background image

12

02.

Zet de slagboom met de hand ongeveer halverwege zijn traject (45°) en laat
hem stilstaan. Als de slagboom ertoe neigt om omhoog te gaan, dient u de
spanning van de veer te reduceren door deze handmatig rechtsom te draaien
(

afb. 37-a

). Als de slagboom echter de neiging heeft om naar beneden te zak-

ken, moet u de spanning van veer laten toenemen door deze handmatig link-
som te draaien (

afb. 37-b

); 

Opmerking - De onbalanswaarde is acceptabel

wanneer de kracht die nodig is om de slagboom te meten

*

in de openings-

stand, sluitstand en in alle andere standen de helft van de nominale koppel-
waarde niet overschrijdt (ongeveer 1,5 kg voor M3; 3,5 kg voor M5 en 4,5 kg
voor M7; ongeveer 5 kg per 1 m).

[(

*

) kracht loodrecht op de slagboom en op 1

m van de draaias gemeten].

03.

Herhaal punt 02 waarbij u de slagboom nu op ongeveer 20° en op ongeveer
70° zet. Als de slagboom stil blijft staan in deze standen, betekent dit dat de
balancering correct is; een lichte onbalans is toegestaan, 

maar de slagboom

mag nooit sterk omhoog of omlaag bewegen

.

04.

Zet de balansveer vast met de moer (

afb. 37-c

);

05.

Vergrendel de reductiemotor: zie paragraaf 3.6.

3.8.2 - Balancering van slagboom LBAR

01.

Reductiemotor handmatig ontgrendelen: zie paragraaf 3.6;

02.

Zet de slagboom met de hand ongeveer halverwege zijn traject (45°) en laat
hem stilstaan. Als de slagboom de neiging heeft om omhoog te gaan, moet u
de spanning van de veer reduceren door deze handmatig rechtsom te draaien
(

afb. 38-a

). Als de slagboom echter de neiging heeft om omlaag te zakken,

moet u de spanning van de veer laten toenemen door de moer linksom te draai-
en (

afb. 38-b

).

Opmerking - De onbalanswaarde is acceptabel wanneer de

kracht die nodig is om de slagboom te meten

*

in de openingsstand, sluitstand

en in alle andere standen de helft van de nominale koppelwaarde niet over-
schrijdt (voor dit product ongeveer 6,5 kg per 1 m).

[(

*

) kracht loodrecht op de

slagboom en op 1 m van de draaias gemeten].

03.

De reductiemotor vergrendelen: zie paragraaf 3.6.

In hoofdstuk 4 de paragrafen 4.5 en 4.10 vervangen door de
volgende paragrafen:

4.5 - Zelflering van de openings- en sluitposities

Na de procedure voor zelflering van de aangesloten inrichtingen te hebben uitge-
voerd, dient de besturingseenheid ook de posities van de mechanische stops aan te
leren. In deze fase wordt de waarde van het bewegingstraject van de slagboom
gedetecteerd, gemeten vanaf de mechanische stop van de sluitbeweging tot aan de
stop van de openingsbeweging.

01.

Ontgrendel de reductiemotor handmatig (zie hoofdstuk 3.6) en zet de slagboom
met de hand op ongeveer 45° (halverwege het bewegingstraject);

02.

Vergrendel de reductiemotor (zieparagraaf 3.6);

03.

Houd de toetsen “

Close

” en “

Set

” gelijktijdig ingedrukt;

04.

Laat de toetsen los wanneer de manoeuvre begint (na ongeveer 3 seconden);

05.

Wacht enkele seconden tot de besturingseenheid de fase voor zelflering vol-
tooid heeft: sluiten, openen en sluiten van de slagboom met tussenpauzen van
3 seconden.

Waarschuwingen!

• Onderbreek de drie manoeuvres niet: als dit echter wel

gebeurt, moet u de hele procedure vanaf punt 01 herhalen. • Controleer tijdens
de drie manoeuvres of de balanshendel van de slagboom de mechanische pal-
len van de eindaanslag raakt. Als dit niet het geval is, moet u de procedure
onderbreken, de mechanische pallen van de eindaanslagen afstellen en de pro-
cedure vanaf punt 01 herhalen. • Als na afloop van de zelflering de leds “L3” en
“L4” knipperen, betekent dit dat er zich een fout heeft voorgedaan. In dit geval
moet u de hele procedure vanaf punt 01 herhalen.

4.10 - Aansluiting van andere inrichtingen

Dankzij de ingebouwde eenheid is het mogelijk exter-
ne inrichtingen van stroom te voorzien (een radio-ont-
vanger of verlichting van de sleutelschakelaar) door
de voeding van de besturingseenheid te onderbreken:
zie de afbeelding hiernaast voor het soort elektrische
verbinding. De voedingsspanning is 24 Vcc (-30% ÷
+50%) met een maximaal beschikbare stroom van
100 mA.

P. P.

STOP

24Vcc (+)

GND (+)

EN

Images

IT

-

Immagini

FR

-

Images

ES

-

Imágenes

DE

Bilder

PL

Zdjęcia

NL

Afbeeldingen

Summary of Contents for LBar

Page 1: ...zioni MBar LBar FR ERRATA CORRIGE au manuel d instructions MBar LBar ES FE DE ERRATAS del manual de instrucciones MBar LBar DE ERRATA CORRIGE zur Bedienungsanleitung MBar LBar PL KOREKTA do instrukcji obsługi MBar LBar NL ERRATA handleiding MBar LBar Automatic barrier 0682 M3BAR M5BAR M7BAR LBAR ...

Page 2: ...b M7BAR LBAR Anchor the upper eye of the spring to the balancing lever tightening the bolt all the way fig 11 step a anchor the lower eye of the spring to the perforated plate at the foot of the barrier tightening the bolt all the way fig 11 step b 09 If you slackened the gearmotor at point 06 tighten it again fig 12 referring to point 3 6 Additional information on point 3 5 2 Assembling a pole fo...

Page 3: ...o asta c n 2 box per fotocellule d n 4 semigusci per innesto asta e tappo asta fisso n 2 innesti per gomma paracolpi n 2 innesti senza gomma paracolpi f chia vi per lo sblocco e il blocco manuale dell asta chiavi per serratura del coperchio minuteria metallica viti rondelle ecc g piastra di fondazione h n 4 zanche di fissaggio 3 3 2 Stabilire il percorso dei cavi di collegamento ATTENZIONE Posizio...

Page 4: ...ig 8 fare riferimento anche al paragra fo 3 6 e ruotare di 90 la leva di bilanciamento fig 9 07 Con l aiuto della Tabella 4 individuare i nuovi fori in cui agganciare i due capi della molla 08 M3BAR M5BAR Agganciare la zanca della molla alla piastra forata posizio nata ai piedi dell alzabarriera fig 10 fase a quindi fissare l occhiello della molla alla leva di bilanciamento serrando a fondo il bull...

Page 5: ...tourner de 90 le levier d équilibrage fig 9 Armoire M3BAR M5BAR M7BAR LBAR Lisse 3 m 4 m 5 m 5 m 3 3 m 3 4 m 3 4 m 4 4 m 4 5 m Bourrelets caoutchouc Lampes Râtelier 1 pièce 2 pièces 2 pièces 3 pièces 3 pièces Appui Mobile Accessoires pouvant être installés 07 En se référant au Tableau 4 identifier les nouveaux trous où accrocher les deux extrémités du ressort 08 M3BAR M5BAR Accrocher l agrafe du r...

Page 6: ...por la siguiente En el capítulo 3 sustituya los párrafos 3 3 3 3 1 3 3 2 y 3 3 3 por los siguientes 3 3 Comprobaciones previas a la instalación 3 3 1 Establezca el esquema con el que posicionar todos los componentes del sistema Tomando como referencia el esquema estándar que se muestra en la fig 1 esta blezca la posición aproximada donde se instalarán cada uno de los compo nentes previstos en el s...

Page 7: ...imo apriete bien las tuercas 3 8 Equilibrado del mástil La operación de equilibrado del mástil sirve para encontrar el mejor equilibrio entre el peso total del mástil el conjunto de los accesorios instalados y la fuerza contra puesta a la tensión del muelle de equilibrado Para comprobar si la tensión del mue lle es óptima o no al sopesar el peso ejercido por el mástil y sus accesorios eventuales p...

Page 8: ...5 M3BAR M5BAR Den Bügel aushaken der die Feder an der am Fuß des Schrankenhebers positionierten Lochplatte verankert Abb 6 Phase d M7BAR LBAR Den Bolzen abschrauben der die Feder an der am Fuß des Schrankenhebers positionierten Lochplatte verankert Abb 7 Phase c 06 Wenn man die Schließbewegung des Schrankenbaums auf der rechten Seite des Schrankenhebers einstellen möchte den Untersetzungsgetriebem...

Page 9: ...getreten ist Daraufhin das gesamte Verfahren ab Punkt 01 wiederholen 4 10 Anschluss sonstiger Vorrichtungen Dank der eingebauten Steuerung ist es möglich externe Vorrichtungen zu speisen einen Funkempfän ger oder das Licht des Schlüsseltasters wobei die Speisung aus der Steuerung entnommen wird Für die Art des elektrischen Anschlusses siehe die seitli che Abbildung Die Versorgungsspannung beträgt ...

Page 10: ...Procedura zrównoważenia ramienia umożliwia znalezienie optymalnej równowagi po między łącznym ciężarem ramienia wraz z zainstalowanymi na nim akcesoriami a siłą która działa jako przeciwwaga na naprężenie sprężyny równoważącej Aby sprawdzić czy naprężenie sprężyny umożliwia optymalne zrównoważenie ciężaru ra mienia wraz z ewentualnymi akcesoriami czy nie należy 3 8 1 Wyrównoważenie ramienia M3BAR ...

Page 11: ...estiging van de veer 08 M3BAR M5BAR Haak de beugel van de veer aan de geperforeerde plaat afb 10 stap a bevestig vervolgens het oogje van de veer aan de balanshen del en draai de moer afb 10 stap b helemaal aan M7BAR LBAR Bevestig het bovenste oogje van de veer aan de balanshen del en draai de moer afb 11 stap a helemaal aan bevestig het onderste oogje van de veer aan de geperforeerde plaat ondera...

Page 12: ... draaias gemeten 03 De reductiemotor vergrendelen zie paragraaf 3 6 In hoofdstuk 4 de paragrafen 4 5 en 4 10 vervangen door de volgende paragrafen 4 5 Zelflering van de openings en sluitposities Na de procedure voor zelflering van de aangesloten inrichtingen te hebben uitge voerd dient de besturingseenheid ook de posities van de mechanische stops aan te leren In deze fase wordt de waarde van het b...

Page 13: ...valeurs 2 résultat POSI TION C 1 ESPAÑOL determine en el recuadro B de la Tabla 4 su mo delo de accionador de barrera la longitud del mástil pre vista y por último el tipo y el número de accesorios que desea montar en el mástil a continuación sume los nú meros entre paréntesis que corresponden a los acce sorios previstos Por último utilice el resultado de la suma para leer en la parte inferior del...

Page 14: ... utilice la tabla de la derecha como guía para la sustitución DE Am Ende des Handbuchs Seite I bis Seite XVIII einige Abbildungen durch die nachstehend aufgeführten Abbildun gen ersetzen Die Tabelle rechts als Leitfaden für den Aus tausch verwenden PL Na końcu podręcznika od strony I do strony XVIII zastąpić niektóre ilustracje tymi które przedstawiono poni żej jako wytycznych dot zamiany należy w...

Page 15: ...III 7 c a b LBAR 90 9 8 ...

Page 16: ...IV 10 a b M3BAR M5BAR 11 b a LBAR ...

Page 17: ...V 12 17 19 32 ...

Page 18: ...VI 33 34 c a b c a b 45 45 37 45 45 38 a b a b c ...

Page 19: ...VII STOP 45 52 ...

Page 20: ...IS0204A00MM_23 07 2012 ...

Reviews: