background image

9

Deutsch

Alkohol, Drogen oder Medikamenten 
stehen.

d.  Vergewissern Sie sich vor Beginn der 

Arbeit, dass umstehende Personen 
sich in sicherer Entfernung zum 
Arbeitsbereich befinden. 

Lassen Sie 

Kinder und Haustiere niemals in die Nähe 
des Arbeitsbereichs kommen.

e.  Verwenden Sie das Gerät nicht bei 

Nässe. 

Vergewissern Sie sich vor Arbeits-

beginn, dass das zu schneidende Material 
trocken ist.

f.  Verwenden Sie dieses Gerät nicht, 

wenn die Schutzvorrichtungen beschä-
digt sind oder fehlen.

g.  Dieses Gerät darf nur in aufrechter 

Stellung und mit dem Fadenkopf bzw. 
dem Messerblatt dicht am Boden ver-
wendet werden.

h.  Gehen Sie beim Tragen des Geräts 

stets langsam. 

Frisch geschnittenes Gras 

oder Strauchwerk sind rutschig und ver-
decken möglicherweise Stolpergefahren.

i.  Verwenden Sie nur vorgeschriebene 

Nylon-Schneidfäden und Spezialmes-
serblätter. 

Die Verwendung anderen 

Schneidzubehörs ist äußerst gefährlich.

j.  Bringen Sie beim Schneiden niemals 

Arme oder Beine in die Nähe des Mes-
serblatts. 

Nehmen Sie stets einen stabi-

len Stand ein und halten Sie ausreichend 
Abstand zum zu schneidenden Bereich.

k.  Beachten Sie, dass es unter bestimm-

ten Umständen zu Rückschlag kommen 
kann. 

Sachgemäße Bedienung und regel-

mäßige Wartung reduzieren das Rück-
schlagrisiko beträchtlich.

l.  Schalten Sie das Gerät vor dem Über-

queren von Kieswegen oder Straßen 
immer aus.

m.  Stellen Sie immer sicher, dass die Lüf-

tungsschlitze frei von Grasrückständen 
sind, 

damit eine normale und sichere 

Betriebstemperatur gewährleistet ist.

n.  Lassen Sie das Gerät niemals bei 

Regengefahr unbeaufsichtigt im Freien. 

Bewahren Sie das Gerät in einem regen-
dichten Nebengebäude auf oder nehmen 
Sie es ins Wohnhaus mit, um eine elektri-
sche Gefährdung und (möglicherweise 

irreparable) Schäden am Gerät zu 
verhindern.

o.  Bei heißem Wetter kann es vorkommen, 

dass das Gerät aufgrund von Übertem-
peratur des Motors (bzw. des Akkus bei 
Akkugeräten) seinen Betrieb einstellt. 

Verwenden Sie das Gerät erst wieder, 
wenn es vollständig abgekühlt ist. Vermei-
den Sie möglichst die Verwendung des 
Gerätes bei Höchsttemperaturen um die 
Tagesmitte oder halten Sie es soweit mög-
lich im Schatten.

ACHTUNG! 

Schalten Sie das Gerät aus und 

trennen Sie es in folgenden Situationen vom 
Stromnetz bzw. nehmen Sie den Akku heraus:
•  Wenn Sie das Gartengerät unbeaufsichtigt 

lassen,

•  vor dem Auswechseln der Fadenspule,
•  vor Wartungs- oder Instandhaltungsarbei-

ten am Gerät.

VOR DER ERSTEN BENUTZUNG

Nehmen Sie die Maschine und das Zubehör 
aus der Verpackung. Überprüfen Sie die 
Maschine auf Transportschäden und verwen-
den Sie diese nicht, wenn sie beschädigt ist. 
Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kin-
dern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Akkubetriebenes, tragbares Gartengerät mit 
rotierendem Mähfaden für leichte Anwendun-
gen wie dem Stutzen von Gras und dünnstän-
geligem Unkraut. Dank eingebauter Rollen 
auch als Kantenschneider einsetzbar.

VORBEREITEN DES GERÄTES

WARNUNG! 

Vergewissern Sie sich, dass der 

Akku aus dem Gerät entnommen ist, bevor Sie 
Zubehörwechsel oder Einstellungsänderungen 
vornehmen.

Montage des Rasentrimmers

1.  Bringen Sie die Schutzhaube 

(10)

 unter 

Verwendung der mitgelieferten Befesti-
gungsmittel gemäß Abb. A an. Vergewis-
sern Sie sich, dass die Schutzhaube 
sicher befestigt ist.

2.  Bringen Sie das Rohr in die gewünschte 

Länge, indem Sie die Höhenverstellung 

(9)

 

Summary of Contents for MAXXPACK BT-CLT001

Page 1: ...T001 Item No 7062515 www batavia eu MAXXPACK Cordless grass trimmer Akku Rasentrimmer Coupe bordure sans fil Accu grastrimmer Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiks...

Page 2: ......

Page 3: ...1 15 14 5 6 13 12 7 8 9 10 11 2 3 4...

Page 4: ...lle 14 Gro e Kantenrolle 15 Funktionswahlschalter APER U 1 Poign e auxiliaire 2 Verrouillage de s curit 3 Poign e principale 4 Bouton de marche arr t 5 Bouton de d gagement de la batterie 6 Batterie n...

Page 5: ...Betrieb 10 Wartung und Reinigung 10 Technische Daten 11 EG Konformit tserkl rung 11 TABLE DES MATI RES Consignes de s curit 12 Avant la premi re utilisation 13 Utilisation normale 13 Avant utilisatio...

Page 6: ...excessively long nylon line or feed line especially when used in lawn edging mode The surplus line may be cut off during use and thrown towards the face of the operator WARNING Never place hands or f...

Page 7: ...ssible IMPORTANT Switch off and disconnect the mains supply or battery when The tool is unattended Before replacing the spool Before performing maintenance on the tool BEFORE FIRST USE Remove the mach...

Page 8: ...edge of the lawn 3 Carefully move the tool along trimming only the excess grass over the edge of the earth below Feeding the trimmer line When the trimmer line becomes too short bump the spool housing...

Page 9: ...g of batteries Contact your local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of explosion EC DECLARA...

Page 10: ...mmt schalten Sie das Ger t sofort aus Trennen Sie es vom Stromnetz bzw nehmen Sie den Akku heraus bevor Sie den verwickelten M hfaden zu l sen versuchen WARNUNG Stellen Sie den M hfaden nicht berm ig...

Page 11: ...Freien Bewahren Sie das Ger t in einem regen dichten Nebengeb ude auf oder nehmen Sie es ins Wohnhaus mit um eine elektri sche Gef hrdung und m glicherweise irreparable Sch den am Ger t zu verhindern...

Page 12: ...gen weit ausholenden Bewegung ber den zu schneidenden Bereich 3 Wenn Sie sich einer Kante oder Mauer n hern achten Sie darauf die Mauer bzw harte senkrechte Fl chen im Allgemeinen nicht mit dem M hfad...

Page 13: ...l und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm llentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindever waltung nach Das Produkt und das Benutzerhandbuch k nnen ge ndert werden Di...

Page 14: ...tement D branchez le c ble d alimentation ou enlevez la batterie avant d essayer d enlever le blocage ATTENTION Ne d roulez pas trop de fil de nylon surtout lors de la coupe de bordure de gazon Un fil...

Page 15: ...les plus chaudes ou restez l ombre le plus possible IMPORTANT D branchez toujours l outil ou enlever la batterie lorsque l outil est laiss sans surveillance avant de remplacer le fil avant d effectue...

Page 16: ...util est inclin il est possible que du fil soit expuls vers les yeux de l op rateur 1 R glez l outil en mode coupe bordure gr ce au s lecteur de mode 15 2 Tournez l outil de mani re que la roulette de...

Page 17: ...d chets sp ciaux Renseignez vous dans un magasin sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Le produit et le manuel utilisateur peuvent tre modifi s Les caract ristiques techniques peuv...

Page 18: ...n draad ontknoopt WAARSCHUWING Gebruik de machine niet met een overmatige draadlengte vooral bij het gebruik voor het maaien van graskanten Delen van het draad worden mogelijk afgesneden en kunnen in...

Page 19: ...or accu Gebruik de machine niet voordat deze volledig afgekoeld is Voor kom het gebruik van de machine wanneer mogelijk in de hoogste middag temperatu ren en gebruik de machine zoveel mogelijk in scha...

Page 20: ...s afge sneden en mogelijk in de richting van de gebruiker afgevuurd 1 Plaats de machine met behulp van de stand selectieschakelaar in de graskant stand 2 Draai de machine zodat de kleine en grote roll...

Page 21: ...batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieu vriendelijke afvoer contact op met de lokale overheid EG CONFORMITEITSVERKLARING Hiermee verklaren wij Batavia GmbH Wet houder Wassebalie...

Page 22: ...e Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans...

Reviews: