Montage / Mounting
Baumer_ITD21H00_II_DE-EN_1310.indd
17
5.4
Step 4
Lubricate motor shaft!
The motor shaft should have
as less run-out as possible
because this can otherwise
result in an angle error in the
encoder. In addition, any radial
deviation can cause vibrations,
which can shorten the service
life of the encoder.
• Plug the encoder on the motor
shaft. The encoder must be put on
without effort on the motor shaft.
• Attach the torque support free of
any tension on the motor side.
5.4
Schritt 4
Motorwelle einfetten!
Die Motorwelle sollte einen
möglichst kleinen Rundlauf-
fehler aufweisen, da dieser im
Drehgeber zu einem Winkel-
fehler führen kann. Ausserdem
verursachen Rundlaufabwei-
chungen Vibrationen, die die
Lebensdauer des Drehgebers
verkürzen können.
• Drehgeber auf die Motorwelle auf
-
stecken. Der Drehgeber muss sich
ohne Kraftaufwand auf die Motor-
welle aufstecken lassen.
• Drehmomentstütze spannungsfrei
an der Motorseite befestigen.
d g6
≥17
d g6
≥10
0.1 A
A
Erforderliche Motorwellen-Toleranz /
Recommended motor shaft tolerance
d g6
ø10 mm
ø12 mm
ø14 mm
Kundenwelle ø / customer shaft ø
ø10 mm
ø12 mm
ø14 mm
-0.005 mm
-0.014 mm
-0.006 mm
-0.017 mm
-0.006 mm
-0.017 mm
Anzugsmoment
tightening torque
M
d
= 1.4 - 1.8 Nm
8
9