background image

8  | 

 Instructions for use – BBQ

çaba harcanmıştır, ancak yine de olası tüm yaralanmaları 

önlemek için tüm parçaları dikkatli bir şekilde kullanmanız 

gerekir. Mangalın en iyi ve en güvenli şekilde yakmak 

için çıra kullanın. Koruyucu (tencere tutucuları, eldiven, 

barbekü eldiveni) kullanmıyorsanız, yanıkları önlemek için 

mangalın metal kısımlarını, bunlar tamamen soğuduktan 

sonra (yaklaşık 45 dakika) dokunabilirsiniz. Mangalın ilk 

kez kullanmadan önce en az 30 dakika yanmasına izin 

verin. Önerilen yakıt kömür veya brikettir. Maksimum 

yakıt miktarı: 2.0kg. Direkt olarak barbekü tabanına yakıt 

koymayın. Yakıt sadece kömür kömür tepsisi / ızgarası 

üzerine yerleştirin. Yakıt paketindeki talimatlara göre 

yakıt yerleştirin ve hafifçe ısıtın. Pişirmeden önce yakıtın 

üzerini kül kaplamasını bekleyin. İstenilen ısı seviyesini 

korumak için yakıt ilave ederken her zaman koruyucu 

eldiven takın. Koruyucu eldiven giyerken, kömürü kömür 

ızgarasına eşit bir şekilde uzun bir maşa ile yayabilirsiniz. 

Koruyucu eldivenler EN 407, Kategori II ısı korumasına 

uygun olmalıdır. 

UYARI! Bu barbekü çok sıcak olacak, çalışma sırasında 

hareket ettirmeyin. İç mekanlarda kullanmayın! 

UYARI! Aydınlatma veya yeniden aydınlatma için 

ispirto veya petrol kullanmayın! Sadece EN 1860-

3’e uygun çıraları kullanın! UYARI! Çocukları ve evcil 

hayvanlarınızı uzak tutun. Dikkat! Karbon monoksit 

zehirlenmesi tehlikesi. Mangal kapalı alanlarda 

çalıştırılmamalı, sadece açık havada kullanılmalıdır.

Barbeküyü bir masa veya bir yükseltilmiş yer üzerine 

koymayınız. Mangalı kapalı ve / veya yaşanabilir bir yerde, 

örneğin evler, çadırlar, karavanlar, garajlar veya teknelerde 

kullanmayınız. Ölümcül karbon monoksit zehirlenmesi 

tehlikesi vardır.

DK

 

LÆS ALLE INSTRUKTIONERNE FØR BRUG. 

Placér grillen en jævn, stabil og varmebestandig 

overflade.

Samling

- For at undgå at miste nogen små komponenter eller 

hardware, saml dit produkt på en hård jævn overflade 

uden revner eller åbninger.

- Ryd et område, der er stort nok til at lægge alle 

komponenter og isenkram ud.

- Stram evt. alle hardwareforbindelser med håndkraft først. Når 

trinnet er udført, gå tilbage og stram alt isenkrammet helt.

-  Følg alle trin for at samle din grill korrekt.

Fjern alt indhold from kartonemballagen. Sikr at alle dele 

er til stede, før du prøver at samle produktet. Når grillen er 

fuldt samlet, gå tilbage og tjek for at sikre, at alle boltene er 

spændt. Spænd efter med en skruetrækker.

PAS PÅ MED SKARPE KANTER. 

Der er gjort mest muligt under 

fremstillingen af grillen for at fjerne skarpe kanter, men du bør 

håndtere alle dele forsigtigt for at undgå mulig personskade. 

Den bedste og sikreste måde at tænde grillen er med 

optændingsblokke. For at undgå for at undgå forbrændinger 

rør ikke ved metaldelene på grillen, før de er kølet helt af (ca. 45 

min.), med mindre du er iført beskyttelsesudstyr (grydelapper, 

handsker, BBQ vanter, osv.). Lad grillen brænde i mindst 30 

minutter, inden den bruges første gang. Anbefalede brændstof 

er trækul eller briketter. Maksimal brændstofmængde: 2.0kg. 

Læg ikke brændstoffet direkte ind i bunden af grillen. Placér 

kun brændstof på trækulspanden/gitteret. Arrangér og tænd 

brændstoffet ifølge instruktioner på brændstofspakken. 

Begynd ikke tilberedningen af maden før briketterne er 

dækket af grå aske. Brug altid beskyttelseshandsker ved 

påfyldning af brændstof for at opretholde varmeniveauet. 

Mens du bærer beskyttelseshandsker, fordel kullene jævnt 

over trækulsgitteret med et værktøj med langt håndtag. 

Beskyttelseshandskerne skal overholde EN 407, klasse II 

varmebeskyttelse. 

ADVARSEL! Denne grill bliver meget varm, flyt ikke på 

den, mens den er i brug. Brug den aldrig indendørs. 

ADVARSEL! Brug ikke sprit eller benzin til at tænde 

eller gentænde. Brug kun optændingsblokke, 

der overholder EN 1860-3! ADVARSEL! Hold 

børn og kæledyr på afstand. Bemærk! Fare for 

kulilteforgiftning. Brug ikke grillen i lukkede rum, 

må kun bruges udendørs.

Sæt ikke grillen på et bord eller anden brændfarlig 

overflade. Brug ikke grillen i et lukket område, f.eks. 

indendørs, i telte, i campingvogne, ombord på både. Der 

kan være fare for forgiftning.

NO

 

LES BRUKSANVISNINGEN FØR BRUK. 

Plasser grillen på et flatt, stabilt og varmebestandig 

underlag.

Montering

-  For å unngå å miste små komponenter eller monteringsdeler, 

monter produktet på en hard overflate som ikke har sprekker 

eller åpninger.

- Rydd et område som er stort nok til å legge ut alle 

komponentene og monteringsdelene.

- Når det er aktuelt, stram alle koblingene for hånd først. 

Når du har gjort det, så strammer du til alle koblingene 

helt.

- Følg alle trinnene slik at du monterer grillen på riktig 

måte.

Ta ut alt innholdet fra emballasjen. Kontroller at alle delene 

er til stede før du monterer. Når grillen er helt montert, gå 

Summary of Contents for C80-216020

Page 1: ...20 GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG MODED EMPLOI MODODE EMPLEO ISTRUZIONI PER L USO NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUÇÕES DE USO INSTRUKCJA OBSŁUGI ИНСТРУКЦИЯ KULLANIM KILAVUZU BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING HASZNÁLATI UTASÍTÁS KÄYTTÖOHJE ΟΔΗΓΕΊΕΣ LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS NAVODILA ZA UPORABO KASUTAMA UPUTSTVO ZA UPORABU ІНСТРУКЦІЯ MOD DE FOLOSIRE ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА NÁVOD NA POUŽIT...

Page 2: ...s tents caravans motor homes boats Danger of carbon monoxide poisoning fatality NL VOOR GEBRUIK EERST DE INSTRUCTIES LEZEN Plaats de barbecue op een stabiele vlakke en hittebestendige ondergrond Montage Om te voorkomen dat u kleine onderdelen of ijzerwaren kwijtraakt raden we u aan om uw product op een harde vlakke ondergrond zonder openingen te zetten als u het gaat monteren Legalleonderdelenenij...

Page 3: ... Sie nicht mit dem Grillen bevor der Brandstoff eine Schicht Asche gebildet hat Tragen Sie zur Aufrechterhaltung der gewünschten Hitze beim Nachfüllen von Brennmaterial stetsSchutzhandschuhe TragenSieSchutzhandschuheund benutzen Sie ein langstieliges Utensil zum gleichmäßigen Verteilen der Holzkohle auf dem Kohlegitter Die Schutzhandschuhe müssen der EN 407 Wärmeschutz der Kategorie II entsprechen...

Page 4: ...todos los pasos para montar correctamente la barbacoa Retiretodoelcontenidodelenvasedecartón Asegúresede quetienetodaslaspiezasantesdeempezarelmontaje Una vez que la barbacoa esté totalmente montada compruebe y asegúrese de que todos los pernos están fijos Vuélvalos a apretar con un destornillador TENGA CUIDADO CON LOS BORDES AFILADOS Durante la fabricación de la barbacoa nos hemos esforzado mucho...

Page 5: ...zichiusi masoloall aperto Non mettere il barbecue su di un tavolo o una pedana Non usare in luoghi chiusi o abitabili come ad es case tende campers o roulette garage e imbarcazioni Pericolo di intossicamento per monossido di carbonio CZ NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT PŘEČTĚTE SI NÁVOD K POUŽITÍ Umístěte gril na vodorovný stabilní a teplu odolný povrch Sestavení Abyste neztratili malé části nebo kovo...

Page 6: ...ecue numa mesa ou plataforma Não utilize o grelhador em espaços confinados e ou habitados porexemplocasas tendas caravanas barcos etc Perigode intoxicação fatal com monóxido de carbono PL PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ Umieścić grilla na równej stabilnej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni Montaż Aby uniknąć zgubienia małych części lub narzędzi montować produkt ...

Page 7: ...ние 30 минут перед тем как пользоваться им первый раз Рекомендуемое топливо древесныйугольибрикеты Максимальное количество топлива 2 0kg Не помещайте топливо непосредственно на дно барбекю Помещайте топливо только на специальную решетку для угля Поместите и поджигайте топливо в соответствие с инструкцией на пакете с топливом Не начинайте готовить до тех пор пока топливо не покроется налетом золы В...

Page 8: ... at alle dele er til stede før du prøver at samle produktet Når grillen er fuldtsamlet gåtilbageogtjekforatsikre atallebolteneer spændt Spænd efter med en skruetrækker PASPÅMEDSKARPEKANTER Derergjortmestmuligtunder fremstillingenafgrillenforatfjerneskarpekanter mendubør håndtere alle dele forsigtigt for at undgå mulig personskade Den bedste og sikreste måde at tænde grillen er med optændingsblokke...

Page 9: ... bultar sitter fast ordentligt Dra åt allt med en skruvmejsel en gång till SE UPP FÖRVASSA KANTER Underproduktionenavgrillen har allt gjorts för att ta bort vassa kanter men var försiktig med alla delar så att du inte skadar dig Den bästa och mest säkrametodenföratttändagrillenärattanvändatändkuber Förattundvikabrännskadorskaduejtaigrillensmetalldelar innan de är helt avsvalnade efter ca 45 minute...

Page 10: ...njälkeen Seuraa kaikkia vaiheita kootaksesi grillin oikein Poista kaikki osat pakkauksesta Tarkista että kaikki osat on toimitettu ennen kokoamisen aloittamista Kun olet koonnut grillin valmiiksi varmista että kaikki pultit ovat tiukasti kiinni Kiristä tarpeen mukaan vielä kerran ruuvimeisselillä VARO TERÄVIÄ REUNOJA Grillin valmistaja on pyrkinyt poistamaan terävät reunat mahdollisimman hyvin mut...

Page 11: ...εσωτερικούς χώρους ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιήσετε οινόπνευμα ή πετρέλαιο για να ανάψετε τη συσκευή μία ή περισσότερες φορές Χρησιμοποιήστεμόνοαναπτήρεςπουείναισυμβατοί με την οδηγία EN 1860 3 ΠΡΟΣΟΧΗ Κρατήστε μακρυά τα παιδιά και τα κατοικίδια ζωάκια σας Προειδοποίηση Κίνδυνος δηλητηρίασης από μονοξείδιο του άνθρακα Μην βάζετε σε λειτουργία τη συσκευή μπάρμπεκιου σε εσωτερικούς χώρους χρησιμοποιήστε τ...

Page 12: ...e kol visas kuras nebus pasidengęs pelenais Dėdamikuroarbapalaikydamireikiamąkarštįvisadamūvėkite apsauginėmis pirštinėmis Mūvėdami apsaugines pirštines ilgu rankiniu įrangkiu atsargiai tolygiai paskirstykite anglis ant medžio anglies grotelių Apsauginės pirštinės turi atitikti EN 407 II kategorijos apsaugos nuo karščio reikalavimus ĮSPĖJIMAS Ši kepsninė labai įkais neperkelkite jos kol naudoate N...

Page 13: ...brikette Maksimaalne kogus 2 0kg Ärge asetage põletusmaterjali otse grilli põhjale Pange põletusmaterjali ainult söepannile restile Põletusmaterjali kasutamisel ja süütamisel järgige pakendil olevaid juhiseid Ärge alustage küpsetamist enne kui põletusmaterjal on kaetud tuhakihiga Põletusmaterjali lisades kandke alati kaitsekindaid Söe laialiajamiseks söerestil kandke kaitsekindaid ja kasutage pike...

Page 14: ... обходьтесь з деталями з обережністю щоб уникнути травм Найкращий і безпечний спосіб щоб запалити барбекю це використання блочків для розпалювання Щоб уникнути опіків не торкайте металеві частини барбекю поки вони повністю не охолонуть близько через 45 хв хіба що ви носите захисний одяг прихватки рукавички рукавиці для барбекю і т д Барбекю має горіти протягом принаймні 30 хвилин перед використанн...

Page 15: ...i grătarul pe o masă sau pe o înălțime Nu utilizați grătarul într un spațiu închis și sau locuibil de exemplu case corturi caravane case auto bărci Pericol de deces prin intoxicare cu monoxid de carbon BG ПРЕДИ УПОТРЕБА ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ Поставете скарата на стабилна равна и топлоустойчива повърхност Монтаж За да се избегне загуба на малки части или на продукта ви съветваме да поставите вашия...

Page 16: ...te mali manipulovať opatrne aby sa predišlo možným zraneniam Najlepší a najbezpečnejší spôsob ako zapáliť gril je zakladač ohňa Abystepredišlipopáleninám nedotýkajtesakovovýchčastí grilu kým úplne nevychladnú asi 45 min pokiaľ nemáte na sebe ochranné prostriedky držiaky na hrnce rukavice atď Pred prvým použitím nechajte gril zapálený najmenej 30 minút Odporúčaným palivom je uhlie alebo brikety Max...

Page 17: ...BBQ Instructions for use 17 ...

Page 18: ...18 Instructions for use BBQ excl Exkl nezahr nie zawiera искл dahil değil ekskl nem tart ei sis δεν περιλαμβάνεται izņemot neįsk ei ole komplektis bez nezahrnuté ...

Page 19: ...BBQ Instructions for use 19 ...

Page 20: ...sidforgiftning Använd ej grillen i ett slutet utrymme och eller i rum ägnat för boende såsom hus tält husvagnar campingstugor båtar Fara för dödlig kolmonoxidförgiftning Ne használja a barbecuet fedett vagy zárt térben például lakásban sátorban lakókocsiban lakóbuszban vagy hajón Fokozott karbon monoxid veszély ami halálos kimenetelű lehet Äläkäytägrilliäahtaassatilassaja taiasuintilassa esim talo...

Reviews: