FR-12
AVERTISSEMENT:
Pour éviter toute blessure, res-
pectez les consignes suivantes:
• Avant d’utiliser l’outil, lisez la notice d’utilisation et
maintenez-la ouverte.
• Tenez vos mains à bonne distance de la lame de
coupe.
• Laissez vos mains sur les poignées. Ne vous penchez
pas trop en avant.
• Si vous tenez en permanence la cisaille télescopique
fermement des deux mains, vous exercerez un meil-
leur contrôle sur l’appareil. Ne relâchez pas l’emprise.
Que vous soyez droitier ou gaucher, tenez la poignée
arrière de la main droite. Placez les doigts de votre
main gauche sur et autour la poignée avant.
Réglage de la longueur de travail
Débranchez la cisaille télescopique de l’alimen-
tation.
Faites tourner le collet 4 dans le sens des aiguilles d’une
montre (
) afin de le desserrer.
4
5
Rapprochez le manche (5) pour raccourcir la longueur de
la barre ou éloignez-le pour la rallonger.
Remarque:
Rallongez seulement le manche de manière
à pouvoir atteindre les haies et buissons.
Faites tourner le collet 4 dans le sens inverse des ai-
guilles d’une montre ( ) dès que la longueur souhaitée est
atteinte.
Raccord électrique
La machine ne peut être que raccordée à du courant al-
ternatif monophasé. Elle est dotée d’une isolation de pro-
tection conforme à la classe II VDE 0740. Avant la mise
en service, vérifiez néanmoins que la tension du secteur
correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Interrupteur différentiel
Nous vous recommandons de raccorder la cisaille par le
biais d’un interrupteur différentiel doté d’un courant de
fuite de 30 mA maximum.
Raccord de la rallonge
La cisaille télescopique est dotée d’un support pour ral-
longe intégré qui a pour vocation d’empêcher que l’appa-
reil ne se desserre de la rallonge de manière impromptue
en cours de fonctionnement. Le support en question se
trouve dans la zone de protection des mains inférieure du
boîtier d’actionnement.
1. Veillez à ce que l’appareil soit désactivé
2. Raccordez le câble d’alimentation avec la rallonge.
3. Formez une boucle avec la rallonge et faites pas-
ser la boucle à travers l’extrémité inférieure de la
poignée. Tirez le passant autour du crochet pour
câble (13).
Activation/désactivation
9
10
13
• Appuyez, avec le pouce, sur le bouton de blocage
(9) situé à gauche de la poignée arrière, puis sur le
commutateur de fonctionnement (10).
• Le bouton de blocage (9) n’est destiné qu’au déver-
rouillage de la mise en service et ne doit pas être
appuyé en continu après la mise en service.
• Pour mettre hors service, relâchez le commutateur (10).
Attention:
au cours de ce processus, le freinage du
moteur se fait électriquement. Il se produit alors une
étincelle dans le boîtier du taille-haie. Ceci est dû à une
incidence technique et en aucun cas à un défaut de
fonctionnement quelconque.
Montage de la bandoulière
1. Positionnez la bandoulière en la faisant passer sur
votre épaule droite.
Summary of Contents for GHTI 60 Gardol
Page 170: ......
Page 171: ...BG 1 2 3 4 5 6 9 10 11 13 15 15 15 15 15 16...
Page 172: ...20 mm BG 2...
Page 173: ...1 2 3 4 1 5 6 7 8 9 ON OFF 10 11 12 13 14 2 15 BG 3 11 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 13...
Page 175: ...BG 5 II 10m 104 dB A...
Page 176: ...BG 6 1 a b c 2 a b c d e f residual current device RCD RCD 3 a b c...
Page 177: ...BG 7 ON d e f g 4 a b c d e f g 5 a...
Page 178: ...BG 8 16...
Page 179: ...30 mA 1 2 3 15 50 4 5 6 7 8 9 BG 9...
Page 180: ...50 15m 10 50 15m 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 5 cm 2 BG 10...
Page 181: ...ca 5 cm 1 2 A 1 14 14 A B 2 14 BG 11 14 120 1 3 2 5 30 0 30 60 90...
Page 182: ...BG 12 30 30 60 90 0 3 3 3 4 4 5 5 4 II VDE 0740 30mA 1 OFF 2 3 13...
Page 183: ...BG 13 9 10 13 9 10 9 10 1 2 6 7 6...
Page 184: ...BG 14...
Page 185: ...BG 15 20 mm 1 2 3 2012 19 EC...
Page 186: ...BG 16 60...
Page 286: ......
Page 288: ......
Page 289: ......