M
SBLOCCO D’EMERGENZA / HAND MANOEUVRE / MANOEUVRE MANUELLE / MANUELLE BETÄTIGUNG / MANIOBRA
MANUAL
Interrompendo l’alimentazione elettrica il dissuasore scende spontaneamente.
The deterrent bollard lowers spontaneously when you disconnect the power supply.
Lorsque l’alimentation électrique est coupée, la borne s’abaisse automatiquement.
Bei Unterbrechen der Stromversorgung wird der Poller automatisch versenkt.
Cortando la alimentación eléctrica la columna baja espontáneamente.
1
2
Non fornito
Not supplied
N’est pas fourni
Nicht angeboten
No previstos
1
2
VERSIONE STANDARD / STANDARD VERSION / VERSION STANDARD / STANDARDVERSION / VERSIÓN ESTÁNDAR
Interrompendo l’alimentazione elettrica il dissuasore mantiene il varco
chiuso.
If the power supply is cut off , the bollard keeps the gateway closed.
En coupant l’alimentation électrique la borne maintient le passage fermé.
Wenn die Stromzufuhr unterbrochen wird, hält der Poller den Durchgang
geschlossen.
Interrumpiendo la alimentación eléctrica, el bolardo mantiene el paso
cerrado.
12 -
XPASS B 275/800C L - XPASS B O 275/800C L
D812186
20398
_02
NON DISPONIBILE PER XPASS B O 275/800C L
NOT AVAILABLE FOR XPASS B O 275/800C L
NON DISPONIBLE POUR XPASS B O 275/800C L
NICHT VERFÜGBAR FÜR XPASS B O 275/800C L
NO DISPONIBLE PARA XPASS B O 275/800C L
VERSIONE SD / SD VERSION / VERSION SD / SD VERSION / VERSIÓN SD
IT
Il mantenimento del varco chiuso in assenza di alimentazione è garantito per un tempo massimo di 48h, trascorso questo tempo può
verifi carsi un lento ma progressivo abbassamento del dissuasore. Si consiglia di impostare al 2° livello di programmazione il parametro FC=01, il
fi necorsa stelo alto è sempre presente sul modello XPASS B 275/800C SD e in caso di brevi interruzioni dell’alimentazione consente alla scheda
di controllo di gestire correttamente il recupero quota.
EN
It is recommended to set the parameter FC=01 at the 2nd programming level, the stem up limit switch is always present on the model
XPASS B 275/800C SD and in case of short interruptions of the power supply, it allows the control board to manage height recovery correctly.
FR
Il est recommandé de programmer le paramètre FC =01au 2e niveau de programmation, le fi n de course tige haut est toujours présent
sur le modèle XPASS B 275/800C SD et en cas de brèves interruptions de l’alimentation permet à la carte de commande de gérer correctement
la récupération cote.
DE
Es ist ratsam, auf der 2. Programmierebene den Parameter FC=01 einzustellen. Der Endschalter für die obere Stange ist beim Modell
XPASS B 275/800C SD immer vorhanden und ermöglicht der Schaltkarte im Falle von kurzen Unterbrechungen der Stromversorgung die
korrekte Steuerung der Höhenrückführung.
ES
Se aconseja confi gurar en el 2° nivel de programación el parámetro FC=01, el fi nal de carrera de vástago alto está siempre presente en el
modelo XPASS B 275/800C SD y, en caso de breves interrupciones de la alimentación, permite a la tarjeta de control gestionar correctamente
la recuperación de la altura.