background image

Deutsch

10

lösen. Ändern Sie die Rohrlänge und zie-
hen Sie die Höhenverstellung anschlie-
ßend wieder fest.

3.  Falls der Zusatzgriff 

(1)

 nicht ab Werk 

montiert ist, bringen Sie ihn unter Verwen-
dung der mitgelieferten Befestigungsmittel 
an.

HINWEIS: 

Der Zusatzgriff lässt sich voll ver-

stellen und sollte stets so eingestellt werden, 
dass der Benutzer den Rasentrimmer bequem 
verwenden kann.

Funktionswahl

1.  Drücken Sie den Funktionswahlschalter 

(15)

 und halten Sie ihn gedrückt, während 

Sie das Ende des Rasentrimmers drehen.

2.  Wenn der Rasentrimmer eingerastet ist, 

geben Sie den Funktionswahlschalter 
wieder frei. Überprüfen Sie, dass der 
Mähkopf fest eingerastet ist, indem Sie 
versuchen, den Kopf ohne Betätigen des 
Funktionswahlschalters zu drehen. Der 
Mähkopf sollte sich nicht bewegen lassen.

BETRIEB

WARNUNG! 

Tragen Sie bei der Arbeit mit 

diesem Gerät stets eine Schutzbrille, ange-
messenen Atem- und Gehörschutz sowie 
entsprechend geeignete Schutzhandschuhe.

Ein- und Ausschalten

1.  Vergewissern Sie sich, dass sich der Mäh-

kopf in der richtigen Betriebsart befindet.

2.  Nehmen Sie das Gerät in die Hand und 

halten Sie es mit einer Hand am Hauptgriff 

(3)

 und mit der anderen am Zusatzgriff 

(1)

Am Griff befindet sich ein Sicherheits-
schalter 

(2)

.

3.  Betätigen Sie zum Einschalten des Geräts 

den Sicherheitsschalter und dann den 
Ein-/Ausschalter 

(4)

. Das Gerät läuft, bis 

der Ein-/Ausschalter freigegeben wird.

Gras stutzen

1.  Halten Sie das Gerät immer mit einer 

Armlänge Abstand, wobei der Mähkopf 
vom Körper abgekehrt sein muss.

2.  Führen Sie den Mähkopf mit einer gleich-

mäßigen, weit ausholenden Bewegung 
über den zu schneidenden Bereich.

3.  Wenn Sie sich einer Kante oder Mauer 

nähern, achten Sie darauf, die Mauer bzw. 

harte, senkrechte Flächen im Allgemeinen 
nicht mit dem Mähfaden zu berühren.

Rasenkanten schneiden

WARNUNG! 

Lassen Sie beim Schneiden von 

Rasenkanten große Vorsicht walten, da abge-
trennter Mähfaden in senkrechter Richtung 
entfernt wird. Wenn das Gerät gleichzeitig 
abgewinkelt ist, könnte der abgetrennte Mäh-
faden in Richtung Bedieneraugen geschleudert 
werden.
1.  Stellen Sie das Gerät am Funktionswahl-

schalter 

(15)

 auf Kantenschneider ein.

2.  Drehen Sie das Gerät um, so dass sich die 

kleine Kantenrolle 

(13)

 und die große Kan-

tenrolle 

(14)

 am Boden an der Rasenkante 

befinden.

3.  Bewegen Sie das Gerät vorsichtig vor-

wärts und stutzen Sie nur das überschüs-
sige Gras an der darunterliegenden 
Rasenkante.

Mähfaden nachführen

•  Wenn der Mähfaden zu kurz geworden ist, 

drücken Sie das Spulengehäuse schnell, 
aber sanft auf den Boden weil der 
Maschine eingeschaltet ist. Dadurch gibt 
die Spule mehr Mähfaden frei.

WARTUNG UND REINIGUNG

WARNUNG: 

Trennen Sie das Ladegerät stets 

vom Stromnetz, bevor Sie Wartungs- oder 
Reinigungsarbeiten daran vornehmen. Entneh-
men Sie den Akku, bevor Sie Wartungs- oder 
Reinigungsarbeiten an dem Multifunktions-
werkzeug durchführen.

Wartung

Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren 
zu wartenden Teile.

Reinigung

•  Halten Sie Schutzvorrichtungen, Lüftungs-

öffnungen und Motorengehäuse so staub- 
und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie 
das Elektrowerkzeug mit einem sauberen 
Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft 
bei niedrigem Druck aus.

•  Wir empfehlen, dass Sie das Elektrowerk-

zeug direkt nach jeder Benutzung 
reinigen.

•  Reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel-

mäßig mit einem feuchten Tuch und etwas 

Summary of Contents for MAXXPACK BT-CLT001

Page 1: ...T001 Item No 7062515 www batavia eu MAXXPACK Cordless grass trimmer Akku Rasentrimmer Coupe bordure sans fil Accu grastrimmer Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiks...

Page 2: ......

Page 3: ...1 15 14 5 6 13 12 7 8 9 10 11 2 3 4...

Page 4: ...lle 14 Gro e Kantenrolle 15 Funktionswahlschalter APER U 1 Poign e auxiliaire 2 Verrouillage de s curit 3 Poign e principale 4 Bouton de marche arr t 5 Bouton de d gagement de la batterie 6 Batterie n...

Page 5: ...Betrieb 10 Wartung und Reinigung 10 Technische Daten 11 EG Konformit tserkl rung 11 TABLE DES MATI RES Consignes de s curit 12 Avant la premi re utilisation 13 Utilisation normale 13 Avant utilisatio...

Page 6: ...excessively long nylon line or feed line especially when used in lawn edging mode The surplus line may be cut off during use and thrown towards the face of the operator WARNING Never place hands or f...

Page 7: ...ssible IMPORTANT Switch off and disconnect the mains supply or battery when The tool is unattended Before replacing the spool Before performing maintenance on the tool BEFORE FIRST USE Remove the mach...

Page 8: ...edge of the lawn 3 Carefully move the tool along trimming only the excess grass over the edge of the earth below Feeding the trimmer line When the trimmer line becomes too short bump the spool housing...

Page 9: ...g of batteries Contact your local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of explosion EC DECLARA...

Page 10: ...mmt schalten Sie das Ger t sofort aus Trennen Sie es vom Stromnetz bzw nehmen Sie den Akku heraus bevor Sie den verwickelten M hfaden zu l sen versuchen WARNUNG Stellen Sie den M hfaden nicht berm ig...

Page 11: ...Freien Bewahren Sie das Ger t in einem regen dichten Nebengeb ude auf oder nehmen Sie es ins Wohnhaus mit um eine elektri sche Gef hrdung und m glicherweise irreparable Sch den am Ger t zu verhindern...

Page 12: ...gen weit ausholenden Bewegung ber den zu schneidenden Bereich 3 Wenn Sie sich einer Kante oder Mauer n hern achten Sie darauf die Mauer bzw harte senkrechte Fl chen im Allgemeinen nicht mit dem M hfad...

Page 13: ...l und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm llentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindever waltung nach Das Produkt und das Benutzerhandbuch k nnen ge ndert werden Di...

Page 14: ...tement D branchez le c ble d alimentation ou enlevez la batterie avant d essayer d enlever le blocage ATTENTION Ne d roulez pas trop de fil de nylon surtout lors de la coupe de bordure de gazon Un fil...

Page 15: ...les plus chaudes ou restez l ombre le plus possible IMPORTANT D branchez toujours l outil ou enlever la batterie lorsque l outil est laiss sans surveillance avant de remplacer le fil avant d effectue...

Page 16: ...util est inclin il est possible que du fil soit expuls vers les yeux de l op rateur 1 R glez l outil en mode coupe bordure gr ce au s lecteur de mode 15 2 Tournez l outil de mani re que la roulette de...

Page 17: ...d chets sp ciaux Renseignez vous dans un magasin sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Le produit et le manuel utilisateur peuvent tre modifi s Les caract ristiques techniques peuv...

Page 18: ...n draad ontknoopt WAARSCHUWING Gebruik de machine niet met een overmatige draadlengte vooral bij het gebruik voor het maaien van graskanten Delen van het draad worden mogelijk afgesneden en kunnen in...

Page 19: ...or accu Gebruik de machine niet voordat deze volledig afgekoeld is Voor kom het gebruik van de machine wanneer mogelijk in de hoogste middag temperatu ren en gebruik de machine zoveel mogelijk in scha...

Page 20: ...s afge sneden en mogelijk in de richting van de gebruiker afgevuurd 1 Plaats de machine met behulp van de stand selectieschakelaar in de graskant stand 2 Draai de machine zodat de kleine en grote roll...

Page 21: ...batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieu vriendelijke afvoer contact op met de lokale overheid EG CONFORMITEITSVERKLARING Hiermee verklaren wij Batavia GmbH Wet houder Wassebalie...

Page 22: ...e Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans...

Reviews: