background image

Safety Instruction:

Only use the flashlight when there is no defect or damage.

This item is not a toy and please keep it away from children.

Please make sure that no humidity comes into the flashlight  while cleaning.

Do not look into the beam directly and make sure that no other persons do this either.

If the beam will strive your eyes then close them immediately and turn the head away.

For the use of flashlights in schools, educational institutions and workshops for disabled please 

make sure that trained persons survey the handling.

Remove batteries from the compartment if no use of this light for long time.

Product Description: 

This LED flashlight is used for illumination only.

Proper use of the flashlight:

An improper use of the flashlight is not allowed and may cause damages for which the manufacturer 

does not assume liability. 

Instruction Use:

1. Install batteries correctly, pay attention to the po) and negative(-) pole.

2. Push the switch to turn on/ off.

3. Hook at the bottom can be turned to hang like a camping lantern.

Maintenance and cleaning:

The housing of the flashlight has to be cleaned with a moist cloth – hereby we recommend 

removing the batteries.

Battery change:

In case of poor lighting or no lighting please check the battery status and eventually replace with 

new ones.

Klientu dienests:

BAHAG AG

Gutenbergstraße 21,

68167 Mannheim, Deutschland

  Tel.-Nr.: 0800 3905 000

Internet: www.BAUHAUS.info

 Lukturītis BAUHAUS  

LV

LV

- 29 -

- 30 -

  Art.Nr.: 24508629 

SVARĪGI! Pirms lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un 

turiet to drošā vietā

Norādījumi par drošību:

Lietojiet lukturīti tikai tad, ja tam nav vainas vai bojājumu.

Šī lieta nav rotaļlieta, turiet to bērniem nepieejamā vietā.

Lūdzu, pārliecinieties, ka lukturītī kad to tīrat, nav iekļuvis mitrums.

Neskatieties tieši staru kūlī un pārliecinieties, ka arī citi to nedara.

Ja staru kūlis nejauši skar acis, tūlīt tās aizveriet un aizgrieziet galvu.

Lietojot lukturīšus skolās, mācību iestādēs un darbnīcās personām ar īpašām vajadzībām, 

pārliecinieties, ka rīcību ar tiem uzrauga apmācītas personas.

Ja nelietojat šo gaismas avotu ilgāku laiku, izņemiet baterijas no to nodalījuma.

Izstrādājuma apraksts:

 

Šis LED lukturītis ir lietojams tikai apgaismošanai.

Pareiza lukturīša lietošana:

Nepareiza lukturīša lietošana nav pieļaujama; tā var izraisīt bojājumus, par kuriem ražotājs 

neuzņemas atbildību. 

Lietošanas norādījumi:

1. Ievietojoet baterijas pareizi, pievēršot uzmanību pozītīvajam (+) un negatīvajam (-) polam.

2. Nospiediet slēdzi, lai ieslēgtu/ izslēgtu.

3. Āķi apakšpusē var pagriezt, lai uzkarinātu kā kempinga lukturi.

Apkope un tīrīšana:

Lukturīša korpuss ir jātīra ar mitru audumu, tāpēc mēs iesakām izņemt baterijas.

Bateriju nomaiņa:

Ja gaisma ir vāja vai tās vispār nav, lūdzu, pārbaudiet bateriju stāvokli un vajadzības gadījumā 

nomainiet tās ar jaunām.

Iespējamie traucējumi un risinājumi:

Tehniskie dati

Iekļautās sastāvdaļas:

LED lukturītis 

Rokasgrāmata ar norādījumiem

3 x 1,5 V AA baterijas (iekļautas)

Padoms par utilizēšanu:

Saskaņā ar Eiropas EEIA regulu, nevienu elektronisko ierīci nedrīkst izmest atkritumos. Aicinām to 

nodot atpakaļ pārdevējam, oficiālās utilizācijas vietās vai autorizētām organizācijām.

Izmetiet nevajadzīgās baterijas tikai īpašsās bateriju savākšanas vietās vai īpašos atkritumu 

savākšanas centros. Sīkāk uzziniet vietējā pašvaldībā.

Spriegums 
LED jauda 

 

 

 

Apgaismojuma ilgums

 

 

 

Lukturasvars 

 

 

Lumen vērtība

Lukturaizmēri

Traucējums

 

Iespējamais cēlonis

 

Risinājums

 

 

 

 

 

Baterijas ir izlietotas 

Aizvietojiet ar jaunām baterijām

 

Baterijas nav ievietotas 
pareizi 

 

 

 

Gaisma 

neieslēdzas pēc 

slēdža ieslēgšanas

Nav pareizi aizvērts bateriju 

nodalījums

Pārliecinieties, ka baterijas ir ievietotas 

pareizi, tā ka nodalījumu var pareizi 

aizvēt

Pārliecinieties, ka baterijas ir pareizi ievietotas

4,5V (3x1,5 V Typ AA Batteries)
2W
100LM
210 min.
L=74mm; W=72mm; H=140mm
197g

Summary of Contents for 24508629

Page 1: ...anish Spanish Estonian Finnish French English Croatian Hungarian Icelandic Italian Latvian Dutch Norwegian Russian Serbian Latin Slovenian Swedish Turkish Slovakian Lithuanian 24508629 DE AT BG BA CZ...

Page 2: ...anleitung 3x 1 5 V Typ AA Batterien enthalten Entsorgungshinweise Elektrische und elektronische Ger te d rfen nach der europ ischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Deren Bestand...

Page 3: ...a e 21 68167 Mannheim Deutschland Tel Nr 0800 3905 000 Internet www BAUHAUS info BAUHAUS BG BG 3 4 Art Nr 24508629 LED 1 2 3 LED 3 x 1 5 V AA 4 5V 3x1 5 V Typ AA Batteries 2W 100LM 210 min L 74mm W 72...

Page 4: ...nite prekida za uklju ivanje isklju ivanje 3 Kuka na donjoj strani mo e se okrenuti tako da visi kao svjetlo za kampiranje Odr avanje i i enje Ku i te baterijske lampe mora se istiti vla nom krpom pre...

Page 5: ...o te spr vn baterie Dodr ujte orientaci kladn ho a z porn ho p lu 2 Stisknut m vyp na e zapnete vypnete 3 Za h ek v doln sti lze sv tilnu zav sit jako t bornickou lucernu dr ba a i t n Povrch sv tilny...

Page 6: ...ppen nede 3 Krogen p bundet kan bruges til at h nge lygten fx ved camping Vedligeholdelse og reng ring Kabinettet p lommelygten skal reng res med en fugtig klud Det anbefales at batterierne tages ud i...

Page 7: ...ar el producto 3 El gancho situado en la parte inferior se puede girar para colgar como un farol de camping Mantenimiento y limpieza La carcasa de la linterna tiene que limpiarse con un pa o h medo es...

Page 8: ...a l litamiseks vajutage l litit 3 Alaosas olevat konksu saab p rata et panna seade rippuma nagu matkalamp Hooldus ja puhastamine Laterna korpust tuleb puhastada niiske lapiga seet ttu on soovitatav pa...

Page 9: ...jassa olevaa koukkua voi k ytt lampun ripustamiseen retkilyhtyn Kunnossapito ja puhdistus Taskulamppu kotelo on puhdistettava kostealla liinalla t ll in paristojen poistaminen on suositeltavaa Paristo...

Page 10: ...gative 2 Appuyez sur l interrupteur pour allumer teindre 3 Le crochet dans la partie inf rieure peut tre tourn pour la suspendre comme une lanterne de camping Maintenance et nettoyage Le logement de...

Page 11: ...and negative pole 2 Push the switch to turn on off 3 Hook at the bottom can be turned to hang like a camping lantern Maintenance and cleaning The housing of the flashlight has to be cleaned with a mo...

Page 12: ...ite sklopku za uklju ivanje isklju ivanje 3 Kuka na donjoj strani mo e se okrenuti tako da visi kao svjetiljka za kampiranje Odr avanje i i enje Ku i te baterijske svjetiljke mora se istiti vla nom kr...

Page 13: ...l t a be s kikapcsol shoz 3 Az eszk z alj n l v kamp megford t s val kempingl mpak nt is felf ggesztheti az eszk zt Karbantart s s tiszt t s A vil g t l mpa burkolat t nedves ruhadarabbal tiszt tsa Az...

Page 14: ...afhl urnar r ttan h tt og veiti athygli j kv u og neikv u skautunum 2 ti rofanum kveikt sl kkt 3 Kr ki a ne an m sn a til a hengja me eins og tjaldlampa Vi hald og hreinsun H singu rafhl ulj ss ver ur...

Page 15: ...terruttore per accendere spegnere 3 Il gancio sulla parte inferiore pu essere ruotato per appenderla come una lampada da campeggio Manutenzione e pulizia L alloggiamento della torcia deve essere pulit...

Page 16: ...m 2 Nospiediet sl dzi lai iesl gtu izsl gtu 3 i apak pus var pagriezt lai uzkarin tu k kempinga lukturi Apkope un t r ana Luktur a korpuss ir j t ra ar mitru audumu t p c m s iesak m iz emt baterijas...

Page 17: ...tieve pool 2 Druk op de schakelaar om in uit te schakelen 3 De haak onderaan kan worden gedraaid om te worden opgehangen zoals een campinglantaarn Onderhoud en reiniging De behuizing van de flitslamp...

Page 18: ...ve og negative poler 2 Skyv bryteren for sl p av 3 Kroken p bunnen kan vendes slik at lykten kan henge som campinglykt Vedlikehold og rengj ring Kabinettet til lommelykten m rengj res med en fuktig kl...

Page 19: ...ergstra e 21 68167 Mannheim Deutschland Tel Nr 0800 3905 000 Internet www BAUHAUS info BAUHAUS RU RU 35 36 Art Nr 24508629 1 2 3 3 AA 1 5 WEEE 4 5V 3x1 5 V Typ AA Batteries 2W 100LM 210 min L 74mm W 7...

Page 20: ...an i negativan pol 2 Pritisnite prekida da uklju ite isklju ite 3 Kuka na dnu mo e da se okrene da visi kao lampa za kampovanje Odr avanje i i enje Ku i te baterijske lampe mora da se isti vla nom krp...

Page 21: ...elu omogo a da svetilko pretvorite v svetilko za kampiranje ki jo lahko obesite Vzdr evanje in i enje Ohi je svetilke morate o istiti z vla no krpo vendar vam priporo amo da pri i enju odstranite bate...

Page 22: ...var uppm rkam p den positiva och negativa polen 2 Tryck p str mbrytaren 3 Kroken i botten kan v ndas f r att h nga som en campinglykta Underh ll och reng ring Ficklampans h lje m ste reng ras med en f...

Page 23: ...bi imde tak n 2 A mak Kapatmak i in d meye bas n 3 Alttaki kanca kamp feneri gibi asmak i in d nd r lebilir Bak m ve temizlik Fener kasas nemli bir bezle temizlenmelidir bu s rada pillerin kar lmas n...

Page 24: ...ovanie kladn ho a z porn ho p lu 2 Lampu zapnite stla en m vyp na a 3 Pru n popruh mo no nastavi na pohodln upevnenie na hlave dr ba a istenie Na istenie telesa svietidla pou ite ist a navlh en handri...

Page 25: ...aspauskite jungikl kad jungtum te i jungtum te 3 Kabliuk apa ioje galima pasukti kad ibintas kab t kaip stovyklautoj ibintas Prie i ra ir valymas Ciklopo korpus reikia valyti dr gna luoste tod l rekom...

Reviews: