperatur manuell festlegen Drücken Sie mehrmals auf den linken Button des Displays bis der gewünschte Temperatur Mo dus angezeigt wird Anschließend ziehen Sie ...

Page 31: ... den Pfeil links oben im Display Program Review In diesem Menü können Sie sich Ihre eingestellten Programmeinstellungen anzeigen lassen Wählen Sie den Tag aus für den Sie die Programmeinga ben überprüfen wollen Drücken Sie dazu auf den entspre chenden Wochentag oben auf dem Display Unten auf dem Display wird der Programmverlauf über verschiede ne Farben der voreingestellten Tem peratureinstellunge...

Page 32: ...chutz Temperatur etc Der ausgewählte Button leuchtet auf Um die Zeitperi ode für das Programm einzustellen ziehen Sie den Programmbalken in der Mitte des Displays auf die gewünschte Position Anschließend wiederholen Sie diesen Schritt um weitere Zeitperioden mit den entsprechenden Temperaturvoreinstellungen vor zunehmen Drücken Sie auf den OK Button rechts unten im Display um Ihre Einstellungen zu...

Page 33: ...ücken Sie unterhalb der Clipse und ziehen Sie das vordere Gehäuseteil langsam ab Tauschen Sie dann die verbrauchten Batterien gegen neue aus entsorgen Sie die verbrauchten Batterien umweltgerecht Verschließen Sie das Gehäuse des Raumthermostats wieder Für eine Reinigung der Außenseite des Produkts genügt ein trockenes sau beres und fusselfreies Tuch Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel...

Page 34: ...tzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist unter sagt Schadstoffhaltige Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekenn zeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwer metall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Ihre ver brauchten Akkus können Sie unentgeltl...

Page 35: ... V AC 8 A induktive Last 460 W 230 V AC 2 A Schaltkontakt Relais einpolig potentialfreier Umschalt kontakt Übertragungsfrequenz 2 4 GHz Sendeleistung 4 dBm Unterstützte Betriebssysteme ab iOS 7 2 Android 4 2 oder höher Betriebsbedingungen Temperatur 0 C bis 40 C Luftfeuchtigkeit 15 bis 95 relativ nicht kondensierend Lagerbedingungen Temperatur 15 C bis 65 C Luftfeuchtigkeit 15 bis 95 relativ nicht...

Page 36: ... EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www conrad com downloads Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Such feld ein anschließend können Sie die EU Konformitätserklärung im PDF Format herunterladen ...

Page 37: ...le batteries 43 7 Installation and connection 45 8 Control elements 49 9 Indicators elements 50 10 Operation 51 a Setting the time 51 b Adjusting the functions 52 c Preconfigured temperature setting 54 d Programme functions 55 e Program overview 57 f Manual settings 58 g Battery 59 11 Using the mobile app 60 a Connecting your phone to the thermostat 60 b Setting the temperature 61 c Changing the t...

Page 38: ...s on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contact d Temperature hold and Holiday mode 63 e Advanced settings 64 12 Maintenance and care 67 13 Disposal 68...

Page 39: ...S and Android devices Set up programs depending on the time or daytime Also integrated is a holiday mode which controls the temperature during your absence It is possible to control heating or cooling systems directly The room thermostat is mounted on a wall The load connected is turned on or off for max connectable load see Technical data depending on the tempera ture Temperature is measured by a...

Page 40: ...ng instructions as well The safety instructions should be observed without fail This product complies with the applicable national and European Regulations All names of companies and products are the trademarks of the respective own ers All rights reserved Bluetooth is a globally registered trademark by Bluetooth SiIG Inc 4 Package contents Room thermostat 2x screws 2x dowels Operating instruction...

Page 41: ... carefully and pay par ticular attention to the safety instructions We do not assume liability for any injuries material damages resulting from failure to observe the safety instructions and the information in these operating instructions regarding the proper use of the product Furthermore in such cases the warranty guarantee will be null and void Attention important note Only persons with relevan...

Page 42: ...e electrical installation material to ensure the shutdown conditions IP protection types Installation of the electrical installation material Type of mains supply network TN system IT system TT system and the connection conditions that follow from them classical earthing protective earthing required additional measures etc If you do not have the expertise required for the installation do not conne...

Page 43: ... height If you have doubts about how the product should be operated or how to safely connect it consult a qualified technician Maintenance adjustment and repair work should only be carried out by an expert or a specialised workshop If you have any questions that are not answered in these operat ing instructions please contact our technical customer service or other professionals b Installation con...

Page 44: ...e is a danger of explosion Do not exceed the max connection load switching capacity see the chapter Technical data c Batteries rechargeable batteries In general it is possible to operate the room thermostat with rechargeable batteries However due to the lower voltage of rechargeable batteries rechargeable battery 1 2 V battery 1 5 V and the lower capacity there is a shorter operating time We recom...

Page 45: ...d battery may leak and can dam age the device In the case of disuse for a longer period of time e g storage re move the inserted batteries rechargeable batteries As the battery ages it poses a danger of leaking which then can cause damage to the product The warranty guarantee will be void Always replace the whole set of batteries rechargeable batteries only use batteries rechargeable batteries of ...

Page 46: ... by removing the respec tive electric circuit fuse or switching off the circuit breaker Also switch off the respective fault current protective switch Protect it from unauthorised re activation e g with a danger sign Check that the mains connection is free of current e g with an appropriate tester The room thermostat consists of two parts that are held together by clips The electronic parts with t...

Page 47: ... Route the cables from the rear through the opening of bottom part of housing behind it The UP arrow should point to the ceiling Use the device as a template and mark the locations for the borehole on the wall alternatively the thermo stat can be installed on a 60 mm in wall socket To do this use the mounting holes in the rear panel suitable for your mounting position The holes chosen should be lo...

Page 48: ...l free changeover contacts COM middle contact of relay NO closing contact the contact is opened in standby NC opening contact the contact is closed in standby Connect the connector COM with the neutral wire of the power cable Depending on the device you want to control with the room thermostat cool ing or heating device the connector NO or NC must be used as switch output The connectors are suitab...

Page 49: ...face in the terminal Hold in position and tighten the screws If you cannot push the wire into the terminal strip far enough check the length of the end splice After assembling check and re tighten all the screws Fasten the cover with screws to front of the contact strip Insert the switching logic into the wall mounted front part of housing Make sure that labels and display are legible and not in a...

Page 50: ...50 8 Control elements A B C D E F G H I A Arrow button F OK button B SELECT button G HOLD COPY button C PROG button H Arrow button D SET button I Display E TEMP button ...

Page 51: ...etting 4 Temperature setting 15 Battery icon 5 Anti freeze icon 16 Setting the Comfort Temperature 6 Time setting icon 17 Setting the Semi comfort Temperature 7 Programme setting icon 18 Setting the Economy Temperature 8 Function setting icon 19 Temperature setting 9 Control Heating 20 COPY function 10 Control Cooling 21 Room temperature icon 11 Holiday mode 22 Off ...

Page 52: ...a Setting the time Press and hold the SET button for 3 seconds to set the time Select tI for the clock time setting and confirm your selection as described above 1 In the first step the current year in the order 2010 to 2050 is set To add a year press the button To reduce the number of years press the button Confirm your setting with the SELECT button 2 Next the month is adjusted Use the button as...

Page 53: ... SET button for 3 seconds to set the function Select St for the function setting and confirm your selection with the SET button Press the SELECT button to toggle between holiday mode Ho and the heat cool mode Ht or CL Confirm your setting with the SET button Holiday mode Heat cool mode Holiday mode This function maintains the desired temperature consistent for one to 199 days Use the and to increa...

Page 54: ...d device on when the target temperature underrun The operating mode is indicated with the flame symbol 9 heating mode and the snowflake symbol 10 cooling mode Also a delay of 5 minutes can also be set This is used as switching hysteresis in order to protect the connected devices from too frequent switching To make the setting go to the function settings as described under Holiday mode Use the butt...

Page 55: ...temperature Semi comfort temperature Economy tem perature und Frost protection temperature Economy temperature Semi comfort temperature Economy temperature Frost protection temperature 1 Press and hold the TEMP button for 3 seconds to enter the menu Briefly press the TEMP button to be able to toggle between the preconfigured settings 2 With the buttons and you can decrease or increase the tempera ...

Page 56: ...kend A program for weekdays and a program for the weekend can be config ured 5 2 is displayed in the upper left corner Weekdays Saturday Sunday The mode has the same function as b but the configuration for Saturday and Sunday differs 5 1 1 is displayed in the upper left corner 7 day program All 7 weekdays can be programmed separately 7dY is displayed in the upper left corner Press the PROG button ...

Page 57: ...nt moon is shown Frost protection temperature no point snowflake is shown Off no point Off is shown 5 Press the buttons and to se lect the individual hours The setting is maintained until you change it by pressing the TEMP button 6 Press the PROG button to exit your program settings Then you can set the remaining days as described in steps 3 to 5 7 When you choose to have the same program on two d...

Page 58: ...is shown on the display 2 Press the PROG button to set the day for the overview Use the SE LECT button to toggle between the days 3 By pressing the PROG button again you can call up the program overview for the selected day With the and buttons to are able to control each hour within the program 4 To return to the program setting menu press the PROG button again Then press the OK button to return ...

Page 59: ...anges will be applied during the next hour The icon for the manual steps appears on the display Maintaining the selected temperature Press and hold the HOLD button for 3 seconds Use the buttons and to set the duration during which the temperature should be kept You can choose a time span of 1 to 99 hours To confirm your choice press the OK button The display shows HOLD You can also make a choice b...

Page 60: ...he battery is almost empty the bat tery icon appears on the display If this is the case you need to change the device batteries soon You will loose your settings if the power supply to the room thermo stat is interrupted ...

Page 61: ...oid 4 3 or later When you open the app your phone will automatically search for the thermostat and establish a connection Connecting OK will be displayed once the connec tion has been established After configuring the settings touch OK in the lower left corner of the screen to apply the settings and send them to the thermostat Send Ok Confirm will be displayed once the settings have been sent succ...

Page 62: ... slider to the desired setting Set the temperature using a preset mode Press the middle button on the display to select a preset mode Refer to Operation predefined tem perature settings for more informa tion There are four preset modes Economy temperature Semi comfort temperature Economy temperature and Frost protection temperature ...

Page 63: ...t heating modes AUTO The temperature is set us ing the preset program ANTI FROZEN The room is main tained at a low temperature to pre vent frost TURBO The heating is on full OFF The heating is switched off To change to another mode touch the left hand button ...

Page 64: ...re touching the HOLD VACATION button No other preset programs will be used when this mode is enabled The temperature can be maintained for a du ration of 1 to 90 hours To configure holiday mode touch the HOLD VACATION button and select Holiday at the top of the screen Drag the slider in the middle of the screen to set the duration of your holiday The room will be kept at the preset tem perature fo...

Page 65: ...rresponding option to access the settings Preset temperature settings This menu allows you to manually set the temperature for the follow ing modes Economy temperature Semi comfort temperature Econo my temperature and Frost protection temperature Keep touching the the left hand button until the desired mode is displayed Drag the slider in the middle of the display to set the temperature To exit th...

Page 66: ...t the menu touch the arrow at the top of the display Program review This menu allows you to view your preset program settings Select the day for which you want to view the program settings Touch the corresponding day of the week at the top of the display The program settings are displayed in dif ferent colours the preset temperature settings ...

Page 67: ...the desired mode Economy temperature Frost protection tem perature etc The selected button will be highlighted To set the time period drag the slider to the desired position Repeat this step to configure addi tional time periods Touch OK in the lower right corner of the display to apply the settings To exit the menu touch the arrow at the top of the display Touch HOME to access the home page ...

Page 68: ...e left and right side Press under the clips and pull the front part of the housing slowly away Replace the exhausted batteries for new ones dispose of the old batteries in an environmentally correct way Close the housing of the room thermostat again To clean the outside of the product a dry clean and lint free cloth is sufficient Do not use any aggressive cleaning agents or chemicals Improper clea...

Page 69: ... you are required by law Battery Ordinance to return all spent rechargeable batteries disposal of them in the household waste is prohibited Contaminated rechargeable batteries are labelled with these sym bols to indicate that disposal in the domestic waste is forbidden The symbols of the critical heavy metals are Cd Cadmium Hg Mer cury Pb Lead You can return used rechargeable batteries free of cha...

Page 70: ...ductive load 460 W 230 V AC 2 A Changeover contact Relay single pole potential free changeover contact Transmission frequency 2 4 GHz Transmission power 4 dBm Supported operating systems from iOS 7 2 Android 4 2 or higher Operating conditions Temperature 0 C to 40 C Humidity 15 to 95 relative non condensing Storage conditions Temperature 15 C to 65 C Humidity 15 to 95 relative non condensing Dimen...

Page 71: ...plies with directive 2014 53 EU The complete text of the EU declaration of conformity is available under the following web address www conrad com downloads Choose a language by clicking a flag symbol and enter the order number of the product into the search field then you may download the EU declaration of conformity in the PDF format ...

Page 72: ...ement 80 8 Éléments de fonctionnement 84 9 Éléments de commande 85 10 Utilisation 86 a Réglage de l heure 86 b Réglages des fonctions 87 c Réglage prédéfini de la température 89 d Fonctions de programme 90 e Aperçu du programme 92 f Réglages manuels 93 g Pile 94 11 Utilisation de l application mobile 95 a Établir la communication avec un téléphone portable 95 b Réglage de la température 96 c Fonct...

Page 73: ...de l appareil Il contient des instructions importantes relatives à la mise en service et au maniement Faites attention à cela lorsque l appareil est trans mis à des tierces personnes Pour cette raison conservez le mode d emploi pour pouvoir le relire France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch www biz conrad ch d Maintien de température et Mode vacances 98 e Réglages avancés 99 12...

Page 74: ...d Vous pouvez régler l heure et les moments de la journée Un mode vacances pour le réglage de la température pendant votre absence est également intégré Une commande directe du chauffage et du refroidissement est possible Le thermostat ambiant est prévu pour le montage au mur Il peut activer ou désactiver un consommateur raccordé charge max raccordable voir Carac téristiques techniques La mesure d...

Page 75: ...ez toujours le produit avec le mode d emploi si vous le donnez à des tiers Il est impératif de respecter les consignes de sécurité Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes Tous les noms d entreprise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Bluetooth est une marque reconnue mondialement de Bluetooth SIG ...

Page 76: ...ez attentivement le mode d emploi et respectez particuliè rement les consignes de sécurité Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les instructions contenues dans ce mode d emploi pour une manipulation appropriée nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels en résultant En outre la garantie prend fin dans de tels cas Attention consigne importante L ins...

Page 77: ... et mise en court circuit recouvrir ou délimiter les pièces adjacentes sous tension Sélection des outils appareils de mesure et le cas échéant de l équipement de protection personnelle appropriés Exploitation des résultats de mesure Sélection du matériel d installation électrique pour garantir les conditions de coupure Degrés de protection IP Montage du matériel d installation Type du réseau d ali...

Page 78: ...gaz vapeurs et solvants inflammables Sur les sites industriels il convient d observer les mesures de prévention d accidents relatives aux installations et aux matériels électriques des associations professionnelles Ne pas laisser le matériel d emballage sans surveillance il pour rait constituer un jouet dangereux pour les enfants Soyez prudent lors du maniement du produit chocs coups et chutes mêm...

Page 79: ... de mesure ap proprié par ex un multimètre numérique Ne mettez jamais immédiatement en marche l appareil lorsqu il vient d être transporté d une pièce froide à une pièce chaude par ex lors du transport L eau de condensation qui en résulte pourrait dans des conditions défavorables détruire le produit ou provoquer une décharge électrique Attendez que l appareil ait atteint la température ambiante av...

Page 80: ...t peuvent entraîner des brûlures en cas de contact avec la peau Veuillez donc utiliser des gants de protection appropriés Lors de l insertion des piles des piles rechargeables veillez à respecter la bonne polarité positive et négative Faites attention de ne pas court circuiter les piles accus ni de les jeter dans le feu ni de les ouvrir Il y a risque d explosion Les piles normales non rechargeable...

Page 81: ...alimentation approprié par ex NYM J avec une sec tion de 1 5 mm Le thermostat d ambiance doit être protégé dans la boîte à fusibles du bâti ment par un fusible 10 16 A Un interrupteur différentiel disjoncteur différen tiel doit être installé en amont Le raccordement et le montage doivent uniquement être réalisés à l état hors tension Déconnectez toutes les bornes de l alimentation électrique en re...

Page 82: ...irez sur la partie avant du thermostat ambiant jusqu à ce que les deux parties du boitier se détachent l une de l autre Vérifiez si la surface du lieu de montage comporte des conduites et des câbles Ceux ci pourraient être endommagés par les trous de perçage Enlevez la barrette de raccordement de l arrière du partie inférieure du boitier et le couvercle des connecteurs embrochables Conduisez le câ...

Page 83: ...acez le dis positif de serrage et revissez les deux vis de manière identique Coupez en longueur et adaptez les Conduites et enlevez l isolation sur les 6 7 mm avant Veillez à ne pas endom mager pas les fils Le thermostat ambiant est muni d un relais avec deux contacts de commu tation sans potentiel COM contact central du relais NO contact à fermeture au repos le contact est ouvert NC contact à ouv...

Page 84: ... de refroidissement raccordé il faut utiliser respectivement la borne NO contact à fermeture ou NC contact à ouverture Les données de connexion maximales auto risées pour le consommateur électrique se trouvent au chapitre 13 Dévissez les vis des cosses et passez y les fils jusqu à ce que l isolation touche le bord de la surface de contact de la pince Fixez les vis dans cette position Si vous ne po...

Page 85: ...e à l envers Sinon le contact entre les parties n est pas cor rect Les signaux de commutation sont transmis par trois contacts de la partie avant du boitier sur la partie relais Remettez la tension secteur 8 Éléments de fonctionnement A B C D E F G H I A Touche flèche F Touche OK B Touche SELECT G Touche HOLD COPY C Touche PROG H Touche flèche D Touche SET I Écran E Touche TEMP ...

Page 86: ...a température 15 Symbole de pile 5 Symbole de protection contre le givre 16 Réglage Température Confort 6 Symbole de réglage de l heure 17 Réglage Température Semi confort 7 Symbole de réglage de programme 18 Réglage Température Économie 8 Symbole de réglage de fonction 19 Réglage température 9 Contrôle chauffage 20 Fonction COPY 10 Contrôle refroidissement 21 Symbole température ambiante 11 Mode ...

Page 87: ...r procéder au réglage du temps appuyez et maintenez la touche SET pendant 3 secondes Choisissez tI pour le réglage de l heure et confir mez votre choix comme décrit plus haut 1 Dans un premier temps l année actuelle est réglée en partant de 2010 jusqu à 2050 Pour augmenter le nombre de l année appuyez sur la touche Pour pouvez diminuer le nombre de l année en appuyant sur la touche Confirmez votre...

Page 88: ...ez et maintenez la touche SET pendant 3 secondes Choisissez St pour le réglage des fonctions et confirmez votre choix en appuyant sur la touche SET Appuyez sur la touche SELECT pour choisir entre le mode vacances Ho et le mode chauffage refroidissement Ht ou CL Confirmez votre choix avec la touche SET Mode vacances Mode chauffage refroidissement Mode vacances Cette fonction permet de maintenir la ...

Page 89: ... le thermostat de l appareil raccordé s éteint quand la température est inférieure à la température de consigne Le type de fonctionnement est caractérisé par le symbole d une flamme 9 mode chauffage ou d un flocon de neige 10 mode refroidissement En outre un retardement de 5 minutes peut être réglé Celui ci sert d hystéré sis de commutation pour protéger le consommateur raccordé d un système de co...

Page 90: ...T Changez avec SELECT entre l activation du retardement d ON et sa dé sactivation d oF Sauvegardez et fermez les réglages avec OK c Réglage prédéfini de la température Ce réglage permet de prédéfinir les quatre fonctions de température suivantes Température Confort Température Semi confort Température Économie und Température protection antigel Température Confort Température Semi confort Températ...

Page 91: ... touche PROG 1 Tout d abord choisissez le mode de programme souhaité Vous disposez des fonctions suivantes Programme quotidien Le programme réglé est identique pour les 7 jours de la semaine En haut à gauche de l écran un 7 s affiche Jours de la semaine week end Il est possible de régler un programme pour les semaine et un pro gramme pour le week end En haut à gauche de l écran un 5 2 s affiche Jo...

Page 92: ...jours Appuyez sur la touche PROG pour régler le programme du jour choisi 3 Vous pouvez maintenant régler les paramètres de programme pour le jour choisi Le réglage du programme commence à 0 00 chaque jour 4 Appuyez sur la touche TEMP pour régler l une des cinq fonctions suivantes Température Confort deux points s affichent Température Semi confort un point s affiche Température Économie aucun poin...

Page 93: ...euvent être copiés Au dé but des réglages de programme pour le jour appuyez sur la touche COPY Le symbole COPYs affiche sur l écran Pour confirmes la copie appuyez sur la touche OK Répétez les étapes de 1 à 7 pour régler les autres jours Si vous avez procédé aux réglages appuyez sur la touche OK pour confir mer votre choix e Aperçu du programme L aperçu du programme permet d appeler et de vérifier...

Page 94: ...actuel Appuyez sur la touche TEMP pour sélectionner les différentes fonctions de température Le changement de statut du programme température sera adopté dans l heure qui suit Sur l écran le symbole de l intervention ma nuelle s affiche Changement de température Les touches et permettent d augmenter ou de réduire la tempé rature Ce changement sera également adopté dans l heure successive Sur l écr...

Page 95: ...vant Programme auto réglé Anti Frozen OFF le système est déactivé ON le système reste activé Appuyez sur la touche OK afin de valider le réglage g Pile Si la pile est presque vide le symbole de pile s affiche sur l écran Dans ce cas vous devez changer prochainement les piles Si l alimentation en énergie manque pour le thermostat ambiant ses réglages seront éliminés ...

Page 96: ...n la recherche du thermostat d ambiance se lance automatiquement et la connexion s établit avec le smartphone Une fois la connexion établie le message Connecting Ok s affiche Votre smartphone est désormais connecté au thermostat d ambiance Pour envoyer vos données au thermostat confirmez en appuyant sur OK La touche OK est située en bas à gauche dans l application En l absence de confirmation avec...

Page 97: ...s sur la position sou haitée Vous pouvez fixer la température selon des réglages de température prédéfinis Appuyez pour cela plu sieurs fois sur le bouton central de l écran Reportez vous également au chapitre Utilisation réglages de température prédéfinis Vous avez le choix entre les fonctions Tempé rature Confort Température Se mi confort Température Économie et Température protection antigel ...

Page 98: ...égulation en fonction du programme défini par l utilisateur ANTI FROZEN Une température minimale est maintenue pour assu rer une protection antigel TURBO Le chauffage s enclenche à pleine capacité OFF Le chauffage s arrête com plètement Pour régler les fonctions de surveil lance appuyez plusieurs fois sur le bouton gauche de l écran ...

Page 99: ... d appuyer sur le bouton HOLD VACATION Dans ce mode toute autre pro gramme prédéfini ne sera pas pris en compte La tem pérature peut être mainte nue entre 1 et 90 heures Pour régler le mode vacances appuyez sur le bouton HOLD VACATION Sélec tionnez ensuite Holiday en haut de l écran Vous pouvez maintenant indi quer le nombre de jours souhaité Pour cela mettez la barre au centre de l écran sur la p...

Page 100: ...yez sur l intitulé souhaité pour passer au sous menu correspondant Températures prédéfinies Ce menu vous permet de régler manuellement la température des modes Température Confort Tem pérature Semi confort Température Économie et Température protection antigel Appuyez plusieurs fois sur le bouton gauche de l écran jusqu à ce que le mode de température souhai té s affiche Mettez ensuite la barre au...

Page 101: ...ut à gauche de l écran Program Review Ce menu vous permet de visualiser les paramètres des programmes que vous avez définis Sélectionnez le jour pour lequel vous souhaitez vérifier les para mètres du programme Appuyez pour cela sur le jour de la semaine correspondant en haut de l écran En bas de l écran le déroule ment du programme s affiche de diffé rentes couleurs en fonction des para mètres de ...

Page 102: ...prédéfinie Comfort Anti Frozen etc Le bouton sélec tionné s allume Pour définir l inter valle de temps du programme mettez la barre au milieu de l écran sur la position souhaitée Répétez ensuite cette étape afin d assigner d autres d intervalles de temps avec la tempé rature prédéfinie correspondante Appuyez sur le bouton OK en bas à droite de l écran pour confirmer vos ré glages Pour quitter le m...

Page 103: ...droit Appuyez en dessous des clips et tirez sur la partie avant du boitier Remplacez alors les piles vidées par des neuves et éliminez les piles usa gées en respectant l environnement Refermez le boitier du thermostat ambiant Pour nettoyer l extérieur du produit il vous suffit d utiliser un chiffon propre sec et doux N utilisez pas de produits chimiques ou produits de nettoyage agressifs Des déter...

Page 104: ...agées de rapporter toutes les piles batteries usées il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les accumulateurs contenant des substances nocives sont mar qués par le symbole ci contre qui signale l interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire Les désignations déterminantes pour les métaux lourds sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb Vous pouvez rapporter gratuitement vos batte...

Page 105: ...act de commutation Relais contact de commutation unipo laire sans potentiel Fréquence de transmission 2 4 GHz Puissance d émission 4 dBm Systèmes opérationnels supportés à partir de iOS 7 2 Android 4 2 ou versions ultérieures Conditions de fonctionnement Température de 0 C à 40 C Humidité ambiante de 15 à 95 d humidité relative de l air sans condensation Conditions de stockage Température de 15 C ...

Page 106: ...à la directive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l adresse internet ci dessous www conrad com downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur un drapeau et saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche ensuite vous pouvez télécharger la déclaration de conformité UE en format PDF ...

Page 107: ......

Page 108: ......

Page 109: ......

Page 110: ...oduction by any method e g photocopy microfilming or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor Reprinting also in part is prohibited This publication represent the technical status at the time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com...

Reviews: