background image

These  operating  instructions  are  published  by  Conrad  Electronic  SE,  Klaus-Conrad-Straße  1,  D-92240  Hirschau/Germany 

 

(www.conrad.com).

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic 

data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.

The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. 
We reserve the right to change the technical or physical specifications.

© 2013 by Conrad Electronic SE.

V2_1013_02-JH

b) Setting the output voltage

In order for the correct output voltage to be set, the lab power supply’s output must be operated in a voltage-controlled state.

•  Turn the control dial “CURRENT” (9) for output current limit from the left position clockwise until the red LED display “CC” (11) 

for output current regulation goes out and the green LED display “CV” (10) for output voltage regulation lights up.

•  Check the control dial “FINE” (4) for exact voltage adjustment. It should be at the middle position.

•  Then, use the control dial “COARSE” (3) to roughly set the desired output voltage. The currently set voltage can be viewed on 

the LED display “V” (2). Turn the dial clockwise to increase, counter-clockwise to decrease voltage.

•  Then use the control dial “FINE” (4) to exactly set the output voltage.

If you have to turn the control dial “FINE” (4) until it stops, return it to the middle position and adjust the setting 

with the control dial “COARSE” (3) before making final exact adjustments.

c) Setting the current limit

Read the section “d) Connecting units” before undertaking adjustments for the current limit. For an exact current 

limit setting, a unit must be connected and turned on, and the lab power supply must also be turned on.

The limited current value can be viewed on the LED display “A” (1) only during use.

First, use the control dials “COARSE” (3) and “FINE” (4) to set the permissible operating voltage of the unit to be 

connected (see chapter 6.b).

•  With the control dial “CURRENT” (9) for output current limit, approximately set the required amperage.

•  Turn the dial clockwise to increase, counter-clockwise to decrease amperage.

When both control dials for voltage adjustment (3 and 4) are all the way to the left, the voltage display shows 

“00.0” volts.

If you then turn the control dial “CURRENT” (9) for output current limit all the way to the left, the lab power supply 

switches to current-controlled mode and the voltage display shows a minimum value. This is due to the electrical 

structure of the lab power supply and is not a sign of malfunction.

d) Connecting units

First, verify that the total output of all units together does not exceed the lab power supply’s maximum capacity. 

•  Turn off all units when connecting them to the lab power supply. Otherwise, sparks may occur, and the sockets and plugs 

may be damaged.

•  Turn off the lab power supply.

• 

Connect the unit’s plus terminal (+) to the lab power supply’s plus socket (5) and the minus terminal (-) to the power supply’s 

minus socket (7). Use cables of appropriate dimensions with 4 mm banana plugs or use standardized lab cables.

• 

Ground the units using the lab power supply’s provided ground connection (6).

•  Turn on the lab power supply and the unit.

Once voltage is applied to the output sockets and the unit has been turned on, the current values for the current 

limit and voltage are shown on the LED displays (1 and 2).

Depending on the lab power supply’s operation mode (current- or voltage-controlled), the LED display “CC” (11) 

for output current regulation or “CV” (10) for output voltage regulation lights up.

• 

If necessary, you can also readjust the values for the current limit or output voltage for activated output sockets.

•  Turn off the unit and the lab power supply before disconnecting a unit.

Caution!

The lab power supply has a protective circuit that limits the current in the even of a short circuit. To prevent the lab 

power supply from overheating, always turn it off immediately and disconnect all connected units in the event of 

a short circuit. Allow the lab power supply to cool down and make sure that it is well ventilated. The air vents (12) 

must be clean and free of dust, do not cover the housing openings.

The lab power supply‘s maximum continuous operating time is 8 hours. After this period, turn off the device and 

let it cool down to room temperature.

7.  Cleaning and care

a) General care

Always turn off and unplug the lab power supply before cleaning. You can clean the outside of the device with a soft, dry cloth or 

brush. Never use any aggressive solvents or chemical solutions as these may cause damage to the housing surface.

b) Changing the fuse

Caution!

First, turn off the lab power supply and disconnect all cables. Then unplug the device.

• 

Use a slotted screwdriver to slightly push in the fuse holder (13) on the back and open the bayonet connector by turning it 

counter-clockwise a quarter turn. A spring will automatically push out the fuse holder.

•  Replace the defective fuse with a new one of the same type and same nominal rating (see “Technical data”).

• 

Replace the fuse holder, push it in slightly and use the screwdriver to fasten it in place. Check to see if the lab power supply 

works properly.

8.  Troubleshooting

The lab power supply does not function, the displays do not light up.

• 

Check the power switch.

• 

Check whether the mains plug is correctly connected to the mains socket (14) on the back of the  device.

• 

Check the functionality of the power supply line (outlets, fuses, circuit breakers, etc.).

• 

Check whether the correct mains voltage is present.

The connected units do not function.

• 

Check the polarity of the connection sockets (5 and 7).

• 

Check whether a current limit is activated.

• 

Reduce the charge to the lab power supply from the connected units.

• 

Check the connected units’ technical data.

9.  Disposal

Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.

At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.

You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

10. Technical data

General

Operating voltage:

230 V/AC, 50 Hz (±10 %)

Frequency:

50 Hz (±2 Hz)

Adjustable output voltage:

0 – 15 V/DC

Adjustable output current:

0 – 3 A

Power consumtion:

max. 100 W

Continuous operation:

max. 8 h

Fuse:

1 A, 250 V (T1AL250V)

Protection class:

I

Cable length:

1.8 m

Operating temperature/humidity:

0 to +40 ºC, <90 % RH

Storage temperature/humidity:

-10 to +70 ºC, <70 % RH

Dimensions (W x H x D)

112 x 165 x 265 mm

Weight:

2.6 kg

Output voltage

Idle state:

≤ 0.01 % + 1 mV

Stability at 10 – 100 % load:

≤ 0.2 % + 2 mV

Ripple (5 Hz – 1 MHz):

≤ 0.5 mVrms / ≤ 20 mVss

Output current

Idle state:

≤ 0.01 % + 2 mA

Stability at 10 – 100 % load:

≤ 0.2 % + 6 mA

Ripple (5 Hz – 1 MHz):

≤ 3 mArms / ≤ 30 mAss

Display accuracy

Voltage:

±1 % + 2 digit

Current:

±2 % + 2 digit

Summary of Contents for BT-153

Page 1: ...tungen ist zu vermeiden Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose ziehen Sie sie immer nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Net...

Page 2: ...Plus Anschluss des Verbrauchers mit der Plus Anschlussbuchse 5 des Labor Netzteils und den Minus Anschluss des Verbrauchers mit der Minus Anschlussbuchse 7 des Labor Netzteils Verwenden Sie dazu ausreichend dimensionierte Kabel mit 4 mm Bananensteckern oder benutzen Sie standardisierte Laborkabel Erden Sie die Verbraucher an dem dafür vorgesehenen Erdungsanschluss 6 des Labor Netzteils Schalten Si...

Page 3: ...om the mains socket if you do not use the device for an extended period of time Disconnect the mains plug from the mains socket in thunderstorms for reasons of safety Make sure that the mains cable is not squeezed bent damaged by sharp edges or put under mechanical stress Avoid excessive thermal stress on the mains cable from extreme heat or cold Do not modify the mains cable Otherwise the mains c...

Page 4: ... has been turned on the current values for the current limit and voltage are shown on the LED displays 1 and 2 Depending on the lab power supply s operation mode current or voltage controlled the LED display CC 11 for output current regulation or CV 10 for output voltage regulation lights up If necessary you can also readjust the values for the current limit or output voltage for activated output ...

Page 5: ...ise électrique doit se trouver à proximité de l appareil et être facilement accessible Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de secteur de la prise de courant retirez toujours la fiche en la saisissant au niveau des surfaces de préhension prévues à cet effet Lorsque l appareil n est pas utilisé durant une période prolongée retirez la fiche de secteur de la prise de courant Pour des...

Page 6: ...courant et la tension sont affichées sur les écrans à LED 1 et 2 En fonction de l état de fonctionnement du bloc d alimentation de laboratoire électricité ou tension commandée soit l indicateur à LED CC 11 pour la limitation de courant ou soit la diode LED CV 10 pour le réglage de la tension s allume Si nécessaire vous pouvez également réajuster les valeurs de la limitation de courant et du réglag...

Page 7: ...n Zorg dat de isolatie van de laboratoriumvoeding de veiligheidsstekkers alle aangesloten kabels en de stroomkabel niet beschadigd of stuk zijn Gebruik geen niet beveiligde bedrading De wandcontactdoos moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn Haal de netstekker nooit uit de contactdoos door aan het snoer te trekken maar pak hem altijd vast aan de daarvoor be...

Page 8: ...aboratoriumvoeding uit Sluit de plus aansluitklem aan op de plus aansluiting 5 van de laboratoriumvoeding en de min aansluitklem op de min aansluiting 7 van de laboratoriumvoeding Gebruik kabels van een gepaste afmeting met 4 mm banaanstekkers of gebruik gestandaardiseerde laboratoriumkabels Aard de apparaten met behulp van de aardverbinding 6 van de laboratoriumvoeding Schakel eerst de laboratori...

Reviews: