9
Wartung
Die Wartungsarbeiten müssen von Fachpersonal
den gültigen Vorschriften entsprechend ausgeführt
werden. Diese umfassen mindestens:
– Am Ende jeder Heizperiode oder nach längerem
Stillstand muss der Generator gründlich
gereinigt werden, damit der Russ sich nicht
verhärtet.
– Führen Sie mindestens einmal jährlich die zu
diesem Zweck in der Anleitung für den Brenner
beschriebenen Arbeiten durch.
– Führen Sie einmal pro Jahr bei sauberem
Kessel eine Verbrennungsanalyse durch.
Wenn erforderlich führen Sie eine geeignete
Einstellung durch, um die Werte auf das durch
die gültigen Vorschriften bestimmte Niveau
einzustellen.
– Führen Sie mindestens einmal jährlich eine
Reinigung des Rauchabzugs durch.
– Überprüfen Sie mindestens einmal jährlich
den korrekten Betrieb aller Bestandteile der
Regulierung, Steuerung und Sicherheit der
Anlage.
– Das Verändern oder Ersetzen von Kabeln
und Anschlüssen, ausgenommen denen für
das Raumthermostat, muss vom technischen
Kundendienst der Firma
BAXI
durchgeführt
werden.
Wichtige Empfehlungen
– Bei längerem Stillstand der Anlage darf diese
nicht entleert werden.
– Nur wenn es unumgänglich ist, darf Wasser in
die Anlage nachgefüllt werden.
– Häufiges Nachfüllen von Wasser kann
Kalkablagerungen im Generator zur Folge
haben, die diesen schwer beschädigen.
Zugleich tritt ein Leistungsverlust auf.
Achtung:
Änderungen der Merkmale und Leistungen auch
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
EG-Kennzeichnung
Die Heizkessel GAVINA Confort entsprechen
der EU-Richtlinie 2004/108/EWG über
elektromagnetische Ver träglichkeit, der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EWG,
der Leistungsrichtlinie 92/42/EWG und
97/23/EWG Druckgeräte-Richtlinie.
Il Gruppo Termico GAVINA Confort fornisce i
servizi di Riscaldamento (modelli 20 e 30 GT, 20 e
30 GT-F), Riscaldamento e Produzione istantanea
di Acqua Calda Sanitaria (modello 20 e 30 GTI, 20
e 30 GTI-F), e Riscaldamento e Produzione con
accumulo di Acqua Calda Sanitaria (modello 26
GTA e 26 GTA-F).
In questo manuale vengono descritte le principali
caratteristiche del Gruppo Termico e tutte le
operazioni necessarie per il corretto funzionamento
e la migliore manutenzione.
Tramite l’installatore ed il
BAXI
Point Service più
vicino siamo sempre a disposizione del Cliente
per risolvere qualsiasi problema.
Caratteristiche principali
Temperatura massima di lavoro: 100 °C
Pressione massima circuito riscaldamento: 3 bar
Pressione massima circuito acqua calda sanitaria: 7
bar
Funzionamento
Verifiche e operazioni da eseguire durante il
normale funzionamento del Gruppo Termico,
all’inizio e alla fine di ciascun periodo di
riscaldamento.
Operazioni preliminari la messa in
servizio
– Se presenti, controllare che i rubinetti di
mandata e di ritorno dell’impianto siano
aperti.
– Controllare che il Quadro di Controllo sia
sotto tensione (led verde indicante “tensione”
acceso). (Fig. 1)
– Leggere attentamente le Istruzioni per l’Utente
del Quadro di Controllo CCE.
– Controllare sulla scala corrispondente che
la pressione di riempimento dell’impianto sia
stata regolata ad un valore pari all’altezza
manometrica dell’impianto (1 bar = 10 metri).
– In caso di anomalia, consultare il capitolo
“Codici di anomalia” delle Istruzioni per l’Utente
del Quadro di Controllo CCE e procedere come
indicato. Se necessario, rivolgersi al
BAXI
Point Service più vicino.
– Controllare che i parametri della caldaia,
dell’impianto e dell’ambiente circostante (come
temperatura, modo di funzionamento, giorno,
ora, ecc.) siano stati selezionati e regolati come
indicato nelle istruzioni contenute nel Quadro
di Controllo CEE.
Messa in Servizio
Attenzione:
– I Gruppi Termici GAVINA sono corredati di
un bruciatore con preriscaldo sulla testa di
combustione, che ritarda la prima fase di
accensione di circa 6 minuti, dopo che la caldaia
é stata alimentata elettricamente.
La accensioni successive sono immediate.
– Controllare il corretto funzionamento della
pompa di circolazione. Se necessario, procedere
allo sblocco dello stesso premendo nella fessura
dell’albero e ruotarlo contemporaneamente.
– Controllare il funzionamento del bruciatore.
– Controllare che non ci siano fughe nel condotto
di espulsione dei fumi che i corpi scaldanti
raggiungano la temperatura adeguata.
Riscaldamento
Modelli GAVINA GT e GT-F Confort
Durante la richiesta di riscaldamento:
– Il simbolo del “ter mosifone” lampeggia
lentamente.
– Il bruciatore funziona finché la temperatura
della caldaia raggiunge il valore del set point del
riscaldamento (la taratura originale è di 70 °C).
– La pompa di circolazione è in funzionamento
se la temperatura della caldaia è superiore
alla temperatura minima di riscaldamento
programmata (T.min. cal.) ed è fermo se la
temperatura della caldaia è di 7 °C inferiore alla
T.min. cal.
Al termine della richiesta di riscaldamento:
– Il simbolo di “termosifone” rimane acceso
fi sso.
– Il bruciatore si ferma.
– La pompa di circolazione funziona fi nché la
temperatura della caldaia sia uguale o inferiore
alla T.min. cal. o siano trascorsi due minuti
dall’arresto del bruciatore.
Solo produzione di Acqua Calda
Sanitaria
Modelli GAVINA GTI Confort e
GAVINA GTI-F Confort
Il bruciatore funziona fi nché l’acqua della caldaia
non raggiunge una temperatura di 15 °C superiore
al set point dell’Acqua Calda Sanitaria. La valvola
a 3 vie rimane chiusa lato riscaldamento.
Durante l’erogazione d’acqua:
– Il simbolo del “rubinetto” lampeggia lentamente
sul display.
– La pompa di circolazione funziona a impulsi,
di modo che la temperatura media dell’Acqua
Calda Sanitaria si mantenga costante rispetto
al set point impostato.
Al termine dell’erogazione d’acqua:
– Il simbolo del “rubinetto” rimane acceso fi sso.
– La pompa di circolazione è ferma.
– La valvola a 3 vie rimane chiusa.
Solo produzione di Acqua Calda
Sanitaria
Modelli GAVINA 26 GTA Confort e
GAVINA 26 GTA-F Confort
– Il simbolo del “rubinetto” è acceso fi sso sul
Quadro superiore del display.
o
ll
e
d
o
M
A
N
I
V
A
G
a
z
n
e
t
o
P
e
li
t
u
e
n
o
i
z
u
d
o
r
P
.
S
.
C
.
A
h
/
l
a
c
M
W
k
.
n
i
m
/
L
Δ
C
°
0
3
t
t
r
o
f
n
o
C
T
G
0
2
t
r
o
f
n
o
C
F
-
T
G
0
2
0
2
3
,
3
2
-
t
r
o
f
n
o
C
I
T
G
0
2
t
r
o
f
n
o
C
F
-
I
T
G
0
2
0
2
3
,
3
2
1
,
1
1
t
r
o
f
n
o
C
A
T
G
6
2
t
r
o
f
n
o
C
F
-
A
T
G
6
2
6
2
6
2
2
,
0
3
2
,
0
3
7
,
2
1
7
,
2
1
t
r
o
f
n
o
C
T
G
0
3
t
r
o
f
n
o
C
F
-
T
G
0
3
6
2
2
,
0
3
-
-
t
r
o
f
n
o
C
I
T
G
0
3
t
r
o
f
n
o
C
F
-
I
T
G
0
3
6
2
2
,
0
3
4
,
4
1
G
o
l
l
e
d
o
M
A
N
I
V
A
o
d
n
a
m
o
c
i
d
i
r
d
a
u
Q
t
r
o
f
n
o
C
T
G
0
2
t
r
o
f
n
o
C
F
-
T
G
0
2
t
r
o
f
n
o
C
T
G
0
3
t
r
o
f
n
o
C
F
-
T
G
0
3
1
0
2
-
E
C
C
t
r
o
f
n
o
C
I
T
G
0
2
t
r
o
f
n
o
C
F
-
I
T
G
0
2
t
r
o
f
n
o
C
I
T
G
0
3
t
r
o
f
n
o
C
F
-
I
T
G
0
3
7
0
2
-
E
C
C
t
r
o
f
n
o
C
A
T
G
6
2
t
r
o
f
n
o
C
F
-
A
T
G
6
2
6
0
2
-
E
E
C
IT