13
6.0
CC
CC
CC
CC
Colector
*
No utilizado
*
Não utilizado
*
Not used
*
Non utilisée
Coletor
Collector
Capteur
-
-
-
-
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
T1
T2
T3
T4
T1
T2
T3
T4
T1
T2
T3
T4
T1
T2
T3
T4
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tubo conexión retorno
Tubo conexión ida
Enlace codo Ø15 x 1/2”
Tapón compresión Ø16
Enlace codo Ø16 x Ø15
Válvula seguridad ACS 800kPa (8bar)
Válvula seguridad prim. 150kPa (1.5bar)
Enlace compresión doble Ø16
Enlace codo 1/2” x 1/2”
Reservoir tank
M10x30 screw
M10 washer
Toothed washer M10
Depósito acumulador
Tornillo M10x30
Arandela M10
Arandela dentada M10
Depósito acumulador
Parafuso M10x30
Anilha M10
Anilha dentada M10
Réservoir accumulateur
Vis M10x30
Rondelle M10
Rondelle dentée M10
Return pipe coupling
Flow pipe coupling
Ø15 x 1/2” elbow coupling
Ø16 compression cap
Ø16 x Ø15 elbow coupling
ACS 800kPa (8bar) safety valve
150kPa (1.5bar) primary safety valve
Ø16 dual coupling
1/2” x 1/2” elbow coupling
Tubo ligação retorno
Tubo ligação ida
União curva Ø15 x 1/2”
Tampão compressão Ø16
União curva Ø16 x Ø15
Válvula segurança AQS 800kPa (8bar)
Válvula segurança prim. 150kPa (1.5bar)
União compressão dupla Ø16
União curva 1/2” x 1/2”
Tube connexion retour
Tube connexion aller
Union coude Ø15 x 1/2”
Bouchon compression Ø16
Union coude Ø16 x Ø15
Vanne sécurité ACS 800kPa (8bar)
Vanne sécurité prim. 150kPa (1.5bar)
Union double Ø16
Union coude 1/2” x 1/2”
A
B
C
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Z
A
B
C
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Z
A
B
C
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Z
A
B
C
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Z
Soporte izquierdo depósito
Soporte derecho depósito
Tirante posterior
Perfil U
Perfil fijación colector inferior 300lt
Perfil fijacón colector 150lt - 200lt
Perfil fijacón colector superior 300lt
Perfil derecho U
Perfil izquierdo U
Tirante lateral
Ángulo de fijación depósito*
Pletina anclaje tejado*
Tornillo M10x16
Tuerca M10
Arandela dentada M10
Tornillo de anclaje M8x60
Taco tipo Fischer Ø8x60
Pletina fijación interior
Embellecedor
Tornillo M8x30
Tuerca M8
Arandela dentada M8
Instrucciones
Left bracket for tank
Right bracket for tank
Rear brace
U profile
Lower fixing profile for 300lt collector
Fixing profile for 150lt - 200lt collector
Upper fixing profile for 300lt collector
Right U profile
Left U profile
Side brace
Tank mounting bracket*
Roof anchor plate*
M10x16 screw
M10 nut
M10 toothed washer
Anchor bolt M8x60
Ø8x60 Fischer wall plug
Inner mounting plate
Decorative cover
M8x30 screw
M8 nut
M8 toothed washer
Instructions
Suporte esquerdo depósito
Suporte direito depósito
Tirante posterior
Perfil U
Perfil fixação coletor inferior 300lt
Perfil fijacón colector 150lt - 200lt
Perfil fixação coletor superior 300lt
Perfil direito U
Perfil esquerdo U
Tirante lateral
Ângulo de fixação depósito*
Chapa fixação depósito*
Parafuso M10x16
Porca M10
Anilha dentada M10
Parafuso de ancoragem M8x60
Bucha Ø8x60
Chapa fixação interior
Peça de embelezamento
Parafuso M8x30
Porca M8
Anilha dentada M8
Instruções
Support gauche réservoir
Support droit réservoir
Tirant arrière
Profil U
Profil fixation capteur inférieur 300lt
Profil fixation capteur 150lt - 200lt
Profil fixation capteur supérieur 300lt
Profil droit U
Profil gauche U
Tirant latéral
Angle de fixation réservoir*
Platine fixation toit*
Vis M10x16
Écrou M10
Rondelle dentée M10
Vis de fixation M8x60
Cheville type Fischer Ø8x60
Platine fixation intérieure
Enjoliveur
Vis M8x30
Écrou M8
Rondelle dentée M8
Instructions
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ES
EN
PT
FR
A
H1
T1
CC
H/I
H9
H5
P
T
X
W
B
H2
T2
J
H6
Q
C
H3
T4
K
U
H7
E
H4
T3
L
H8
F
R
V
O
S
Summary of Contents for STS 150-2.0 SL
Page 2: ......
Page 38: ...38 12 0 Notas Notas Notes Notes ...
Page 39: ...39 12 0 ...
Page 40: ... Baxi Calefacción S L U 2016 722138104 0417 CE ...