background image

Eurovapor 

12 

2016 

 
 

 
 
7.

 

WATER FILLING 

 
When  the  water  in  the  boiler  is  finished,  the 

water 

missing

  pilot  lamp  switches  on  (fig.  2  D).  Unplug  the 

machine,  unscrew  the  safety  valve  plug  just  slightly 
(360°)  (fig.  1)  so  that  all  the  steam  comes  out 
(manometer  on  0  BAR).  Completely  unscrew  the  valve 

plug with care and wait at least 5/10 minutes.  
Then fill the boiler with water (fig. 5) making sure not to 
exceed MAX level (point 4.1). Screw the valve plug again 

(fig. 1), turn on the machine and wait for the boiler lamp 
to switch off (fig. 2 E). Now the iron is ready again.  
While  refilling  the  boiler,  do  not  spill  water  onto  the 

machine.  In  the  event  his  should  happen,  dry 
immediately in order to avoid electrical risks.  

 
 
8.

 

BOILER DISCHARGE 

 

Empty the boiler periodically. Carry out this operation when the machine is unplugged 
and cold (manometer at 0 BAR). Wait at least 1 hour and then empty the boiler. Wear 
proper gloves in order to avoid accidental burns. 

 
Unscrew the valve plug and open the discharge tap (fig. 1), wait for all the water to 
come out and then close the tap again. The tap might get clogged: in this case use a 
wire with a diameter of 3-4 mm to unclog it. 

 
 
9.

 

GOOD FUNCTIONING 

 
EUROVAPOR  was  designed  for  the  ironing  of  domestic  garments.  It  can  be  used 

maximum 20 hrs. per week or 80 hrs. per month (subdivided in many times). 
 
 
 

 
 

ELECTRIC

WIRE

THERMOSTAT

MICROSWITCH

FOR IRON

STEAM

HOSE

 

Fig. 3  

Fig. 4 

 

 

Fig. 5 

Summary of Contents for EUROVAPOR

Page 1: ...ALY 39 0424 549027 39 0424 549007 www battistellag it info battistellag it Questo manuale di propriet della BATTISTELLA B G S r l Qualsiasi riproduzione vietata La Ditta si riserva il diritto di appor...

Page 2: ...NZA PIANO 600 W 800 W 1200 W POTENZA ASPIRATORE 73 W 73 W 130 W POTENZA CALDAIA 1450 W 1450 W 1450 W POTENZA BRACCIO accessorio 150 W 150 W 150 W CAPACIT UTILE CALDAIA 3 4 L 3 4 L 3 4 L AUTONOMIA DI S...

Page 3: ...ione fig 1 4 ALLACCIAMENTO E ACCENSIONE Con il tavolo stiro mod EUROVAPOR spento e spina disinserita 1 Svitare il tappo valvola dall EUROVAPOR fig 1 e riempire con la quantit desiderata d acqua la cal...

Page 4: ...dalla rete idrica per uso domestico 8 Non aggiungere additivi di alcun genere nell acqua 9 Non scaricare l acqua dalla caldaia durante il funzionamento dell apparecchio vedi capitolo 8 10 Il tappo val...

Page 5: ...il tappo valvola fig 1 e aspettare che sia fuoriuscito tutto il vapore il manometro deve indicare 0 bar Con molta cautela svitare e togliere il tappo e attendere 5 10 minuti Rifornire quindi d acqua l...

Page 6: ...zza 3 consigliato sostituire la guarnizione di tenuta del tappo valvola ogni 1200 ore di accensione o al massimo ogni 2 anni utilizzando solo guarnizioni originali L operazione va eseguita con l appar...

Page 7: ...stiro mod EUROVAPOR al di fuori della stiratura normale 2 quando si sostituisce la guarnizione del tappo valvola con guarnizioni non originali 14 RISCHI DI NATURA TERMICA L apparecchio pu diventare e...

Page 8: ...nelle istruzioni vedi capitolo QUALE ACQUA UTILIZZARE quando si utilizza l apparecchio per un uso diverso da quello specificato nel presente manuale quando si utilizzano ricambi o accessori non origi...

Page 9: ...ni di legge dalla data di acquisto Esclusione di responsabilit per danni indiretti In nessun caso la Battistella B G S r l sar responsabile per i danni inclusi senza limitazioni il danno indiretto per...

Page 10: ...EUROVAPOR EUROVAPOR MAXI EUROVAPOR RECTANGULAR POWER SUPPLY 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz TOTAL INSTALLED POWER 2923 W 3123 W 3580 W IRON POWER 800 W 800 W 800 W BOARD POWER 600 W 800 W 1200 W V...

Page 11: ...ion not to exceed MAX level marked on the sight glass fig 2 Take the plug by the plastic part and screw it again do not tighten too much or its gasket might get ruined see section 7 N B make sure the...

Page 12: ...ace the iron directly on the metal part of the iron rest always use proper rubber rest 14 Do not iron garments directly on persons or things 15 Do not mount the linen support do not sit on the board n...

Page 13: ...er onto the machine In the event his should happen dry immediately in order to avoid electrical risks 8 BOILER DISCHARGE Empty the boiler periodically Carry out this operation when the machine is unpl...

Page 14: ...o replace 1 the internal safety valve every 2100 hrs of ironing or maximum every 3 years 2 the internal thermostat every 2100 hrs of ironing or maximum every 3 years 3 steam hose and iron electric wir...

Page 15: ...ggest to handle the box with utmost care and not to use it as a stool or support For authorized distributors and resellers Do not store the boxes one on top of another and keep them dry paying attenti...

Page 16: ...ise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources The abusive disposal of the product by the user may lead to administrat...

Reviews:

Related manuals for EUROVAPOR