background image

Atena 

13 

2016 

 

when  there  are  failures  or  damages  that  do  not  derive  from  a  manufacturing 
defect; 

 

when  there  are  damages  deriving  from  a  fortuitous  event  (fire,  short  circuit)  or 
due to third parties (tampering); 

 

when there are damages caused by limescale; 

 

when  the  damage  has  been  caused  by  the  use  of  water  different  from  that 
indicated in the instructions (see "WATER CONNECTION" chapter); 

 

when  using  the  machine  for  a  purpose  different  than  the  one  specified  in  this 
manual; 

 

when  using  non-genuine  spare  parts  or  accessories,  modified  or  not  suitable  for 

the appliance. 

 
 

17.

 

DISPOSAL 

 

According  to  the  directive  2012/19/UE  on  waste  of  electrical  and 

electronic equipment, do not treat this product as household waste. 
This  appliance  is  marked  according  to  the  directive  2011/65/UE  on 
restriction  of  use  of  specific  dangerous  substances  in  electrical  and 

electronic equipment.  
This  symbol  on  the  product  or  on  its  packaging  indicates  that  this 
product  shall  not  be  treated  as  household  waste.  Instead  it  shall  be 
handed  over  to  the  applicable  collection  point  for  the  recycling  of 

electrical and electronic equipment. 
Ensuring  this  product  is  disposed  of  correctly  will  help  prevent  potential  negative 
consequences for the environment and human health which could otherwise be caused 

by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to 
conserve natural resources. 
The abusive disposal of the product by the user may lead to administrative sanctions. 

 
 
 

Every product manufactured by BATTISTELLA B.G. S.r.l. is subject to the 

following limitations: 

 

 

Battistella B.G. S.r.l.

 guarantees that this machine, correctly installed and used, 

works accordingly to this manual of instructions. Each implicit guarantee is limited 
by law as from purchase date. 

 

Declination  of  responsibility  for  consequential  damages:  Battistella  B.G. 
S.r.l.

  will  never  take  the  responsibility  for  any  damage  (included,  without  any 

limitation,  consequential  damages  due  to  loss  or  no  profit,  cutback  or  any  other 
economical  loss)  deriving  from  the  use  of  a  BATTISTELLA  machine,  even  in  case 
the Company had been previously informed of such kind of possibility. 

 
Should you need 

further information 

about this manual, please contact 

Battistella 

B.G. S.r.l.

 or the person who sold you the machine. 

 

 

Summary of Contents for ATENA

Page 1: ...0424 549007 www battistellag it info battistellag it Questo manuale di propriet della BATTISTELLA B G S r l Qualsiasi riproduzione vietata La Ditta si riserva il diritto di apportare modifiche ritenu...

Page 2: ...LLO ATENA ALIMENTAZIONE ELETTRICA 230 V 50 Hz POTENZA INSTALLATA TOTALE 1800 W POTENZA CALDAIA 1450 W POTENZA SPAZZOLA 350 W CAPACIT UTILE CALDAIA 3 4 L INOX AUTONOMIA DI STIRO 3 4 ore circa PRESSIONE...

Page 3: ...SIONE Con l apparecchio spento e spina disinserita 1 Svitare il tappo valvola fig 1 riempire con la quantit desiderata d acqua la caldaia si raccomanda di non superare l indicazione MAX nel vetro live...

Page 4: ...deve essere aperto quando l apparecchio in funzione 9 Non bisogna mai sostituire il tappo valvola fig 3 con tappi di altro genere N B il tappo valvola tarato a 4 5 bar ed inoltre ha la funzione di val...

Page 5: ...IA Scaricare la caldaia periodicamente Eseguire l operazione con l apparecchio spento e freddo e con la spina disinserita dalla rete elettrica Attendere almeno 1 ora dopo lo spegnimento Durante questa...

Page 6: ...risultano danneggiati i cavi elettrici 5 quando il cavo di alimentazione tocca parti calde dell apparecchio 6 quando la spazzola perde acqua o si surriscalda 7 quando si lava o si pulisce la spazzola...

Page 7: ...l alto 16 CONDIZIONI DI GARANZIA La garanzia del costruttore decade in caso di riparazioni effettuate da parte di personale o centro di assistenza non autorizzato per l inosservanza totale o parziale...

Page 8: ...ente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodo...

Page 9: ...z TOTAL INSTALLED POWER 1800 W BOILER POWER 1450 W BRUSH POWER 350 W BOILER CAPACITY 3 4 L Stainless steel IRONING ENDURANCE about 3 4 hours OPERATING STEAM PRESSURE 2 8 BAR MAXIMUM PRESSURE 5 BAR WEI...

Page 10: ...Unscrew the safety valve plug of ATENA fig 1 and fill the boiler with water to the desired level paying attention not to exceed the MAX level marked on the level glass fig 1 Take the plug by the plast...

Page 11: ...ring the machine near inflammable or thermo labile parts 6 IRONING OPERATION ATENA is equipped with a steam brush which enables to steam and iron in whichever position The steam brush makes it easier...

Page 12: ...upplied by the manufacturer or authorized service centres 11 COMPULSORY PERIODICAL MAINTENANCE To be carried out exclusively by Assistance Centres or by the Constructor It is recommended to replace 1...

Page 13: ...als Do not iron garments directly on persons Do not leave hot brush on garments The steam brush must always be put on the brush holder when not in use 15 PACKING STORAGE AND TRANSPORT ATENA is packed...

Page 14: ...lection point for the recycling of electrical and electronic equipment Ensuring this product is disposed of correctly will help prevent potential negative consequences for the environment and human he...

Reviews: