background image

Prometeo – Prometeo soffiante 

2016 

 

ferro da stiro rivolto verso il  pavimento). 

11.Eseguite  tutte  le  operazioni,  il  PROMETEO  è  pronto  per 

stirare.  Durante  lo  stiro  la  spia  caldaia  (fig.  4  F)

 

si 

accende e si spegne in continuazione, segno di normale 
funzionamento. 

 

 

 
 

 
 

5.

 

AVVERTENZE GENERALI 

 

1.

 

Allacciare  il  PROMETEO  ad  una  presa  di  corrente  adeguata  e  protetta  (evitare  di 

collegare  l’apparecchio  a  prese  multiple  e  a  prolunghe  non  adeguate  alla  sua 

potenza). 

2.

 

Tenere  lontano  i  bambini  dal  PROMETEO,  sia  quando  è  in  funzione  sia  quando  è 
spento. 

3.

 

L’apparecchio deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile.

 

4.

 

Non  lasciare  indumenti  sopra  il  tavolo  da  stiro  quando  è  acceso  in  quanto  si 
possono rovinare o bruciare. 

5.

 

Mai utilizzare l’apparecchio senza la tela (Prontotop) nell

a sua corretta posizione. 

6.

 

Il  tavolo  da  stiro  mod.  PROMETEO  deve  essere  sempre  messo  in  funzione 

solamente con l’asse aperto, qualsiasi altra posizione non è consentita per lo stiro

7.

 

L’utilizzatore  non  deve  lasciare  il  tavolo  da  stiro  senza  sorveglianza,  qu

ando  è 

allacciato alla rete elettrica. 

8.

 

Usare soltanto acqua potabile proveniente dalla rete idrica per uso domestico.  

9.

 

Non aggiungere additivi di alcun genere nell’acqua.

 

10.

Non scaricare l’acqua dalla caldaia durante il funzionamento dell’apparecchio (vedi 

capitolo 8 scarico caldaia). 

11.

Il tappo valvola non deve essere aperto quando l’apparecchio è in funzione.

 

12.

Mai  sostituire  il  tappo  valvola  (fig.  4)  con  tappi  di  altro  genere.  N.B.:  il 
tappo  valvola  è  tarato  a  4,5  bar  ed  inoltre  ha  la  funzione  di  valvola  di 
sicurezza. 

13.Mai lasciare il ferro acceso sopra il piano da stiro del PROMETEO o sopra i capi da 

stirare. 

14.Non  appoggiare  il  ferro  da  stiro  direttamente  sul  poggia  ferro  metallico 

dell’apparecchio (utilizzare sempre l’apposito tappetino in gomma).

 

15.Mai utilizzare il ferro da stiro per stirare indumenti posti su persone o cose. 
16.Non  sedersi  sopra  il  tavolo  da  stiro  e  non  appoggiarsi  al  braccio  stiramaniche:  il 

tavolo  da  stiro  mod.  PROMETEO  è  stato  studiato  e  costruito  esclusivamente  per 

stirare i capi di vestiario. 

17.

Non  avvicinare  l’apparecchio,  quando  è  in  funzione,  a  parti  termolabili  o 

infiammabili. 

18.Prestare  attenzione  nel  maneggiare  la  pedaliera  di  aspirazione.  Per  evitare  di 

danneggiarla riporla sopra l’apparecchio al termine dello stiro o quando si intende 

spostare il tavolo da stiro mod. PROMETEO 

(l’apparecchio deve essere

 freddo). 

 

 

6.

 

STIRATURA 

 
Il tavolo è dotato di aspirazione che serve per tenere il capo ben disteso ed eliminare 

l’umidità presente durante la stiratura. Nel PROMETEO SOFFIANTE è presente anche 

la 

funzione  di  soffiaggio  per  la  stiratura  di  capi  delicati.  Entrambi  le  funzioni  sono 

attivabili premendo il relativo pedale. 
 

D

E

F

CARICO ACQUA

 

Fig. 4 

Summary of Contents for PROMETEO 2016

Page 1: ...LY 39 0424 549027 39 0424 549007 www battistellag it info battistellag it Questo manuale di propriet della BATTISTELLA B G S r l Qualsiasi riproduzione vietata La Ditta si riserva il diritto di apport...

Page 2: ...Hz POTENZA INSTALLATA TOTALE 2473 W POTENZA FERRO 800 W POTENZA PIANO 200 W POTENZA MOTORE 23 W POTENZA CALDAIA 1450 W CAPACIT UTILE CALDAIA 2 1 L AUTONOMIA DI STIRO 3 ore PRESSIONE D ESERCIZIO 2 8 B...

Page 3: ...ti inserire il braccio stiro e bloccarlo avvitando il pomello per il fissaggio 4 ALLACCIAMENTO E ACCENSIONE Con il PROMETEO spento e spina disinserita 1 Posizionare l asse in verticale con la caldaia...

Page 4: ...ionamento dell apparecchio vedi capitolo 8 scarico caldaia 11 Il tappo valvola non deve essere aperto quando l apparecchio in funzione 12 Mai sostituire il tappo valvola fig 4 con tappi di altro gener...

Page 5: ...gnifica che non c pi acqua in caldaia A questo punto rimuovere la spina dalla presa ruotare di 360 il tappo valvola fig 4 e aspettare che sia fuoriuscito l eventuale vapore residuo Con molta cautela s...

Page 6: ...alvola utilizzando solo guarnizioni originali ogni 1200 ore di accensione o al massimo ogni 2 anni oppure prima nel caso risulti rovinata L operazione va eseguita con l apparecchio spento e freddo 4 S...

Page 7: ...to di ruote che permettono di poterlo muovere comodamente fig 8 Prestare attenzione durante la chiusura del tavolo a non danneggiare i cavi elettrici in particolar modo il cavo dei pedali ATTENZIONE R...

Page 8: ...pe o con le mani o i piedi bagnati 4 quando risultano danneggiati i cavi elettrici 5 quando il cavo di alimentazione o quello della pedaliera di aspirazione toccano parti calde dell apparecchio 6 quan...

Page 9: ...e quindi la massima attenzione nel maneggiare l apparecchio imballato non usarlo come sgabello o come punto d appoggio Per i centri autorizzati alla rivendita si raccomanda di non sovrapporre le scato...

Page 10: ...ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusiv...

Page 11: ...R 800 W BOARD POWER 200 W VACUUM BLOWING POWER 23 W BOILER POWER 1450 W NET BOILER CAPACITY 2 1 L IRONING ENDURANCE 3 h OPERATING STEAM PRESSURE 2 8 BAR WEIGHT 26 kg OVERALL DIMENSIONS OPEN 136x44x105...

Page 12: ...k it screwing the fixing knob 4 CONNECTION AND STARTING With PROMETEO switched off and disconnected plug 1 Hold vertically the ironing board being sure that the boiler is towards the floor 2 Press the...

Page 13: ...screw the safety valve plug while machine is being use 12 Never replace the safety valve plug fig 4 with other types of plug N B the safety valve plug is set at 4 5 bar and it has the function of a sa...

Page 14: ...wait for 5 10 minutes Fill the boiler up to the desired level paying attention not to overfill the water on it It is recommended to use a funnel Screw the safety valve plug again fig 4 turn on the ma...

Page 15: ...lace it immediately The wire is supplied by the manufacturer or authorized service centres 11 COMPULSORY PERIODICAL MAINTENANCE To be carried out exclusively by authorized service centres or by the ma...

Page 16: ...ever put it away upside down fig 10 13 RELEASING OF BOILER It is possible to disconnect the boiler from the ironing board To carry out this operation proceed as follows 1 Disconnect the plug which con...

Page 17: ...ine 9 filling the boiler while the machine is switched on 15 MECHANICAL RISKS The following situations are considered dangerous for the operator 1 using PROMETEO for different purposes other than iron...

Page 18: ...manufacturing defect when there are damages deriving from a fortuitous event fire short circuit or due to third parties tampering when there are damages caused by limescale when the damage has been ca...

Page 19: ...rks according to this instruction book Each implicit warranty is limited by law as from purchase date Declination of responsibility for consequential damages BATTISTELLA B G S r l will never take the...

Reviews: