background image

ro

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE PENTRU LENTILELE DE CONTACT RIGIDE PERMEABILE LA GAZ 

 LOMB

Acest prospect este conceput pentru a informa utilizatorii lentilelor de contact rigide permeabile la gaz 

 Lomb cu privire la modul de purtare și îngrijire a lentilelor.

Aceste instrucțiuni de utilizare se aplică următoarelor produse:

NUMELE PRODUSULUI

MATERIAL

 

Boston® ES 

Boston® EO 

Boston® XO, Quantum II sau ML210 

Boston® XO

2

 

Boston® Equalens™ 

Quantum® I sau ML92 

Optimum Extreme 

Boston® Equalens™ II 

Hybrid Fluid Surface sau GP Premium

Acrilat fluorosiliconic:

 

Enflufocon A 

Enflufocon B 

Hexafocon A 

Hexafocon B 

Itafluorofocon A 

Siflufocon A 

Roflufocon E 

Oprifocon A 

Hybufocon A

 

Boston® II 

Boston® IV 

Acrilat siliconic:

 

Itafocon A 

Itafocon B

PMMA

Polimetacrilat de metil

DESCRIEREA ȘI PURTAREA PRODUSULUI

Lentilele de contact rigide permeabile la gaz, fabricate din PMMA, sunt indicate pentru purtare zilnică în vederea corectării 

ametropiei refractive (miopie, hipermetropie, astigmatism și presbiopie) la persoanele cu și fără afachie cu ochi neafectați.
Lentilele pot fi prescrise pentru ochi altminteri fără afecțiuni, care necesită lentile de contact rigide pentru gestionarea 

afecțiunilor corneene neregulate, precum keratocon, degenerescență marginală pelucidă sau în urma intervenției 

chirurgicale de keratoplastie penetrantă sau intervenției chirurgicale refractive (de exemplu, LASIK).
Lentilele de contact Boston® XO și Boston® XO

2

 pot fi, de asemenea, adecvate pentru un program de aplicare de 

ortokeratologie pentru reducerea temporară a miopiei cu până la 5,00 dioptrii la ochi fără afecțiuni.
Lentila de contact Boston® EO poate fi, de asemenea, adecvată pentru un program de aplicare de ortokeratologie pentru 

reducerea temporară a miopiei cu până la 3,00 dioptrii la ochi fără afecțiuni.
Lentila de contact Equalens™ este indicată pentru purtare zilnică sau purtare extinsă timp de 1 până la 7 zile între scoaterile 

lentilei în scop de curățare și dezinfectare, așa cum recomandă prescriptorul. Este, de asemenea, indicată pentru purtare 

extinsă în vederea corectării ametropiei refractive (miopie și hipermetropie) la persoanele fără afachie cu ochi neafectați, cu 

puteri cuprinse între +12,00 D și -20,00 D.
Lentila de contact rigidă permeabilă la gaz Quantum II este indicată pentru purtare zilnică sau extinsă timp de 1 până la 

7 zile între scoaterile lentilei în scop de curățare și dezinfectare, așa cum recomandă prescriptorul, la puteri cuprinse între 

+20,00 D și -20,00 D pentru purtarea zilnică și între +12,00 D și -20,00 D pentru purtarea extinsă.

INSTRUCȚIUNI DE INSERȚIE ȘI SCOATERE

Înainte de manipularea lentilelor, spălați și uscați întotdeauna bine mâinile, evitând săpunurile parfumate sau care conțin 

substanțe medicamentoase. Scoateți cu grijă lentila din recipient. Inspectați lentilele înainte de inserție și nu le inserați dacă 

sunt zgâriate sau deteriorate.
Introduceți și scoateți lentila conform instrucțiunilor oferite de prescriptor. 

ÎNGRIJIREA LENTILELOR DVS.

•  Curățarea și dezinfectarea lentilelor între utilizări este esențială pentru sănătatea ochilor 
•  Utilizați produse de îngrijire pentru lentilele de contact rigide permeabile la gaz, numai respectând 

instrucțiunile producătorului

•  Folosiți întotdeauna soluții de îngrijire a lentilelor proaspete, neexpirate
•  Nu utilizați alte soluții, precum apa de la robinet sau saliva, pentru a clăti, păstra sau reumecta lentilele
•  Lăsați întotdeauna lentilele complet cufundate în soluția recomandată atunci când nu sunt purtate
•  Nu utilizați niciodată obiecte ascuțite sau unghiile pentru a scoate lentilele din recipiente sau din ochi
•  Rețineți să curățați carcasa lentilelor ori de câte ori curățați lentilele
•  Aruncați întotdeauna lentilele la finalul programului de purtare prescris de către prescriptor
•  Pentru perioadele de păstrare extinse, asigurați-vă că lentilele sunt curățate și complet uscate și păstrate într-o carcasă 

pentru lentile curată, fără soluție de îngrijire pentru lentile. Curățați bine și tratați lentilele înainte de reutilizare.

CONTRAINDICAȚII

NU UTILIZAȚI lentile de contact rigide permeabile la gaz din PMMA dacă suferiți de:
•  Alergie, inflamație, infecție sau roșeață în sau în jurul ochiului
•  Ochi uscați (lichid lacrimal insuficient)
•  O stare precară de sănătate care afectează ochii (de exemplu, răceală și gripă)
•  Orice boală sistemică care afectează ochii

AVERTISMENTE, PRECAUȚII ȘI REACȚII ADVERSE

Nerespectarea programului de purtare și planului de curățare recomandate de prescriptor poate provoca un risc sporit de 

infecții grave ale ochilor.
Contactați prescriptorul înainte de purtarea lentilelor de contact, când:
•  Practicați sporturi acvatice
•  Vă aflați în medii excesiv de uscate sau cu mult praf
•  Folosiți medicamente pentru ochi.
Dacă aveți oricare dintre următoarele probleme, scoateți 

imediat

 lentilele:

•  Disconfort (senzație de usturime, senzație de arsură, mâncărimi, iritație sau alte dureri de ochi)
•  Secreții neobișnuite sau lacrimație excesivă a ochilor (inclusiv reacții alergice)
•  Inflamație (înroșire, conjunctivită)
•  Uscăciune severă sau persistentă a ochilor
•  Abraziune corneană
•  Vedere redusă sau încețoșată (tulburări de vedere sau modificări ale vederii)
•  Curcubee sau halouri în jurul luminilor
•  Sensibilitate la lumină

Dacă oricare dintre aceste simptome continuă după scoaterea, curățarea și reinserția lentilelor sau la inserția unor lentile noi, 

atunci scoateți lentilele și 

contactați prescriptorul

. Aceste simptome pot duce la afecțiuni grave dacă sunt ignorate.

Problemele oculare, inclusiv ulcerele corneene, se pot dezvolta rapid și pot duce la pierdere a vederii (inclusiv orbire).

URGENȚE

Dacă substanțe chimice sau substanțe periculoase de orice fel (de exemplu, produse de uz casnic, soluții de grădinărit, 

substanțe chimice de laborator etc.) sunt împroșcate în ochi, trebuie să: CLĂTIȚI IMEDIAT OCHII CU APĂ DE LA ROBINET ȘI 

APOI ÎNDEPĂRTAȚI LENTILELE DE CONTACT CÂT MAI REPEDE. CONTACTAȚI-VĂ PRESCRIPTORUL SAU MERGEȚI LA UNITATEA DE 

PRIMIRI URGENȚE A UNUI SPITAL FĂRĂ ÎNTÂRZIERE.

RAPORTAREA INCIDENTELOR GRAVE

Orice efecte secundare, reacții adverse sau reclamații cu privire la produs, rezultate în urma utilizării lentilelor de contact 

 Lomb, trebuie raportate producătorului. Informații specifice țării pot fi găsite pe www.bausch.com/contactus
Raportarea incidentelor grave rezultate în urma utilizării lentilelor de contact  Lomb trebuie făcută către producător 

și autoritatea competentă relevantă.

CUM SUNT FURNIZATE LENTILELE DE CONTACT RIGIDE PERMEABILE LA GAZ  LOMB

Fiecare lentilă este furnizată nesterilă, într-o carcasă pentru lentile fabricată din plastic, uscată sau în soluție (soluție de 

tratare Boston ADVANCE®). În cazul furnizării în stare uscată, curățați și tratați lentilele înainte de utilizare.

IMPORTATOR UE  

 Lomb Netherlands B.V. 

Koolhovenlaan 110, 1119 NH Schiphol-Rijk 

P.O. Box 75774, 1118 ZX Schiphol 

The Netherlands

Bausch & Lomb Incorporated 

Cork Road Industrial Estate  

Waterford, X91 V383, Ireland

Bausch & Lomb Incorporated 

1400 North Goodman Street 

Rochester, NY 14609 USA

GLOSAR DE SIMBOLURI ȘI ABREVIERI

Pe eticheta produsului dvs. pot apărea următoarele:

  Certificarea calității CE

DIA 

Ø

T

 Diametru

BC 

Curba de bază

PWR  

F’

v Putere

ADD 

Putere adăugată

®

/TM sunt mărci comerciale ale Bausch & Lomb Incorporated și ale filialelor sale. 

© 2021 Bausch & Lomb Incorporated și filialele sale
8106006 

Rev. 2021-02

Summary of Contents for Boston EO

Page 1: ...tocleanyourlenscasewheneveryoucleanyourlenses Alwaysdiscardlensesattheendofthewearscheduleprescribedbyyoureyecarepractitioner Forextendedperiodsofstorage ensurelensesarecleanedandcompletelydriedandstoredinacleanlenscasewithout lenscaresolution Thoroughlycleanandconditionlensesbeforereusing CONTRAINDICATIONS DONOTUSERGPandPMMAContactLensesifyouaresufferingfrom Allergy inflammation infection orredne...

Page 2: ...behälterzureinigen EntsorgenSiedieLinsenstetsnachAblaufdervomKontaktlinsenspezialistenfestgelegtenTragedauer StellenSiebeilängererAufbewahrungsdauersicher dassdieLinsengereinigtundvollständigtrockenundineinem sauberenLinsenbehälterohnePflegelösungaufbewahrtwerden ReinigenundkonditionierenSiedieLinsenvoreiner erneutenVerwendunggründlich KONTRAINDIKATIONEN TragenSieKEINEstarren gasdurchlässigenundPM...

Page 3: ...udevosyeux Pensezànettoyervotreétuiàlentilleslorsquevousnettoyezvoslentilles Jeteztoujoursvoslentillesàlafindelapériodeindiquéeparvotreophtalmologiste Pendantlespériodesd entreposageprolongé veillezàcequeleslentillessoientnettoyées complètementséchéeset entreposéesdansunétuipropre sansproduitd entretien Nettoyezsoigneusementleslentillesetconditionnez les avantréutilisation CONTRE INDICATIONS N uti...

Page 4: ...elprofesionaldelasaludocular Sivaaguardarlaslentesduranteunperiodoprolongado asegúresedequeestánlimpiasytotalmentesecasyde guardarlasenunestuchelimpiosinsoluciónparaelcuidadodelaslentes Antesdevolverausarlaslentes asegúresede limpiarlasyacondicionarlasconcuidado CONTRAINDICACIONES NOUSElentesdecontactorígidaspermeablesalgasniPMMAenningunodelossiguientescasos Alergia inflamación infecciónorojezdelo...

Page 5: ...Perperiodidiconservazioneprolungati verificarechelelentisianopuliteecompletamenteasciutteeconservatein unacustodiapulitasenzalasoluzioneperlacuradellelenti Pulireeidratareaccuratamentelelentiprimadiriutilizzarle CONTROINDICAZIONI NONUTILIZZARElentiacontattorigidegaspermeabilielentiacontattoPMMAinpresenzadiunaqualsiasidelle seguenticondizioni Allergia infiammazione infezioneorossorenell occhioointo...

Page 6: ... Komihågattrengöralinsetuietvarjegångdurengördinalinser Slängalltidbortlinsernavidslutetavdinoptikersrekommenderadeschemaföranvändning Underlängreförvaringsperioderskadusetillattlinsernaärrengjordaochhartorkatheltochattdeförvarasiettrent linsetuiutanlinsvätska Rengörochvårdalinsernanogainnanduåteranvänderdem KONTRAINDIKATIONER ANVÄNDINTEstabilagaspermeablaochPMMA linseromduhar Allergi inflammation...

Page 7: ...hunhouderofuwogen Vergeetnietomookuwlenshoudertereinigenwanneerudelenzenreinigt Gooialtijduwlenzenwegaanheteindevanhetdraagschemadatwerdvoorgeschrevendooruwoogartsofopticien Zorgervoordatalsudelenzenvoorlangeretijdbewaart datdezeschoonenvolledigdroogzijn Bewaardelenzen ineenschonelenshouderzonderlenzenvloeistof Reinigenbevochtigdelenzengrondigvoordatuzeweerin gebruikneemt CONTRA INDICATIES GEBRUIK...

Page 8: ...equelimparasmesmas Eliminesempreaslentesnofinaldoperíododeutilizaçãoindicadopeloseuprofissionaldoscuidadosdavisão Paraperíodosdearmazenamentoprolongados certifique sedequeaslentesestãolimpasecompletamentesecas equesãoarmazenadasnumacaixadelenteslimpa semsoluçãoparaotratamentodelentes Limpeecondicione minuciosamenteaslentesantesdareutilização CONTRAINDICAÇÕES NÃOUTILIZElentesdecontactorígidaspermeá...

Page 9: ...lltidlinsenepåsluttenavbruksplanensomerforeskrevetavoptikerendin Forlangvarigoppbevaringmådusørgeforårengjørelinseneogtørkedemheltførdeoppbevaresietrentlinseetuiuten linsevæske Rengjørogkondisjonerlinsenefullstendigførgjenbruk KONTRAINDIKASJONER BRUKIKKEstivekontaktlinsermedpusteevneogPMMA kontaktlinserdersomduhar Øyeallergi betennelseeller infeksjon ellerdersomduerrødpåellerrundtøynene Tørreøyne ...

Page 10: ...έχεισυστήσειο επαγγελματίαςφροντίδαςτηςόρασήςσας Γιαμεγάλαδιαστήματααποθήκευσης διασφαλίζετεότιοιφακοίέχουνκαθαριστείκαιστεγνώσειεντελώςπροτούτους αποθηκεύσετεσεμιακαθαρήθήκηφακώνχωρίςδιάλυμαφακών Καθαρίστεσχολαστικάκαιπροετοιμάστετουςφακούς προτούτουςεπαναχρησιμοποιήσετε ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΜΗΝΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕάκαμπτους αδιαπέραστουςφακούςεπαφήςήφακούςεπαφήςPMMAανπάσχετεαπόταεξής Αλλεργία φλεγμονή μόλυνσηή...

Page 11: ...lplanenoveranbefaletbrugsomforeskrevetafdinoptiker Vedlængeretidsopbevaringskaldusikre atlinsernebliverrengjort tørretfuldstændigt ogdereftersattilopbevaringi enrenlinsebeholderudenlinseplejevæske Linserneskalrengøresogforberedesgrundigtførgenanvendelse KONTRAINDIKATION BRUGIKKEHÅRDEILTGENNEMTRÆNGELIGEellerPMMAkontaktlinser hvisdulideraf Allergi betændelse infektionellerrødmeielleromkringøjnene Tø...

Page 12: ...ssit Hävitälinssitainaoptikontaisilmälääkärinmääräämänkäyttöjaksonjälkeen Jospiilolinssejäontarkoitussäilyttääpidempiäaikoja varmistaettäpiilolinssitovatpuhtaatjatäysinkuivatjaettä nesäilytetäänpuhtaassalinssikotelossailmanlinssienhoitoliuosta Puhdistajahuollalinssithuolellisestiennen uudelleenkäyttöä VASTA AIHEET ÄLÄKÄYTÄHAPPEALÄPÄISEVIÄKOVIAPIILOLINSSEJÄtaiPMMA piilolinssejä jossinullaon Allergi...

Page 13: ...afiíþeimvökvasemmæltermeðþegarþæreruekkiínotkun Notaðualdreioddhvassahlutieðaneglurtilaðtakalinsurúrílátumeðaaugum Munduaðþvolinsuöskjunaíhvertsinnsemlinsurnareruhreinsaðar Fargiðávalltlinsumíloknotkunartímabilsísamræmiviðfyrirmæliaugnlæknisins Efgeymaálinsurlengi skaltryggjaaðþærséuhreinarogalvegþurraroggeymdaríhreinnilinsuöskjuánlinsuvökva Þrífiðlinsurvandlegaáðurenþærerunotaðaraftur FRÁBENDINGA...

Page 14: ...títeočníčočky nezapomeňtevyčistitipouzdronačočky Nakonciplánovanédobypoužitídoporučenévašímočnímlékařemvždyčočkyzlikvidujte Přidelšídoběskladovánízajistěte abybylyčočkyvyčištěnéaúplněsuché čočkuuchovávejtevčistémpouzdrunačočku bezroztokunačočky Předopakovanýmpoužitímčočkydůkladněvyčistěteakondicionujte KONTRAINDIKACE PevnékontaktníčočkypropustnéproplynyakontaktníčočkyzPMMANEPOUŽÍVEJTEpřitěchtoonem...

Page 15: ...vateesemeteegasõrmeküünteabil Ärgeunustagepuhastadakaläätsekonteineritigakord kuiläätsipuhastate Pärastsilmaarstivõioptometristimääratudkandmisajalõppuvisakeläätsedalatiära Pikemate säilitamisperioodide puhul tagage et läätsed oleksid puhastatud ja täielikult kuivatatud ning hoitud puhastes läätsekarpides ilma hooldusvedelikuta Enne taaskasutamist puhastage ja hooldage läätsesid põhjalikult VASTUN...

Page 16: ...taszemorvosa kontaktológusaáltalmeghatározottviselésiidőtartamlejártával Alencsékhosszútávútárolásaeseténügyeljenarra hogyalencséketmegtisztítsaésteljesenmegszárítsa majdegy tiszta kontaktlencse ápolóoldatotnemtartalmazótokbantároljaazokat Azújbólihasználatelőttalaposantisztítsa meg majdkontaktlencse ápolóoldattalkészítseelőalencséket ELLENJAVALLATOK NEHASZNÁLJONkeménygázáteresztőésPMMAkontaktlenc...

Page 17: ...rietarīkontaktlēcufutrāli Vienmērizmetietkontaktlēcas kadirbeidziesacuaprūpesspeciālistanorādītaiskontaktlēculietošanaslaiks Ilgstošasuzglabāšanasgadījumoskontaktlēcasirjānotīra pilnībājānožāvēunjāievietotīrāfutrālībezkontaktlēcu kopšanasšķīduma Pirmsatkārtotaslietošanasrūpīginotīrietunsagatavojietkontaktlēcas KONTRINDIKĀCIJAS NELIETOJIETCIETĀS GĀZUCAURLAIDĪGĀSunPMMAkontaktlēcas jajumsir Alerģija ...

Page 18: ...rnelieskitelęšiųnagais Kaivalotelęšius nepamirškiteišvalytiirlęšiųdėklo Praėjusakiųpriežiūrosspecialistorekomenduotamnešiojimolaikotarpiui lęšiusišmeskite Laikydamiilgąlaikotarpą užtikrinkite kadlęšiaisbūtųnuvalytiirvisiškaiišdžiūvę irlaikykitešvariamelęšiųdėklebe lęšiųpriežiūrostirpalo Priešpakartotinainaudodamikruopščiainuvalykiteirkondicionuokite KONTRAINDIKACIJOS NENAUDOKITEkietųoruipralaidžių...

Page 19: ...edpíšeočnýlekár šošovkyvždyzlikvidujte Pripredĺženýchobdobiachnoseniazaistite abyšošovkyboličistené úplneosušenéauchovávanévčistompuzdrena šošovkybezroztokunastarostlivosťošošovky Prednovýmpoužitímšošovkydôkladneočistiteavydezinfikujte KONTRAINDIKÁCIE NEPOUŽÍVAJTEtvrdékontaktnéšošovkyprepúšťajúcekyslíkakontaktnéšošovkyPMMA aksavyskytnúniektoré znasledujúcichťažkostí Alergia zápal infekciaalebozače...

Page 20: ...očesnizdravnik lečevselejzavrzite Pridaljšihobdobjihneuporabelečeočistite povsemosušiteinshranitevčistemvsebnikuzalečebrezraztopinezaleče Lečepredponovnouporabotemeljitoočistiteinpripravite KONTRAINDIKACIJE TrdihplinoprepustnihkontaktnihlečRGPinlečizPMMANEUPORABLJAJTE čeimatenaslednjabolezenskastanja Alergija vnetje okužbaalirdečinavočesualiokolinjega Suheoči nezadostnosolzenje Bolezenskostanje ki...

Page 21: ...литеоточитеси Незабравяйтедапочистватекутиятазалещивинаги когатопочиствателещите Винагиизхвърляйтелещитевкраянапредписанияотофталмологапериодзаносене Припродължителнипериодинасъхранениесеуверете челещитесапочистениинапълноизсушени както ичесесъхраняватвчистакутийкабезразтворзалещи Внимателнопочистетеипрегледайтелещитепреди повторнотоимизползване ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ НЕИЗПОЛЗВАЙТЕтвърди газпропускливик...

Page 22: ...ntileledinrecipientesaudinochi Reținețisăcurățațicarcasalentilelororidecâteoricurățațilentilele Aruncațiîntotdeaunalentilelelafinalulprogramuluidepurtareprescrisdecătreprescriptor Pentruperioadeledepăstrareextinse asigurați văcălentilelesuntcurățateșicompletuscateșipăstrateîntr ocarcasă pentrulentilecurată fărăsoluțiedeîngrijirepentrulentile Curățațibineșitratațilentileleînaintedereutilizare CONTR...

Page 23: ...njakojijepropisaovašspecijalistzaoči Zadužarazdobljaskladištenjapobrinitesedasulećeočišćeneiupotpunostiosušenetedasečuvajuučistojposudicibez otopinezanjeguleća Temeljitoočistiteikondicionirajtelećeprijeponovneuporabe KONTRAINDIKACIJE NEMOJTEUPOTREBLJAVATIkruteplinskipropusnekontaktnelećeniPMMAkontaktnelećeakoimatenekoodsljedećih zdravstvenihstanja Alergiju upalu infekcijuilicrvenilouokuiliokooka S...

Page 24: ...zedmiotówdowyjmowaniasoczewekzopakowańlubzdejmowaniaichzoczu Należypamiętaćoprzemyciupojemnikanasoczewkiprzykażdymczyszczeniusoczewek Należyzawszewyrzucaćsoczewkipoupływieczasunoszeniaokreślonegoprzezspecjalistę Wprzypadkudługiegookresuprzechowywaniaoczyszczoneidokładniewysuszonesoczewkinależyprzechowywaćw czystympojemnikunasoczewkibezpłynu Przedponownymużyciemsoczewkinależydokładnieoczyścićinawil...

Page 25: ...sneveyatırnağınızıkullanmayın Lenslerinizihertemizlediğinizdelenskabınızıtemizlemeyiunutmayın Gözsağlıkuzmanınıztarafındanreçetelenenkullanımplanınınsonundalenslerimutlakaatın Uzunsürelisaklamaiçinlenslerintemizlendiğindenvetamamenkuruduğundaneminolun lenslerilensbakım çözeltisiolmadantemizbirlenskabındasaklayın Lensleriyenidenkullanmadanönceiyicetemizleyinvegerekli bakımıuygulayın KONTRENDİKASYON...

Page 26: ...інзинаприкінцірежимуносіння призначеноговашимлікарем офтальмологом Длятривалогозберіганнялінзиобов язковопотрібноочистити повністювисушитийпокластидочистого контейнерадлялінзбезрозчинудлядоглядузалінзами Передповторнимвикористаннямретельноочистьтей обробітьлінзикондиціонуючимрозчином ПРОТИПОКАЗАННЯ НЕВИКОРИСТОВУЙТЕЖОРСТКІГАЗОПРОНИКНІтаконтактнілінзиPMMA якщовистраждаєтевід Алергії запалення інфекц...

Page 27: ...чаниипериоданошения установленноговашимокулистом линзыподлежатобязательнойутилизации Длядлительныхпериодовхраненияубедитесьвтом чтолинзыочищеныиполностьюсухие атакжечтоони хранятсявчистомконтейнередлялинзбезрастворадляуходазалинзами Тщательноочиститеиобработайте линзыпередповторнымиспользованием ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ НЕИСПОЛЬЗУЙТЕжёсткиегазопроницаемыеконтактныелинзыиконтактныелинзыPMMAприналичии следу...

Page 28: ...avitedaočistitekutijicuzasočivakadgodčistitesočiva Uvekodložitesočivauotpadpoistekurasporedanošenjakojivamjeprepisaovašočnilekar Zaproduženočuvanjesočiva pazitedasusočivaočišćenaipotpunosuvaistavljenaučistukutijicuzasočivabezrastvora zanegusočiva Temeljnoočistiteirehidrirajtesočivapreponovneupotrebe KONTRAINDIKACIJE NEMOJTEKORISTITItvrdagaspropusnailiPMMAkontaktnasočivaakopatiteod Alergije zapalje...

Page 29: ...לנקות לזכור חשוב העדשות את שמנקים פעם בכל העדשות את תמיד להשליך יש בעיניים לטיפול המומחה לך שרשם השימוש תקופת תום עם בלי נקייה עדשות במחסנית ומאוחסנות לגמרי ויבשות נקיות שהן לוודא יש ממושך לזמן העדשות את מאחסנים אם חוזר שימוש כל לפני היטב העדשות את ולהכין לנקות יש בעדשות לטיפול תמיסה נגד התוויות הבאות הבעיות אחת קיימת אם נושמות קשות מגע ועדשות PMMA העשויות קשות מגע עדשות להרכיב אסור סביבה או בעין ...

Page 30: ...ينيك من أو حاوياتها من العدسات اج ر إلخ األظافر أو حادة ً ء أشيا ًا د أب تستخدم ال لعدساتك تنظيف مرة كل في عدستك تنظف أن ّر ك تذ بالعين العناية ممارسة يضعه الذي الالصقة العدسات ارتداء جدول نهاية في العدسات من ا ً م دائ تخلص العناية محلول استخدام دون نظيفة عدسات علبة في وتخزينها بالكامل وتجفيفها العدسات تنظيف من تأكد المطولة التخزين ات ر لفت االستخدام إعادة قبل ًا د جي وترطيبها العدسات بتنظيف قم با...

Reviews: