background image

11

NEDERLANDS

Originele instructies

In hoofdstuk 2 de bestaande tabel vervangen door de vol-
gende tabel.

In hoofdstuk 3 de paragrafen 3.3, 3.3.1, 3.3.2, 3.3.3 vervan-
gen door de volgende paragrafen.

3.3 - Controles ter voorbereiding van de installatie

3.3.1 - Het schema voor de plaatsing van ieder onderdeel van de installatie

bepalen

Bepaal min of meer de stand waarin ieder component van de installatie geïnstalleerd
zal worden, raadpleeg het standaard schema van 

afb. 1

. Het schema toont de com-

ponenten die in de verpakking aanwezig zijn (

afb. 3

): [

a

] slagboomopener met inge-

bouwde regeleenheid; [

b

] steun en afdekking slagboom; [

c

] 2 dozen voor fotocellen;

[

d

] 4 elementen voor de bevestiging van de slagboom; [

e

] vaste dop slagboom; 2 be-

vestigingselementen rubberen stootblokken; 2 bevestigingselementen zonder rub-
beren stootblokken; [

f

] sleutel voor de handbediende vergrendeling en ontgrendeling

van de slagboom; metalen schroeven, ringen, enz.; [

g

] bodemplaat; [

h

] 4 bevesti-

gingsbeugels.

3.3.2 - Het traject van de verbindingskabels bepalen

LET OP!

- Breng het uiteinde van de kabelbuizen aan in de buurt van de punten waar

de verschillende systemen zullen worden bevestigd. 

Opmerking:

De buizen be-

schermen de elektriciteitskabels tegen accidentele breuk door, bijvoorbeeld, storen.
Voor het prepareren van de kabels die nodig zijn voor uw installatie, raadpleegt u 

afb.

1

en “

Tabel 3

- Technische gegevens van de elektriciteitskabels”.

3.3.3 - a) - Plaats de balansveer ter hoogte van het gewicht van de slagboom

voorzien van alle accessoires. b) - Stel de sluitrichting van de slag-
boom in: links of rechts van de motor.

De slagboomopener wordt in de fabriek als volgt ingesteld:
– balansveer verankerd in de 

niet-definitieve openingen

.

– sluitbeweging 

slagboom naar links

.

Deze instellingen zijn willekeurig. Verricht daarom de volgende controles om te bepa-
len of u ze al dan niet moet wijzigen (stel vast of de veer in andere gaatjes op de ba-
lanshendel en de voetplaat van de slagboomopener moet worden bevestigd).

• Als u een enkel accessoire monteert, zoek in het 

hokje “A”

van 

Tabel 4

het model

van uw slagboomopener, de voorziene lengte en het accessoire dat u erop wilt mon-
teren. Lees vervolgens in de tabel het letter en het nummer van de gaatjes voor de
verankering van de veer.

• Als u echter verschillende accessoires wilt installeren, zoek in het 

hokje“B”

van de

Tabel 4

het model van de slagboomopener, de lengte en het soort en aantal ac-

cessoires dat u erop wenst te monteren. Tel vervolgens de nummers op die u tus-
sen de haakjes van de verschillende accessoires treft. Gebruik uitsluitend het
resultaat van de optelsom om onderaan in het hokje “B” de letter en het nummer
van de hokjes voor de bevestiging van de veer vast te stellen.

• Als de slagboom rechts van de motor moet sluiten, moet u de haak van de veer naar

een van de gaatjes op de andere arm van de balanshendel verplaatsen.

Pas de volgende procedure toe om de veer naar andere gaatjes te verplaatsen:

01.

Demonteer de bovenste bekleding van de slagboomopener (

afb. 4

).

02.

Draai de 2 bevestigingsschroeven van de deur van de kast los (

afb. 5

).

03.

– (M3BAR - M5BAR - M7BAR) Draai de moer rechtsom, zie 

afb. 6

(stap 

a

); draai

vervolgens de veer met de hand rechtsom om de spanning ervan te verwijderen
(

afb. 6

- stap 

b

).

– (LBAR) Draai de moer rechtsom, zie 

afb. 7

(stap 

a

) om de spanning van de veer

te verwijderen.

04.

Draai de moer los waarmee de veer aan de balanshendel is bevestigd (M3BAR
- M5BAR - M7BAR): 

afb. 6

- stap 

c

; LBAR: 

afb. 7

- stap 

b

).

05.

– (M3BAR - M5BAR) Haak aan de voet van de slagboomopener de beugel die
de veer aan de geperforeerde plaat bevestigt los (

afb. 6

- stap 

d

).

– (M3BAR - M5BAR) Haak de beugel die de veer aan de geperforeerde plaat
bevestigt aan de voet van de slagboomopener los (

afb. 7

- stap 

d

).

06.

Als u wilt dat de sluitbeweging van de slagboom rechts van de slagboomope-
ner wordt verricht, ontgrendel de reductiemotor (

afb. 8

- zie tevens paragraaf

3.6) en laat de balanshendel 90° draaien (

afb. 9

).

07.

Zoek in de 

Tabel 4

de nieuwe gaatjes voor de bevestiging van de veer.

08.

– (M3BAR - M5BAR) Haak de beugel van de veer aan de geperforeerde plaat

(

afb. 10 

- stap 

a

); bevestig vervolgens het oogje van de veer aan de balanshen-

del en draai de moer (

afb. 10 

- stap 

b

) helemaal aan

– (M7BAR - LBAR) Bevestig het bovenste oogje van de veer aan de balanshen-
del en draai de moer (

afb. 11 

- stap 

a

) helemaal aan; bevestig het onderste oogje

van de veer aan de geperforeerde plaat onderaan de slagboomopener en draai
de moer (

afb. 11 

- stap 

b

) helemaal aan.

09.

Vergrendel de reductiemotor als u deze in stap 6 heeft ontgrendeld (

afb. 12

), zie

paragraaf 3.6.

Extra informatie voor paragraaf 3.5.2

De slagboom bestaande uit een enkel stuk, heel of in delen, in elkaar zetten.

Mogelijke lengtes:

M3BAR

:

2,65 

m = XBA15 (3,15 m -0,50 m = 2,65 m)

3,15 

m = XBA15 (3,15 m)

M5BAR

:

3,50 

m = XBA14 (4,15 m -0,65 m = 3,50 m)

4,15 

m = XBA14 (4,15 m)

5,15 

m = XBA5 (5,15 m)

M7BAR

:

5,15 

m = XBA5 (5,15 m)

Extra informatie voor paragraaf 3.5.3

De slagboom bestaande uit twee stukken, heel of in delen, in elkaar zetten.

Mogelijke lengtes:

M7BAR

:

5,00 

m = XBA15 (3,15 m -1,30m = 1,85

*

) + XBA15 (3,15 m)

6,33 

m = XBA15 (3,15 m) + XBA15 (3,15 m)

7,33

m = XBA15 (3,15 m

*

) + XBA14 (4,15 m)

LBAR

:

7,33 

m = XBA15 (3,15 m

*

) + XBA14 (4,15 m)

8,33 

m = XBA14 (4,15 m) + XBA14 (4,15 m)

9,33 

m = XBA14 (4,15 m

*

) + XBA5 (5,15 m)

________

(*) - LET OP! – In het geval van slagbomen bestaande uit twee stukken moet
het kortste stuk aan de aluminium steun worden bevestigd. Punt 02 van de
procedure als volgt wijzigen:

02.

Breng het gemonteerde verbindingselement met een rubberen hamer aan op
het kortste stuk.

Invoer nieuwe paragraaf: 3.5.4

3.5.4 - De accessoires van de slagboom installeren

Als u de slagboom en de rubberen stootblokken heeft geïnstalleerd, moet u acces-
soires op de slagboom aanbrengen, alvorens u verder gaat. Raadpleeg voor de in-
stallatie van de accessoires de desbetreffende handleidingen.

In hoofdstuk 3 de paragrafen 3.6, 3.6.1, 3.7, 3.8, 3.8.1, 3.8.2
vervangen door de volgende paragrafen.

3.6 - De slagboombarrière handmatig ontgrendelen en ver-

grendelen

Dit moet gedaan worden in het geval van een stroomuitval of van storingen in de
werking.
Breng de meegeleverde sleutel aan en draai deze 180° rechts- of linksom om de slag-
boomopener te ontgrendelen of te vergrendelen (

afb. 32

).

BELANGRIJK!

• 

Het ontgrendelen/vergrendelen van de reductiemotor mag

alleen gebeuren wanneer de slagboom stilstaat en horizontaal is. • Hand-
matige ontgrendeling/vergrendeling is mogelijk aan beide kanten van de
slagboombarrière door de slotcilinder te verplaatsen (zie paragraaf 3.6.1).

3.6.1 - De slotcilinder verplaatsen voor handmatige ontgrendeling/vergren-

deling

01.

Plaats de bijgeleverde sleutel en draai de sleutel 180° rechtsom (

afb. 33-a

);

02.

Trek in de doos de “U”-vormige clip naar beneden zodat de cilinder vrijkomt (

afb.

33-b

) en verwijderde cilinder van buitenaf (

afb. 33-c

);

03.

Verwijder aan de andere zijde van de doos de plastic dop (

afb. 34-a

) en breng

de cilinder in deze opening aan (

afb. 34-b

);

04.

Breng vervolgens in de doos van beneden naar boven de “U”-vormige clip weer
aan (

afb. 34-c

).

3.7 - De mechanische pallen van de eindaanslagen afstellen

01.

Reductiemotor handmatig ontgrendelen: zie paragraaf 3.6;

02.

Laat de slagboom handmatig een complete openings- en sluitmanoeuvre uit-
voeren;

03.

Draai vervolgens aan de schroeven van de mechanische pallen van de eindaan-
slagen (

afb. 35 

en

36

) om de horizontale stand van de slagboom af te stellen als

deze gesloten is, of om de verticale stand van de slagboom af te stellen als deze
geopend is.

04.

Draai vervolgens de moeren aan.

3.8 - Balancering van de slagboom

Balanceer de slagboom uit om het beste evenwicht tussen het totale 

gewicht

van de

slagboom met geïnstalleerde accessoires en de 

kracht

die voor de spanning van de

balansveer nodig is te kunnen vinden. Pas de volgende procedure toe om vast te
stellen of de spanning van de veer al dan niet optimaal is om het gewicht van de slag-
boom en de eventuele accessoires te balanceren.

3.8.1 - Balancering van slagboom M3BAR / M5BAR / M7BAR

01.

Reductiemotor handmatig ontgrendelen: zie paragraaf 3.6;

Kast

M3BAR
M5BAR

M7BAR

LBAR

Slagboom

3 m
4 m
5 m
5 m

3+3 m
3+4 m
3+4 m
4+4 m
4+5 m

Rubber









Lichten









Rek

✔ 

(1 stuk)

✔ 

(2 stuks)

✔ 

(2 stuks)

✔ 

(3 stuks)

✔ 

(3 stuks)

Mobiel

steunpunt



Geschikte accessoires

Summary of Contents for LBar

Page 1: ...zioni MBar LBar FR ERRATA CORRIGE au manuel d instructions MBar LBar ES FE DE ERRATAS del manual de instrucciones MBar LBar DE ERRATA CORRIGE zur Bedienungsanleitung MBar LBar PL KOREKTA do instrukcji obsługi MBar LBar NL ERRATA handleiding MBar LBar Automatic barrier 0682 M3BAR M5BAR M7BAR LBAR ...

Page 2: ...b M7BAR LBAR Anchor the upper eye of the spring to the balancing lever tightening the bolt all the way fig 11 step a anchor the lower eye of the spring to the perforated plate at the foot of the barrier tightening the bolt all the way fig 11 step b 09 If you slackened the gearmotor at point 06 tighten it again fig 12 referring to point 3 6 Additional information on point 3 5 2 Assembling a pole fo...

Page 3: ...o asta c n 2 box per fotocellule d n 4 semigusci per innesto asta e tappo asta fisso n 2 innesti per gomma paracolpi n 2 innesti senza gomma paracolpi f chia vi per lo sblocco e il blocco manuale dell asta chiavi per serratura del coperchio minuteria metallica viti rondelle ecc g piastra di fondazione h n 4 zanche di fissaggio 3 3 2 Stabilire il percorso dei cavi di collegamento ATTENZIONE Posizio...

Page 4: ...ig 8 fare riferimento anche al paragra fo 3 6 e ruotare di 90 la leva di bilanciamento fig 9 07 Con l aiuto della Tabella 4 individuare i nuovi fori in cui agganciare i due capi della molla 08 M3BAR M5BAR Agganciare la zanca della molla alla piastra forata posizio nata ai piedi dell alzabarriera fig 10 fase a quindi fissare l occhiello della molla alla leva di bilanciamento serrando a fondo il bull...

Page 5: ...tourner de 90 le levier d équilibrage fig 9 Armoire M3BAR M5BAR M7BAR LBAR Lisse 3 m 4 m 5 m 5 m 3 3 m 3 4 m 3 4 m 4 4 m 4 5 m Bourrelets caoutchouc Lampes Râtelier 1 pièce 2 pièces 2 pièces 3 pièces 3 pièces Appui Mobile Accessoires pouvant être installés 07 En se référant au Tableau 4 identifier les nouveaux trous où accrocher les deux extrémités du ressort 08 M3BAR M5BAR Accrocher l agrafe du r...

Page 6: ...por la siguiente En el capítulo 3 sustituya los párrafos 3 3 3 3 1 3 3 2 y 3 3 3 por los siguientes 3 3 Comprobaciones previas a la instalación 3 3 1 Establezca el esquema con el que posicionar todos los componentes del sistema Tomando como referencia el esquema estándar que se muestra en la fig 1 esta blezca la posición aproximada donde se instalarán cada uno de los compo nentes previstos en el s...

Page 7: ...imo apriete bien las tuercas 3 8 Equilibrado del mástil La operación de equilibrado del mástil sirve para encontrar el mejor equilibrio entre el peso total del mástil el conjunto de los accesorios instalados y la fuerza contra puesta a la tensión del muelle de equilibrado Para comprobar si la tensión del mue lle es óptima o no al sopesar el peso ejercido por el mástil y sus accesorios eventuales p...

Page 8: ...5 M3BAR M5BAR Den Bügel aushaken der die Feder an der am Fuß des Schrankenhebers positionierten Lochplatte verankert Abb 6 Phase d M7BAR LBAR Den Bolzen abschrauben der die Feder an der am Fuß des Schrankenhebers positionierten Lochplatte verankert Abb 7 Phase c 06 Wenn man die Schließbewegung des Schrankenbaums auf der rechten Seite des Schrankenhebers einstellen möchte den Untersetzungsgetriebem...

Page 9: ...getreten ist Daraufhin das gesamte Verfahren ab Punkt 01 wiederholen 4 10 Anschluss sonstiger Vorrichtungen Dank der eingebauten Steuerung ist es möglich externe Vorrichtungen zu speisen einen Funkempfän ger oder das Licht des Schlüsseltasters wobei die Speisung aus der Steuerung entnommen wird Für die Art des elektrischen Anschlusses siehe die seitli che Abbildung Die Versorgungsspannung beträgt ...

Page 10: ...Procedura zrównoważenia ramienia umożliwia znalezienie optymalnej równowagi po między łącznym ciężarem ramienia wraz z zainstalowanymi na nim akcesoriami a siłą która działa jako przeciwwaga na naprężenie sprężyny równoważącej Aby sprawdzić czy naprężenie sprężyny umożliwia optymalne zrównoważenie ciężaru ra mienia wraz z ewentualnymi akcesoriami czy nie należy 3 8 1 Wyrównoważenie ramienia M3BAR ...

Page 11: ...estiging van de veer 08 M3BAR M5BAR Haak de beugel van de veer aan de geperforeerde plaat afb 10 stap a bevestig vervolgens het oogje van de veer aan de balanshen del en draai de moer afb 10 stap b helemaal aan M7BAR LBAR Bevestig het bovenste oogje van de veer aan de balanshen del en draai de moer afb 11 stap a helemaal aan bevestig het onderste oogje van de veer aan de geperforeerde plaat ondera...

Page 12: ... draaias gemeten 03 De reductiemotor vergrendelen zie paragraaf 3 6 In hoofdstuk 4 de paragrafen 4 5 en 4 10 vervangen door de volgende paragrafen 4 5 Zelflering van de openings en sluitposities Na de procedure voor zelflering van de aangesloten inrichtingen te hebben uitge voerd dient de besturingseenheid ook de posities van de mechanische stops aan te leren In deze fase wordt de waarde van het b...

Page 13: ...valeurs 2 résultat POSI TION C 1 ESPAÑOL determine en el recuadro B de la Tabla 4 su mo delo de accionador de barrera la longitud del mástil pre vista y por último el tipo y el número de accesorios que desea montar en el mástil a continuación sume los nú meros entre paréntesis que corresponden a los acce sorios previstos Por último utilice el resultado de la suma para leer en la parte inferior del...

Page 14: ... utilice la tabla de la derecha como guía para la sustitución DE Am Ende des Handbuchs Seite I bis Seite XVIII einige Abbildungen durch die nachstehend aufgeführten Abbildun gen ersetzen Die Tabelle rechts als Leitfaden für den Aus tausch verwenden PL Na końcu podręcznika od strony I do strony XVIII zastąpić niektóre ilustracje tymi które przedstawiono poni żej jako wytycznych dot zamiany należy w...

Page 15: ...III 7 c a b LBAR 90 9 8 ...

Page 16: ...IV 10 a b M3BAR M5BAR 11 b a LBAR ...

Page 17: ...V 12 17 19 32 ...

Page 18: ...VI 33 34 c a b c a b 45 45 37 45 45 38 a b a b c ...

Page 19: ...VII STOP 45 52 ...

Page 20: ...IS0204A00MM_23 07 2012 ...

Reviews: