28
MAINTENANCE
(continued)
What to Do if Your Engine
Runs “Rough”
When we built your BCS Cultivator,
we adjusted the carburator for top
performance. But from time to time, it
may need readjusting. If your engine
runs “rough” or stalls, the carburator
may be the cause.
1.
Make sure the engine is shut
off.
2.
To identify the carburator, look
up Parts Assembly on page 29. Then
find the identical part on your
Cultivator.
3.
If you remove the air cleaner
cover, you’ll see two letters stamped on
the carburator body: “H” (on the left)
and “L” (on the right). They stand for
“High-Speed Needle Valve” and “Low-
Speed Needle Valve,” respectively (Key
#16 & 15 under Carburator on page 42.)
Lightly turn each screw clockwise until
it’s completely closed. (Picture 2)
4.
Then, turn each screw
counterclockwise very slowly - one full
turn plus one-quarter turn, more or less.
Every season, you may need to
readjust the H and L screws to ensure
smooth running. You don’t need to take
off the air-cleaner cover. Just remove
the tines and start the engine. While the
engine is at low idle, slowly turn the L
screw counterclodkwise, until the
engine sputters. Then slowly turn it
clockwise until the engine sounds
smooth.
Next, repeat the procedure for the H
screw. but this time, squeeze the throttle
and run the engine at high speed. This
will make your Cultivator run smoothly.
MANTENIMIENTO
(continuación)
Procedimiento a seguir
cuando el motor funciona
“irregularmente”
Durante la fabricación de la cultivadora
BCS, ajustamos el carburador a su
rendimiento integral máximo. Sin embargo,
con el transcurso del tiempo, será necesario
ajustarlo nuevamente. Si la marcha del
motor es irregular o si se interrumpe su
funcionamiento, posiblemente la causa se
atribuya al carburador.
1. Cerciorarse de haber paralizado la
marcha del motor.
2. Identificar el carburador, consultando
el ensamble de los componentes en la pagina
50. Identificar el componente idéntico en la
cultivadora.
3. Al extraer la cubierta del filtro de aire,
usted podrá apreciar en el cuerpo del
carburador las letras “H” (en el costado
izquierdo) y “L” (en el costado derecho).
Estas letras abrevian los términos “High-
Speed Needle Valve” (aguja de la válvula de
alta velocidad) y “Low-Speed Needle Valve”
(aguja de la válvula de baja velocidad),
respectivamente. (Referencia # 16 y 15 en la
sección Carburador de la página 42). Gire
apenas cada uno de los tornillos en la
dirección de las manecillas del reloj, hasta
que estén completamente cerrados.
(Ilustración 2.)
4. Girar lentamente cada uno de los
tornillos en la dirección opuesta a las
manecillas del reloj — aproximadamente
una vuelta completa y una cuarta parte de
una vuelta.
En cada época del año, será necesario
que usted ajuste nuevamente los tornillos H
y L, para cerciorarse de que el
funcionamiento del motor sea uniforme. No
será necesario extraer la cubierta del filtro
de aire. Simplemente extraiga las cuchillas
cultivadoras y ponga en marcha el motor.
Mientras el motor está en marcha en ralentí,
gire lentamente el tornillo L en la dirección
opuesta a las manecillas del reloj, hasta que
la marcha del motor sea irregular. Ahora,
gire lentamente ese mismo tornillo en la
dirección de las manecillas del reloj, hasta
que la marcha sea uniforme.
Seguidamente, repetir este procedimiento
con el tornillo H. Pero esta vez accionando
la palanca del acelerador a la velocidad
máxima del motor. Este procedimiento hará
que la marcha del motor de su cultivadora
sea uniforme.
ENTRETIEN
(suite)
Que faire si votre moteur
tourne brusquement
Lorsque nous avons construit votre
bineuse BCS, nous avons réglé le
carburateur en fonction d’une perfor-mance
de premier plan. Cependant, il peut avoir
besoin de réajustement de temps à autre. Si
le moteur tourne irrégulièrement ou cale, le
carburateur peut en être la cause.
1. Assurez-vous que le moteur est à
l’arrêt.
2. Pour identifier le carburateur,
consultez l’assemblage de pièces (15 et 16)
à la page 42. Repérez ensuite la pièce
identique sur votre bineuse.
3. Si vous retirez le couvercle du filtre à
air, vous verrez deux lettres estampillées sur
le corps du carburateur : « H » (à gauche) et
« L » (à droite). Ces lettres représentent
« vis à pointeau haute vitesse » et « vis à
pointeau basse vitesse », respectivement
(High = haute vitesse, Low = basse vitesse).
Tournez délicatement chaque vis dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
fermeture complète. (Illustration 2)
4. Tournez ensuite chaque vis dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre
très lentement - un tour complet plus un
quart de tour, plus ou moins.
Chaque saison, il vous sera peut-être
nécessaire de réajuster les vis H et L pour
assurer un fonctionnement sans à-coups.
Vous n’avez pas besoin de retirer le
couvercle du filtre à air. Il vous suffit
d’enlever les dents et de mettre le moteur
en marche. Pendant que le moteur est à bas
ralenti, tournez lentement la vis L dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que le moteur crache. Tournez-la
ensuite lentement dans le sens des aiguilles
d’une montre. jusqu’à ce que le moteur ait
un son plus doux.
Répétez ensuite la procédure pour la vis
H. Cependant, cette fois-ci, pressez
l’obturateur et faites tourner le moteur à
haute vitesse. La bineuse tournera ainsi plus
régulièrement.