Deutsch
5
DE
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste weiter und scannen Sie über
diesen Punkt hinaus, bis die LCD- Anzeige nicht mehr
ausschlägt
Bewegen Sie den Scanner, ohne die Ein-/Aus-Taste
loszulassen, in entgegengesetzter Richtung, um die andere
Kante des Balkens zu finden
Markieren Sie diesen zweiten Punkt. Die Mitte des Balkens
befindet sich zwischen den zwei Markierungen.
(2) Kalibrieren und Scannen für den Metall-Scan
Wählen Sie die Betriebsart Metall
Drücken Sie die Ein-Aus-Taste und halten Sie sie fest
Kalibrieren Sie dann den Scanner ohne Kontakt zur Wand.
Bewegen sie den Scanner von Metallobjekten weg, bis das
akustische Signal aussetzt.
Legen Sie den Scanner flach auf die Oberfläche
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und bewegen Sie das
Gerät beliebig, um ein Ziel zu finden
Auf dem LCD-Anzeige wird die Nähe zu Metall angezeigt; der
mittlere Balken zeigt die am nächsten liegende Position an
Markieren Sie diesen Punkt
Scannen Sie über den markierten Punkt hinaus, um die Breite des
Ziels zu bestimmen. Wenn das Ziel sehr breit ist, fahren Sie mit
dem Scanner zurück, um die andere Kante zu markieren
Zwischen den beiden Markierungen sollte nicht gesägt oder
gebohrt werden
Die Breiten variieren von einzelnen Spitzen für schmale Streben
bis
hin
zu
breiten
Bereichen
von
Stahlträgern
und
Anschlusskästen.
(3) Scannen im Wechselstrom-Modus
Wichtiger Hinweis!
Wählen Sie die Betriebsart Wechselstrom-Scan, um die Position
von stromführenden Kabeln zu bestimmen
Starten Sie, indem Sie den Scanner an eine Position legen, an der
sich keine stromführenden Kabel befinden
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und bewegen Sie das
Gerät langsam über die Wandfläche
Die LCD-Anzeige schlägt aus, wenn ein stromführendes Kabel
gefunden wird
Die LCD-Anzeige zeigt die Nähe zu stromführenden Kabeln an;
bei vollem Ausschlag ist das Kabel am nächsten
Markieren Sie diesen Punkt.
(2)
(3)
Summary of Contents for 20611400
Page 7: ...Deutsch 6 DE Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Deutschland Tel 0049 0 621 3905 0...
Page 8: ...7 BG LCD 1 LCD 1 BAUHAUS...
Page 9: ...8 BG LCD udindicator AC...
Page 10: ...9 BG 1x 9V ON OFF ON OFF 1 18mm 30mm ON OFF 1...
Page 11: ...10 BG LCD ON OFF ON OFF 2 ON OFF ON OFF LCD 3 AC AC 50mm 90V 250 V 50 60 Hz AC AC ON OFF 2 3...
Page 12: ...11 BG AC LCD LCD Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Deutschland 0049 0 621 3905 0...
Page 17: ...esky 16 CZ Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim N mecko Tel 0049 0 621 3905 0...
Page 22: ...Dansk 21 DK Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Tyskland Tlf 0049 0 621 3905 0...
Page 32: ...Eesti EE 31 Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Saksamaa Tel 0049 621 3905 0...
Page 37: ...Suomi FI 36 Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Deutschland Puh 0049 0 621 3905 0...
Page 42: ...Fran ais 41 FR Bahag AGGutenbergstra e 21 68167 Mannheim Allemagne T l 0049 0 621 3905 0...
Page 47: ...English 46 GB Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Deutschland Tel 0049 0 621 3905 0...
Page 52: ...Hrvatski 51 HR Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Njema ka Tel 0049 0 621 3905 0...
Page 62: ...Italiano 61 IT Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Germania Tel 0049 0 621 3905 0...
Page 67: ...Norsk 66 NO Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Tyskland Tlf 0049 0 621 3905 0...
Page 72: ...Sloven ina 71 SI Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Nem ija Tel 0049 0 621 3905 0...
Page 77: ...Svenska 76 SE Bahag AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim Tyskland Tel 0049 0 621 3905 0...
Page 83: ...4024506507838 Verze 20110101...