background image

       

Märka hål på fronten med blyerts och jämför med hål i handtag innan 

du börjar borra. Handtagets läge är bara en rekommendation, justera 
gärna läget enligt ditt önskemål. När du borrar hål i panelen börjar du på 
frontsidan och borrar mot baksidan. Borra med öppen låda / dörr så att 
du undviker eventuell skada på skåpet. 

       

Marker hullerne på fronten med en blyant og sammenlign disse 

markeringer med hullerne i håndtaget før du begynder at bore. 
Positionen af håndtaget er kun en anbefaling, juster positionen ifølge 
ønske. Når du begynder at bore, start på forsiden af fronten ikke fra 
bagsiden og lad skuffen/døren forblive åben for at undgå at ved en fejl at 
bore ind i skabet. 

       

Marker hullene på frontpanelet med en blyant og tilpass mot 

håndtakshullene før du borer. Håndtaksplasseringen er bare en anbefalt 
plassering som kan justeres om du ønsker det. Når du borer hullene, 
begynn å bore fra forsiden av panelet og ikke fra baksiden. La skuffen/
døren stå åpen for å unngå å bore inn i skapet ved et uhell.

       

Merkitse kynällä reikien paikat kahvan sijainnin mukaan etupaneelissa 

ennen poraamista. Suositeltu kahvan sijainti on vain suuntaa antava. 
Poraa reiät 

paneeliin

 edestä, ei takaa. Jätä laatikko/ ovi auki välttääksesi 

poraamista kaapin sisäosiin.

       

Märkige pliiatsiga  augud esipaneelile ja võrrelge enne puurimist nende 

asukohti käepidemega. Käepideme asend on üksnes soovituslik, 
korrigeerige seda vastavalt. Auke puurides alustage puurimist paneeli 
esiküljelt, mitte tagant. Jätke sahtel/uks lahti, et vältida juhuslikku kapi 
sisse puurimist.

       

Merktu fyrir götunum á framhliðinni með blýanti og láttu passa við 

götin á höldunum áður en borað er. Staðsetning haldanna er sú sem mælt 
er með. Lagaðu hana eftir þörfum. Þegar boruð eru göt skal byrja að bora 
framan á hliðinni, ekki bak við. Skildu skúffuna/hurðina eftir opna til að 
forðast að bora óvart í skápinn.

       

Mark the holes on the front panel with a pencil and match it with 

the handle holes before drilling. The handle position is only a 
recommended position, please adjust accordingly. When drilling the holes, 
start drilling from the front of the panel, not from the back. Leave the 
drawer/door open to avoid accidently to drill into the cabinet.

       Markieren Sie die Löcher die Handgriffe auf der Vorderseite der 
Schubladen. Es ist wichtig, von außen nach innen zu bohren. Und wenn 
Sie bohren, stellen Sie sicher, dass die Schublade geöffnet ist, sonst 
können Sie in den Schrank bohren.

       

Indiquez les trous sur le panneau de devant à l'aide d'un crayon et

 

faites correspondre avec les trous de la poignée avant de percer. Le 
positionnement de la poignée n'est qu'une recommandation ; ajustez-le 
en fonction de vos besoins. Quand vous percez les trous, percez par le 
devant du panneau, pas par le derrière. Laissez le tiroir / la porte 
ouvert(e) pour éviter de percer par erreur dans le meuble. 

 

       

Markeer met een potlood op de ladefront de gaten voor de 

handgrepen. De positie van de handgreep is een advies, naar gelieve kunt 
u hiervan afwijken. Als u de gaten boort, boor dan vanaf de buitenkant 
van de ladefront naar de binnenkant. Niet andersom! Laat de lade open 
om te voorkomen dat u per ongeluk in de onderkast boort.

       

Označte tužkou díry na čelním panelu a porovnejte s dírami úchytky 

dříve než začnete vrtat. Pozice úchytek je pouze doporučená. Prosíme 
upravte odpovídajícím způsobem. Pří vrtání děr vrtejte z přední strany 
čelního panelu, nikoli zadní strany! Nechte zásuvku/dveře otebřené, 
vyhnete se tak možnému provrtáním samotné skříňky (kabinetu).

10

SILIKONE

SILIKONE

11

Ø5mm

Summary of Contents for Camargue SKARGARD 120 cm

Page 1: ...5 10 2015 120 cm SK RG RD...

Page 2: ...rychlej e en kontaktujte pros m neprodlen na e reklama n odd len na n e uveden m e mailu Tack f r att du har k pt en Camargue produkt Av s kerhetssk l ber vi dig att l sa igenom denna installations oc...

Page 3: ...SK RG RD SILIKONE 8 mm 5 mm 9 8 7 6 5 4 10 3 2 1 Verktyg V rkt j Verkt y Ty kalut T riistad Verkf ri Tools Werkzeuge Outils Gereedschap N ad...

Page 4: ...11 5x60 mm 12 8x40 mm 13 4x14mm 14 6x30 mm 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2x 1x 4x 2x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 27 28 29 1x Delar Dele Deler Osat Osad Hlutar Spareparts Pi ces d tach es Onderdelen N h...

Page 5: ...Torka av direkt med en trasa om du r kar spilla aceton f rtunningsmedel eller andra starka l sningsmedel p m blerna Reng ring av speglar P alla vara speglar har vi f rseglats kanter f r att hindra spe...

Page 6: ...sen p m blet T r straks med klud hvis du spilder acetone fortynder eller andre st rke opl sningsmidler p m blet Reng ring af spejle P alle vores spejle har vi forseglet kanten for at forhindre at spej...

Page 7: ...h kan forringe over aten og glansen p m belet T rk straks med en klut hvis du s ler aceton tynner eller andre sterke l semidler p m belet Rengj ring av speil P alle v re speil har vi forseglet kanten...

Page 8: ...ta My s huonekalujen kiillotusaine voi vahingoittaa pintaa ja kalusteen kiiltoa Jos kalusteen pinnalle l ikkyy asetonia ohenninta tai muita voimakkaita liuotusaineita pyyhi pinta v litt m sti liinalla...

Page 9: ...imisvahend v ib kahjustada m bli pealispinda ja l iget Atsetooni v rvilahusti v i muude tugevate lahustite sattumisel m blile kuivatage koheselt lapiga Peegli puhastamine K ikidel meie peeglitel on ki...

Page 10: ...ngar ynni vax e a ol u Jafnvel h sgagna bur ur getur skemmt y rbor og glj a h sgagnanna urrki strax af me kl t ef aset n m lningar ynnir e a nnur sterk leysiefni hellast h sg gnin rif speglum Allir sp...

Page 11: ...ives ammonia thinners wax or oil Even furniture polish can impair the surface and sheen of the furniture Dry immediately with a cloth if you spill acetone thinners or other strong solvents on the furn...

Page 12: ...Ober che und den Glanz des M bels beeintr chtigen Auf der Stelle mit einem Tuch trocknen wenn Sie versehentlich Aceton Verd nner oder starke L sungsmittel auf das M bel sch tten Reinigung der Spiegel...

Page 13: ...de la cire M me les produits encaustiques peuvent ab mer la surface et l clat des meubles S chez imm diatement avec un chiffon si vous claboussez un meuble avec de l ac tone des diluants ou d autres...

Page 14: ...elwas kan het oppervlak van de meubelset beschadigen Mocht onverhoopt toch aceton of andere schadelijke schoonmaakmiddelen op het meubel terechtkomen droog het dan direct af met een doekje Schoonmaken...

Page 15: ...it jeho povrch a lesk Okam it n bytek osu te such m hadrem pokud p ijde do styku s acetonem edidlem nebo jin m siln m rozpou t dlem i t n zrcadel V echny na e zrcadla maj speci ln pravu okraj kter zab...

Page 16: ...br n handlaugar Vi m lum me a kanna s hva a h hentar r ur en borar g t vegginn The height is based on a distance of 85cm between the floor and the upper edge of the basin We recommend to check which h...

Page 17: ...eggjum n stu DIY verslun tta skal ll skr fug t sem boru eru vegginn ba herberginu me s l koni Vi m lum me a l ti s s l kon skr fugati ur en tappinn er l tinn gati S an l tur u s l kon skr ftappann ur...

Page 18: ...toga brautirnar t alla lei og l ta sk ffuna sama h tt og ur var annig a h n falli brautirnar sem eru sk pnum Ganga arf r skugga um a b i h gri og vinstri braut s full tdregin ur en sk ffan er l tin If...

Page 19: ...5 Ribbad Retro Sl t Klassisk Sl t Integrerat Klassisk Integreret Ram Ramme a b c d 120cm 16 14 20...

Page 20: ...6 7 16 16 16 16...

Page 21: ...8 9...

Page 22: ...danna er s sem m lt er me Laga u hana eftir rfum egar boru eru g t skal byrja a bora framan hli inni ekki bak vi Skildu sk ffuna hur ina eftir opna til a for ast a bora vart sk pinn Mark the holes on...

Page 23: ...12 26 25 25 23 24 23 25 25 26 27...

Page 24: ...kke monteres i zone 0 og zone 1 230V lysarmaturer eller stikkontakter uavhengig av IP klasse og kontaktboks kan ikke monteres i sone 0 eller 1 230V kiintovaloja tai pistorasioita ei voi asentaa vy hyk...

Reviews: