background image

Eurovapor 

2016 

4.

 

Attendere che la spia caldaia si spenga (fig. 2 E). A questo punto sollevare il ferro 
da stiro per il manico in sughero e premere il microinterruttore del ferro (fig. 4) per 

4-5 volte facendo uscire il vapore. Bisogna inoltre accertarsi che il vapore sia ben 
saturo  (premendo  il  microinterruttore  con  il  ferro  da  stiro  rivolto  verso  il 

pavimento). E’ possibile inoltre regolare la quantità di vapore desiderata, tramite il 
pomello  di  regolazione  vapore  situato  nell’elettrovalvola  (fig.  1).  Eseguita 

l’operazione, il ferro da stiro è pronto per stirare. Durante lo stiro la spia c

aldaia si 

accende e si spegne in continuazione, segno di normale funzionamento (fig. 2 E). 

 

 
5.

 

AVVERTENZE GENERALI 

 

1.

 

Allacciare il tavolo da stiro mod. EUROVAPOR ad una presa di corrente adeguata e 

protetta 

(evitare  di  collegare  l’apparecchio  a  prese  multiple

  e  a  prolunghe  non 

adeguate alla sua potenza). 

2.

 

Tenere lontano i bambini dall’EUROVAPOR, sia quando è in funzione sia quando è 

spento. 

3.

 

L’apparecchio deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile.

 

4.

 

Non  lasciare  indumenti  sopra  il  tavolo  da  stiro  quando  è  acceso  in  quanto  si 

possono rovinare o bruciare. 

5.

 

Mai utilizzare l’apparecchio senza la tela (Prontotop) nella sua corretta posizione.

 

6.

 

L’utilizzatore  non  deve  lasciare  il  tavolo  da  stiro  senza  sorveglianza,  quando  è 

allacciato alla rete elettrica. 

7.

 

Usare soltanto acqua potabile proveniente dalla rete idrica per uso domestico. 

8.

 

Non aggiungere additivi di alcun genere nell’acqua.

 

9.

 

Non scaricare l’acqua da

lla caldaia durante il funzionamento 

dell’apparecchio 

(vedi 

capitolo 8). 

10.Il tappo valvola non deve essere aperto quando 

l’apparecchio

 è in funzione. 

11.

Non  bisogna  mai  sostituire  il  tappo  valvola  (fig.  1)  con  tappi  di  altro 

genere. N.B.: il tappo valvola è tarato a 4,5 bar ed inoltre ha la funzione di 
valvola di sicurezza. 

12.Mai lasciare il ferro acc

eso sopra il piano da stiro dell’EUROVAPOR o sopra i capi da 

stirare. 

13.Non  appoggiare  il  ferro  da  stiro  direttamente  sul  poggia  ferro  metallico 

dell’apparecchio (utilizzare sempre l’apposito tappetino in gomma).

 

14.Mai utilizzare il ferro da stiro per stirare indumenti posti su persone o cose. 
15.Non  salire  sopra  il  portabiancheria,  non  sedersi  sopra  il  tavolo  da  stiro  e  non 

appoggiarsi  al  braccio  stiramaniche:  il  tavolo  da  stiro  mod.  EUROVAPOR  è  stato 

studiato e costruito esclusivamente per stirare i capi di vestiario. 

16.

Non  avvicinare  l’apparecchio,  quando  è  in  funzione,  a  parti  termolabili  o 

infiammabili. 

17.Prestare  attenzione  nel  maneggiare  la  pedaliera  di  aspirazione.  Per  evitare  di 

danneggiarla riporla sopra l’apparecchio al termine dello stiro o quando si intend

spostare il tavolo da stiro mod. EUROVAPOR 

(l’apparecchio deve essere freddo)

 

 

6.

 

STIRATURA 

 
Il tavolo è dotato di aspirazione che serve per tenere il capo ben disteso ed eliminare 

l’umidità presente durante la stiratura.

 

 

1.

 

Passare  il  ferro  da  stiro  sui  capi  da  stirare,  premendo  ad  intervalli  il 
microinterruttore  del  ferro  per  far  uscire  il  vapore  e  contemporaneamente 

Summary of Contents for EUROVAPOR

Page 1: ...ALY 39 0424 549027 39 0424 549007 www battistellag it info battistellag it Questo manuale di propriet della BATTISTELLA B G S r l Qualsiasi riproduzione vietata La Ditta si riserva il diritto di appor...

Page 2: ...NZA PIANO 600 W 800 W 1200 W POTENZA ASPIRATORE 73 W 73 W 130 W POTENZA CALDAIA 1450 W 1450 W 1450 W POTENZA BRACCIO accessorio 150 W 150 W 150 W CAPACIT UTILE CALDAIA 3 4 L 3 4 L 3 4 L AUTONOMIA DI S...

Page 3: ...ione fig 1 4 ALLACCIAMENTO E ACCENSIONE Con il tavolo stiro mod EUROVAPOR spento e spina disinserita 1 Svitare il tappo valvola dall EUROVAPOR fig 1 e riempire con la quantit desiderata d acqua la cal...

Page 4: ...dalla rete idrica per uso domestico 8 Non aggiungere additivi di alcun genere nell acqua 9 Non scaricare l acqua dalla caldaia durante il funzionamento dell apparecchio vedi capitolo 8 10 Il tappo val...

Page 5: ...il tappo valvola fig 1 e aspettare che sia fuoriuscito tutto il vapore il manometro deve indicare 0 bar Con molta cautela svitare e togliere il tappo e attendere 5 10 minuti Rifornire quindi d acqua l...

Page 6: ...zza 3 consigliato sostituire la guarnizione di tenuta del tappo valvola ogni 1200 ore di accensione o al massimo ogni 2 anni utilizzando solo guarnizioni originali L operazione va eseguita con l appar...

Page 7: ...stiro mod EUROVAPOR al di fuori della stiratura normale 2 quando si sostituisce la guarnizione del tappo valvola con guarnizioni non originali 14 RISCHI DI NATURA TERMICA L apparecchio pu diventare e...

Page 8: ...nelle istruzioni vedi capitolo QUALE ACQUA UTILIZZARE quando si utilizza l apparecchio per un uso diverso da quello specificato nel presente manuale quando si utilizzano ricambi o accessori non origi...

Page 9: ...ni di legge dalla data di acquisto Esclusione di responsabilit per danni indiretti In nessun caso la Battistella B G S r l sar responsabile per i danni inclusi senza limitazioni il danno indiretto per...

Page 10: ...EUROVAPOR EUROVAPOR MAXI EUROVAPOR RECTANGULAR POWER SUPPLY 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz TOTAL INSTALLED POWER 2923 W 3123 W 3580 W IRON POWER 800 W 800 W 800 W BOARD POWER 600 W 800 W 1200 W V...

Page 11: ...ion not to exceed MAX level marked on the sight glass fig 2 Take the plug by the plastic part and screw it again do not tighten too much or its gasket might get ruined see section 7 N B make sure the...

Page 12: ...ace the iron directly on the metal part of the iron rest always use proper rubber rest 14 Do not iron garments directly on persons or things 15 Do not mount the linen support do not sit on the board n...

Page 13: ...er onto the machine In the event his should happen dry immediately in order to avoid electrical risks 8 BOILER DISCHARGE Empty the boiler periodically Carry out this operation when the machine is unpl...

Page 14: ...o replace 1 the internal safety valve every 2100 hrs of ironing or maximum every 3 years 2 the internal thermostat every 2100 hrs of ironing or maximum every 3 years 3 steam hose and iron electric wir...

Page 15: ...ggest to handle the box with utmost care and not to use it as a stool or support For authorized distributors and resellers Do not store the boxes one on top of another and keep them dry paying attenti...

Page 16: ...ise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources The abusive disposal of the product by the user may lead to administrat...

Reviews:

Related manuals for EUROVAPOR