background image

Eurovapor 

2016 

2.

 

quando si usa il tavolo da stiro mod. EUROVAPOR durante un temporale; 

3.

 

quando  si  usa  il  tavolo  da  stiro  mod.  EUROVAPOR  senza  adeguate  protezioni  ai 

piedi (senza scarpe

) o con i piedi bagnati; 

4.

 

quando risultano danneggiati i cavi elettrici; 

5.

 

quando il cavo di alimentazione o quello della pedaliera di aspirazione toccano parti 

calde dell’apparecchio;

 

6.

 

quando il ferro si surriscalda o perde acqua (fig. 3); 

7.

 

quando si lava o si pulisce il ferro da stiro con l’acqua (fig. 3)

8.

 

quando 

l’apparecchio

 perde acqua; 

9.

 

quando si riemp

ie d’acqua la caldaia con l’apparecchio acceso

 
 

13.

 

RISCHI DI NATURA MECCANICA 

 
Le  situazioni  sotto  riportate  sono  definite  pericolose  dal  punto  di  vista  meccanico, 

poiché  possono  porre  l’operatore  che  usa  il  tavolo  da  stiro  mod.  EUROVAPOR  in 

condizioni pericolose: 
1.

 

quando  si  usa  il  tavolo  da  stiro  mod.  EUROVAPOR  al  di  fuori  della  stiratura 

normale; 

2.

 

quando si sostituisce la guarnizione del tappo valvola con guarnizioni non originali. 

 
 

14.

 

RISCHI DI NATURA TERMICA 

 

L

’a

pparecchio può diventare estremamente caldo: p

orre molta cautela durante l’uso e 

disinserire l’alimentazione quando non lo si utilizza.

 

Le situazioni sotto riportate sono definite pericolose dal punto di vista termico, poiché 

possono  porre  l’operatore  che  usa  il  tavolo  da  stiro  mod.  EUROVAPOR  in  condi

zioni 

pericolose: 
1.

 

quando si tocca la piastra del ferro da stiro in funzione; 

2.

 

quando si tocca l’elettrovalvola vapore dell’EUROVAPOR in pressione

3.

 

quando  si  scarica  l’acqua  o  si  tocca  il  rubinetto  di  scarico  con  la  caldaia  in 

pressione; 

4.

 

quando si tocca il tappo valv

ola dell’EUROVAPOR in pressione;

 

5.

 

quando si dirige il getto di vapore verso persone o animali. 

 

 

 

 

Non  stirare  capi  di  vestiario 
direttamente sulle persone. 

 

Non  lasciare  il  ferro  acceso  sui 

capi da stirare. 

 

Dopo  l’uso  i

l  ferro  da  stiro  va 

riposto 

sempre 

sull’apposito 

poggia ferro in gomma.

 

 

 

 

 
 
 

 
 

 

Summary of Contents for EUROVAPOR

Page 1: ...ALY 39 0424 549027 39 0424 549007 www battistellag it info battistellag it Questo manuale di propriet della BATTISTELLA B G S r l Qualsiasi riproduzione vietata La Ditta si riserva il diritto di appor...

Page 2: ...NZA PIANO 600 W 800 W 1200 W POTENZA ASPIRATORE 73 W 73 W 130 W POTENZA CALDAIA 1450 W 1450 W 1450 W POTENZA BRACCIO accessorio 150 W 150 W 150 W CAPACIT UTILE CALDAIA 3 4 L 3 4 L 3 4 L AUTONOMIA DI S...

Page 3: ...ione fig 1 4 ALLACCIAMENTO E ACCENSIONE Con il tavolo stiro mod EUROVAPOR spento e spina disinserita 1 Svitare il tappo valvola dall EUROVAPOR fig 1 e riempire con la quantit desiderata d acqua la cal...

Page 4: ...dalla rete idrica per uso domestico 8 Non aggiungere additivi di alcun genere nell acqua 9 Non scaricare l acqua dalla caldaia durante il funzionamento dell apparecchio vedi capitolo 8 10 Il tappo val...

Page 5: ...il tappo valvola fig 1 e aspettare che sia fuoriuscito tutto il vapore il manometro deve indicare 0 bar Con molta cautela svitare e togliere il tappo e attendere 5 10 minuti Rifornire quindi d acqua l...

Page 6: ...zza 3 consigliato sostituire la guarnizione di tenuta del tappo valvola ogni 1200 ore di accensione o al massimo ogni 2 anni utilizzando solo guarnizioni originali L operazione va eseguita con l appar...

Page 7: ...stiro mod EUROVAPOR al di fuori della stiratura normale 2 quando si sostituisce la guarnizione del tappo valvola con guarnizioni non originali 14 RISCHI DI NATURA TERMICA L apparecchio pu diventare e...

Page 8: ...nelle istruzioni vedi capitolo QUALE ACQUA UTILIZZARE quando si utilizza l apparecchio per un uso diverso da quello specificato nel presente manuale quando si utilizzano ricambi o accessori non origi...

Page 9: ...ni di legge dalla data di acquisto Esclusione di responsabilit per danni indiretti In nessun caso la Battistella B G S r l sar responsabile per i danni inclusi senza limitazioni il danno indiretto per...

Page 10: ...EUROVAPOR EUROVAPOR MAXI EUROVAPOR RECTANGULAR POWER SUPPLY 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz TOTAL INSTALLED POWER 2923 W 3123 W 3580 W IRON POWER 800 W 800 W 800 W BOARD POWER 600 W 800 W 1200 W V...

Page 11: ...ion not to exceed MAX level marked on the sight glass fig 2 Take the plug by the plastic part and screw it again do not tighten too much or its gasket might get ruined see section 7 N B make sure the...

Page 12: ...ace the iron directly on the metal part of the iron rest always use proper rubber rest 14 Do not iron garments directly on persons or things 15 Do not mount the linen support do not sit on the board n...

Page 13: ...er onto the machine In the event his should happen dry immediately in order to avoid electrical risks 8 BOILER DISCHARGE Empty the boiler periodically Carry out this operation when the machine is unpl...

Page 14: ...o replace 1 the internal safety valve every 2100 hrs of ironing or maximum every 3 years 2 the internal thermostat every 2100 hrs of ironing or maximum every 3 years 3 steam hose and iron electric wir...

Page 15: ...ggest to handle the box with utmost care and not to use it as a stool or support For authorized distributors and resellers Do not store the boxes one on top of another and keep them dry paying attenti...

Page 16: ...ise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources The abusive disposal of the product by the user may lead to administrat...

Reviews:

Related manuals for EUROVAPOR