background image

39 

 

 

 

So laden Sie dieses Produkt auf: 

 

Laden Sie diese Power

bank über einen Netzadapter/USB

-Anschluss des PCs auf. 

1. Wenn das Original-USB-

Kabel zum Laden dieser Powerbank gewählt wird, können Sie 

auch ein Typ-C-Ladekabel verwenden. Die Powerbank wird einfach durch Einstecken in 
den Typ-C-Anschluss geladen; 

2. Verbinden Sie den USB-Stecker mit dem USB-Anschluss des Adapters oder des PCs, 
dann beginnt die LED-Ladezustandsanzeige zu blinken und zeigt damit an, dass dieses 
Produkt geladen wird. Die LED-

Anzeige leuchtet konstant, wenn es vollständig geladen 

ist; 

 

Verwenden Sie dieses Produkt zum Laden eines 

Mobiltelefons oder anderer digitaler Geräte:

 

1. Überprüfen Sie die Ladespannung Ihres digitalen Produkts und stellen Sie sicher, dass 
sie mit der Ausgangsspannung dieses Produkts übereinstimmt.

 

2. Verwenden Sie das Original-Ladekabel Ihres Digitalprodukts. Verbinden Sie ein Ende 
des Kabels mit Ihrem digitalen Produkt und das andere Ende mit dem 
Ausgangsanschluss dieses Produkts. Der kabelgebundene Ausgangsanschluss dieses 
Produkts wird automatisch zum Laden Ihres Mobiltelefons oder eines anderen digitalen 
Produkts initiiert, wenn die LED-Anzeige konstant leuchtet. 

3. Um ein Mobiltelefon mit kabelloser Ladefunktion zu laden, drücken Sie einmal die 

Ein/Aus-Taste, und die LED-

Anzeige leuchtet. Zu diesem Zeitpunkt unterstü

tzt die 

Powerbank das kabellose Laden. Legen Sie Ihr Mobiltelefon mit kabelloser Ladefunktion 

Summary of Contents for PPCXW10

Page 1: ...Baseus Magnetic wireless quick charging power bank 10000mAh 20W User Manual Uživatelský manuál Užívateľský manuál Használati utasítás Benutzerhandbuch ...

Page 2: ...rst use and keep this user manual for future reference Pay particular attention to the safety instructions If you have any questions or comments about the device please contact the customer line www alza co uk kontakt 44 0 203 514 4411 Importer Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 3: ...BS PC Capacity 10000mAh 3 7V 37Wh Rated capacity 5800mAh 5V 3A Energy conversion rate 75 Type C input 5V 3A 9V 2A Wireless charging Output 15W USB output 5V 3A 9V 2A 12V 1 5A Type C output 5V 3A 9V 2 22A 12V 1 5A USB Type C 5V 3A Total Output 5v 3A Fast Charging indicator Power indicator Wireless Charging area ...

Page 4: ...r safety protection circuit Operation description The power button operation instructions For viewing electric quantity Press the button once to initiate the power output function when you can view the remaining electric level of the power bank After lit for 30 sec the LED indicator will extinguish automatically For charging the power bank When the charging line matched with the mobile power inter...

Page 5: ...cator lights up for about 30 seconds the mobile phone will be charged for wireless charging within 30 seconds If the mobile phone is placed in the wireless charging area of the power supply the mobile phone can be charged for wireless charging If there is no wireless charging access within 30 seconds after one key the product will automatically turn off the wireless charging function Wireless char...

Page 6: ...age and make sure it matches the output voltage of this product 2 Use the original charging cable of your digital product Connect one end of the cable with your digital product and the other end with the output port of this product The wired output port of this product will be automatically initiated to charge your mobile phone or any other digital product when the LED indicator becomes constantly...

Page 7: ... play especially do not let children contact accessories Please use a dry soft cloth to clean the surface Do not use chemicals soap or detergent Please do not disassemble the machine by yourself Improper use or improper placement of the product by the suer may reduce the service life or damage the product Therefore the responsibility does not belong to the warranty responsibility or the manufactur...

Page 8: ...oduct by a natural disaster the intervention of an unauthorized person or mechanically through the fault of the buyer e g during transport cleaning by inappropriate means etc Natural wear and aging of consumables or components during use such as batteries etc Exposure to adverse external influences such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields fluid intrusion object intrusion main...

Page 9: ...trical and Electronic Equipment WEEE 2012 19 EU Instead it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product Contact ...

Page 10: ...rvním použitím a uživatelský manuál si uschovejte pro pozdější užití Zejména dbejte na bezpečnostní pokyny Pokud máte jakékoliv dotazy či připomínky ohledně přístroje prosíme obraťte se na zákaznickou linku www alza cz kontakt 420 255 340 111 Dovozce Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 11: ...Kapacita 10000mAh 3 7V 37Wh Jmenovitá kapacita 5800mAh 5V 3A Míra konverze energie 75 Typ C vstup 5V 3A 9V 2A Bezdrátové nabíjení Výstup 15W USB výstup 5V 3A 9V 2A 12V 1 5A Typ C výstup 5V 3A 9V 2 22A 12V 1 5A USB Typ C 5V 3A Celkový výstup 5v 3A Indikátor rychlého nabíjení Indikátor napájení Oblast bezdrátového nabíjení ...

Page 12: ...ové rychlé nabíjení atd Produkt má zabudovaný FOD kontrolku pro ukazatel přebití vybití a teplotní ochrany Fungování produktu Pokyny k ovládání tlačítka napájení Pro zjištění stavu baterie Jedním stisknutím tlačítka spustíte funkci zobrazení zbývající kapacity powerbanky Po 30sekundách LED indikátor automaticky zhasne Pro nabíjení powerbanky Když je k powerbance připojeno mobilní zařízení rozsvítí...

Page 13: ... Provoz pro bezdrátové nabíjení Když se LED indikátor nabíjení rozsvítí na 30 sekund mobilní zařízení se připojí k powerbance do 30 sekund Pokud je mobilní zařízení umístěno v oblasti powerbanky lze mobilní zařízení nabíjet bezdrátově Pokud do 30 sekund po stisknutí tlačítka nedojde k připojení produkt automaticky vypne funkci bezdrátového nabíjení Tipy pro bezdrátové nabíjení Pro bezdrátové nabíj...

Page 14: ...jiná elektronická zařízení 1 Zkontrolujte nabíjecí napětí vašeho zařízení a ujistěte se že odpovídá výstupnímu napětí tohoto produktu 2 Použijte originální nabíjecí kabel Připojte jeden konec kabelu k vašemu zařízení a druhý konec k výstupnímu portu tohoto produktu Kabelový výstupní port tohoto produktu se automaticky inicializuje za účelem nabití vašeho zařízení když LED kontrolka trvale svítí 3 ...

Page 15: ...hladu Děti by se zařízení neměly dotýkat K očištění povrchu použijte suchý měkký hadřík Nepoužívejte chemikálie mýdlo nebo čisticí prostředky Nerozebírejte produkt sami Nesprávné použití nebo nesprávné umístění produktu může snížit jeho životnost nebo ho poškodit Odpovědnost tudíž nenese výrobce Mobilní napájení má účinnost konverze takže kapacita baterie mobilního napájení se nerovná dobíjecí kap...

Page 16: ...ržení pokynů pro údržbu provoz a obsluhu výrobku Poškození výrobku živelnou pohromou zásahem neoprávněné osoby nebo mechanicky vinou kupujícího např při přepravě čištění nevhodnými prostředky apod Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během používání jako jsou např baterie atd Vystavení nepříznivému vnějšímu vlivu např slunečnímu a jinému záření či elektromagnetickému...

Page 17: ... o likvidaci elektrických a elektronických zařízení WEEE 2012 19 EU Místo toho musí být vrácen v místě výroby nebo oděvu ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu Správná likvidace přístrojů pomáhá zachovat přírodní zdroje a napomáhá prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při ne...

Page 18: ... pred prvým použitím a návod si uschovajte na neskoršie použitie Najmä dbajte na bezpečnostné pokyny Ak máte akékoľvek otázky či pripomienky týkajúce sa zariadenia prosíme obráťte sa na zákaznícku linku www alza sk kontakt 421 257 101 800 Dovozca Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 19: ... mAh 3 7 V 37 Wh Menovitá kapacita 5 800 mAh 5 V 3 A Miera konverzie energie 75 Typ C vstup 5 V 3 A 9 V 2 A Bezdrôtové nabíjanie výstup 15 W USB výstup 5 V 3 A 9 V 2 A 12 V 1 5 A Typ C výstup 5 V 3 A 9 V 2 22 A 12 V 1 5 A USB Typ C 5 V 3 A Celkový výstup 5 V 3 A Indikátor rýchleho nabíjania Indikátor napájania Oblasť bezdrôtového nabíjania ...

Page 20: ...rýchle nabíjanie atď Zariadenie má zabudovanú FOD kontrolku pre ukazovateľ prebitia vybitia a teplotnej ochrany Fungovanie zariadenia Pokyny na ovládanie tlačidla napájania Na zaistenie stavu batérie Jedným stlačením tlačidla spustíte funkciu zobrazenia zostávajúcej kapacity power banky Po 30 sekundách LED indikátor automaticky zhasne Na nabíjanie power banky Keď je k power banke pripojené mobilné...

Page 21: ... na bezdrôtové nabíjanie Keď sa LED indikátor nabíjania rozsvieti na 30 sekúnd mobilné zariadenie sa pripojí k power banke do 30 sekúnd Ak je mobilné zariadenie umiestnené v oblasti power banky možno mobilné zariadenia nabíjať bezdrôtovo Pokiaľ do 30 sekúnd po stlačení tlačidla nedôjde k pripojeniu zariadenie automaticky vypne funkciu bezdrôtového nabíjania Tipy na bezdrôtové nabíjanie Na bezdrôto...

Page 22: ...bo iné elektronické zariadenia 1 Skontrolujte nabíjacie napätie vášho zariadenia a uistite sa že zodpovedá výstupnému napätiu tohto zariadenia 2 Použite originálny nabíjací kábel Pripojte jeden koniec kábla k vášmu zariadeniu a druhý koniec k portu výstupu tohto zariadenia Káblový výstupný port tohto zariadenia sa automaticky inicializuje za účelom nabitia vášho zariadenia keď LED kontrolka trvalo...

Page 23: ...eti by sa zariadenia nemali dotýkať Na očistenie povrchu použite suchú mäkkú handričku Nepoužívajte chemikálie mydlo alebo čistiace prostriedky Nerozoberajte zariadenie sami Nesprávne použitie alebo nesprávne umiestnenie zariadenia môže znížiť jeho životnosť alebo ho poškodiť Zodpovednosť teda nenesie výrobca Mobilné napájanie má účinnosť konverzie takže kapacita batérie mobilného napájanie sa ner...

Page 24: ...u prevádzku a obsluhu výrobku Poškodenie zariadenia živelnou pohromou zásahom neoprávnenej osoby alebo mechanicky vinou kupujúceho napríklad pri preprave čistení nevhodnými prostriedkami a podobne Prirodzené opotrebenie a starnutie spotrebného materiálu alebo súčastí počas používania ako sú napríklad batérie atď Vystavenie nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu napríklad slnečnému a inému žiareniu či el...

Page 25: ...ii elektrických a elektronických zariadení WEEE 2012 19 EÚ Namiesto toho musí byť vrátené v mieste výroby alebo odevu vo verejnej zberni recyklovateľného odpadu Správna likvidácia zariadení pomáha zachovať prírodné zdroje a napomáha prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného mies...

Page 26: ...ze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra Ha bármilyen kérdése vagy megjegyzése van az eszközzel kapcsolatban kérjük vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal www alza hu kapcsolat 06 1 701 1111 Importőr Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Prága 7 www alza cz ...

Page 27: ...C Kapacitás 10000mAh 3 7V 37Wh Névleges kapacitás 5800mAh 5V 3A Energia konverziós arány 75 Type C bemenet 5V 3A 9V 2A Vezeték nélküli töltési kimenet 15W USB kimenet 5V 3A 9V 2A 12V 1 5A Type C kimenet 5V 3A 9V 2 22A 12V 1 5A USB Type C 5V 3A Teljes kimenet 5v 3A Gyorstöltés jelző Tápjelző Vezeték nélküli töltési terület ...

Page 28: ...töltés stb A termék beépített FOD túltöltés túlkisülés hőmérséklet védelem és egyéb biztonsági védelmi áramkörrel rendelkezik A használat leírása A bekapcsológomb használati útmutatója Az elektromos töltés mennyiségének megtekintéséhez Nyomja meg egyszer a gombot a kimeneti funkció elindításához ekkor megtekintheti a power bank fennmaradó elektromos töltés szintjét 30 mp ig tartó világítás után a ...

Page 29: ...z vezeték nélküli töltése Amikor a tápjelző körülbelül 30 másodpercig világít a mobiltelefon vezeték nélküli töltése 30 másodpercen belül megkezdődik Ha a mobiltelefont a tápegység vezeték nélküli töltési területén helyezik el akkor lehet a mobiltelefont vezeték nélkül tölteni Ha a gomb megnyomása után 30 másodpercen belül nem csatlakoztatnak rá eszközt a vezeték nélküli töltéshez a termék automat...

Page 30: ...igitális termék töltési feszültségét és győződjön meg arról hogy megegyezik e a termék kimeneti feszültségével 2 Használja a digitális eszköz eredeti töltőkábelét Csatlakoztassa a kábel egyik végét a digitális eszközhöz a másik végét pedig a termék kimeneti portjához Ennek a terméknek a vezetékes kimeneti portja automatikusan elkezdi a mobiltelefon vagy bármely más digitális eszköz töltését amikor...

Page 31: ...vízbe tűzbe közepesen magas hőmérsékletű több mint 45 fok és alacsony hőmérsékletű 20 fok alatti környezetbe ne hagyja hogy a gyerekek játszanak vele különösen ne engedje hogy a gyerekek hozzáférjenek a tartozékokhoz A felület tisztításához száraz puha ruhát használjon Ne használjon vegyszereket szappant vagy tisztítószert Ne szerelje szét a készüléket A termék helytelen használata vagy helytelen ...

Page 32: ...ll a háztartási készülékek vagy a termék kimeneti áramát meghaladó terhelések használatát nincs kimenet az áramkörvédelem miatt Kerülni kell az intenzív fizikai behatásokat úgymint ütés dobás taposás és szorítás stb ...

Page 33: ...a vevő hibájából bekövetkező mechanikus károsodás pl szállítás közben nem megfelelő módon történő tisztítás miatt stb A fogyóeszközök vagy alkatrészek használat során felmerülő természetes kopása és öregedése mint például akkumulátorok stb A termék káros külső hatásoknak volt kitéve mint például napsütésnek és más sugárzásnak vagy elektromágneses térnek folyadék bejutásának tárgyak behatolásának h...

Page 34: ...atlanítható háztartási hulladékként Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére vagy egy újrahasznosítható hulladékok gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni A termék megfelelő ártalmatlanításával Ön segít megelőzni a természetre és az emberi szervezetre gyakorolt negatív hatásokat amelyeket a hulladék nem megfelelő kezelése okozna További részletekért vegye fel a kapcsolatot a helyi hat...

Page 35: ...wahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben wenden Sie sich bitte an den Kundenservice www alza de kontakt 0800 181 45 44 www alza at kontakt 43 720 815 999 Lieferant Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Prag 7 www alza cz ...

Page 36: ...S PC Kapazität 10000mAh 3 7V 37Wh Nennkapazität 5800mAh 5V 3A Energie Umwandlungsrate 75 Typ C Eingang 5V 3A 9V 2A Kabelloses Laden Ausgang 15W USB Ausgang 5V 3A 9V 2A 12V 1 5A Typ C Ausgang 5V 3A 9V 2 22A 12V 1 5A USB Typ C 5V 3A Total Ausgang 5v 3A Schnellladeanzeige Power Anzeige Bereich für das kabellose Laden ...

Page 37: ...cher Saugpositionierung Power Digitalanzeige IP 20W PD Schnellladung drei Ausgänge einschließlich kabellosem Ausgang 15W kabelloses Schnellladen etc Das Produkt hat einen integrierten FOD Überladungs Überentladungs Temperaturschutz und andere Sicherheitsschutzschaltungen Betriebsbeschreibung Betriebsanleitung für den Netzschalter Zur Anzeige der elektrischen Menge Drücken Sie die Taste einmal um d...

Page 38: ...Strom zu versorgen Drücken Sie die Taste einmal um für etwa 30 Sekunden Strom auszugeben Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine externe Last vorhanden ist wird der Stromausgang automatisch ausgeschaltet Beschreibung zum Wireless Entladen Wenn die Betriebsanzeige etwa 30 Sekunden lang leuchtet wird das Mobiltelefon innerhalb von 30 Sekunden für das kabellose Laden aufgeladen Wenn das Mobiltelefon in ...

Page 39: ...telefons oder anderer digitaler Geräte 1 Überprüfen Sie die Ladespannung Ihres digitalen Produkts und stellen Sie sicher dass sie mit der Ausgangsspannung dieses Produkts übereinstimmt 2 Verwenden Sie das Original Ladekabel Ihres Digitalprodukts Verbinden Sie ein Ende des Kabels mit Ihrem digitalen Produkt und das andere Ende mit dem Ausgangsanschluss dieses Produkts Der kabelgebundene Ausgangsans...

Page 40: ... Ausgangsleistung verringert die Ladegeschwindigkeit und sorgt für Sicherheit Bitte prüfen Sie ob das Gerät unsachgemäß verwendet wird Bitte legen Sie das Produkt nicht ins Wasser Feuer eine Umgebung mit hoher Temperatur mehr als 45 Grad und eine Umgebung mit niedriger Temperatur weniger als 20 Grad lassen Sie Kinder nicht spielen insbesondere lassen Sie Kinder nicht mit dem Zubehör in Kontakt kom...

Page 41: ...rnehmen getragen und das Unternehmen übernimmt keine rechtliche Haftung Nichtfachleuten ist es strengstens untersagt dieses Produkt zu zersetzen Vermeiden Sie die Verwendung von elektrischen Geräten oder Lasten die die Leistung des Produkts überschreiten der Stromkreis wird geschützt keine Leistung Vermeiden Sie starke physikalische Einwirkungen wie Stoßen Werfen Trampeln Quetschen usw ...

Page 42: ...ff einer unbefugten Person oder mechanisch durch Verschulden des Käufers z B beim Transport Reinigung durch unsachgemäße Mittel usw Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten während des Gebrauchs z B Batterien usw Einwirkung ungünstiger äußerer Einflüsse wie z B Sonneneinstrahlung und andere Strahlungen oder elektromagnetische Felder Eindringen von Flüssigkeite...

Page 43: ...ssen ist es an den Ort des Kaufs zurückzugeben oder an einer öffentlichen Sammelstelle für den wiederverwertbaren Abfall abzugeben Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird tragen Sie dazu bei mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden die andernfalls durch unsachgemäße Abfallbehandlung dieses Produkts verursacht werden könnten...

Reviews: