background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

mail@bgs-technic.de

www.bgstechnic.com

 

PRÉPARATION DU TEST

 

  Désactivez avant de tester la batterie dans un véhicule l’allumage et tous les accessoires ainsi 

que les consommateurs électriques. Fermez toutes les portes du véhicule ainsi que le couvercle 

du coffre. 

  Assurez-vous que les six batteries des appareils 1,5 V sont insérées dans le testeur (si le 

message « POWER LOW » s'affiche à l’écran LCD, il faudra remplacer les piles internes par des 

exemplaires neufs). 

  Connectez la pince noire de l’appareil sur la borne négative (-) de la batterie du véhicule et la 

pince rouge sur la borne positive (+) de la batterie du véhicule.

 

 

TEST DE LA BATTERIE 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Actionner la touche 

ENTRÉE

 pour confirmer et retourner à l’interface principale de l’imprimante. 

 

STANDARD 

 

JIS :  norme japonaise 

SAE :  norme EU 

EN :  norme européenne 

DIN :  norme allemande 

CA :  courant de démarrage normal ou courant de démarrage maritime 

IEC :  lnternational electrical science and technology association 

 

PLAGE DE TEST 

 

JIS :  40 - 2000 CCA 

SAE :  40 - 2000 CCA 

DIN :  25 - 1300 CCA

 

CA :  240 - 1400 CA (MCA) 

EN :  40 - 2100 CCA 

IEC :  30 - 1500 CCA 

La valeur augmente ou diminue chaque fois de cinq unités, pour JIS d’une unité chaque fois 

 

 

SOH :  état général 

SOC :  état de chargement 

TEST DE LA 

BATTERIE 

XX.XX V 

[ENTRÉE]

 

TYPE DE 

BATTERIE 

ACIDE 

[ENTRÉE]

 

TYPE DE 

BATTERIE 

AGM 

[ENTRÉE] 

TYPE DE 

BATTERIE 

VRLA / GEL 

[ENTRÉE]

 

JIS 

Standard 

[ENTRÉE]

 

Standard 

SAE 

[ENTRÉE]

 

Standard 

CA 

[ENTRÉE]

 

Standard 

EN 

[ENTRÉE]

 

Standard 

DIN 

[ENTRÉE]

 

Standard 

IEC 

[ENTRÉE]

 

CAPACITÉ NOMINALE 

XXX JIS 

[ENTRÉE]

 

RÉUSSITE 

OUI 

[ENTRÉE]

 

SOH XX% 

 

[ENTRÉE]

 

SOC XX% 

 

[ENTRÉE]

 

IR XX.XX mΩ 

 

[ENTRÉE]

 

IMPRIMER RÉSULTAT 

OUI 

[ENTRÉE]

 

IMPRIMER RÉSULTAT 

NON 

[ENTRÉE]

 

Summary of Contents for 2133

Page 1: ...enutzen Sie das Produkt nicht bei Regen oder Schneefall und setzen Sie es keiner direkter Sonneneinstrahlung aus Tragen Sie beim Testen immer Schutz und Sicherheitsausrüstung Handschuhe Schutzbrille etc Legen Sie keine Metallgegenstände auf oder in die Nähe der Batterie einschließlich Brillen Uhren und anderer Gegenstände Rauchen Sie nicht im Bereich der Batterie Säure Batterien erzeugen ein Gasge...

Page 2: ...r Fahrzeugbatterie BATTERIETEST ENTER Taste zum Bestätigen und zurück zur Hauptschnittstelle drücken STANDARD JIS Japanischer Standard SAE USA Standard EN Europäischer Standard DIN Deutscher Standard CA Normaler Startstrom oder maritimer Startstrom IEC lnternational electrical science and technology association TESTBEREICH JIS 40 2000 CCA SAE 40 2000 CCA DIN 25 1300 CCA CA 240 1400 CA MCA EN 40 21...

Page 3: ...estete Batterie ist größer als 2000 CCA oder die Klemmen sind nicht richtig angeschlossen Bitte laden Sie den Akku vollständig auf und testen Sie ihn erneut nachdem Sie beide vorherigen Gründe ausgeschlossen haben Wenn das Testergebnis gleich ist sollte der Akku sofort ausgetauscht werden LADE STARTSYSTEM TEST SYSTEMTEST XX XX V ENTER VERBRAUCHER EINSCHALTEN ENTER VERBRAUCHER ABSCHALTEN MOTOR STAR...

Page 4: ...rbindungsproblem vorliegt ersetzen Sie den Regler Da bei den meisten Lichtmaschinen der Regler eingebaut ist müssen Sie die Lichtmaschine austauschen Die normale Obergrenze eines typischen Kfz Reglers liegt bei 14 7 Volt 0 05 Überprüfen Sie die Herstellerspezifikationen auf den korrekten Grenzwert da dieser je nach Fahrzeugtyp und Hersteller variieren kann TESTERGEBNIS LADESPANNUNG UNTER LAST LADE...

Page 5: ...verbrauchten Batterien durch neue der gleichen Art 4 Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf korrekte Polarität der Minuspol der Batterie muss in Richtung Feder zeigen 5 Verschließen Sie das Batteriefach wieder mit dem Deckel SPRACHE AUSWÄHLEN ENTER ENGLISH ENTER ENTER FRANCAIS ENTER DEUTSCH ENTER ESPANOL ENTER PORTUGUES ENTER LCD HELLIGKEIT EINSTELLEN ENTER LCD HELLIGKEIT 50 ENTER ENTER Taste...

Page 6: ...ts ausgerichtet in den Halter einsetzen UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie unerwünschte Stoffe anstatt sie als Abfall zu entsorgen Alle Werkzeuge Zubehörteile und Verpackungen sind zu sortieren einer Wertstoffsammelstelle zuzuführen und umweltgerecht zu entsorgen ENTSORGUNG Entsorgen Sie Akkus und Batterien nicht im Hausmüll Akkus und Batterien sollten auf verantwortungsvolle Weise entsorgt werden Geben Si...

Page 7: ... and the included safety information carefully Observe operating environment temperature of 0 C 50 C 32 F 122 F Keep good ventilation around the surroundings tested battery Do not expose the instrument to direct use when it rains or snowy days Please wear protection and safety equipment Do not place metal objects near or touch the battery including googles watches and other items Do not smoke arou...

Page 8: ...o the main interface STANDARD JIS Japanese Standard SAE United States Standard EN European Standard DIN German Standard CA Normal starting current or maritime starting current IEC lnternational electrical science and technology association TESTING RANGE JIS 40 2000 CCA SAE 40 2000 CCA DIN 25 1300 CCA CA 240 1400 CA MCA EN 40 2100 CCA IEC 30 1500 CCA The value will rise or fall five units each time...

Page 9: ...ge it should be replaced immediately TEST ERROR The tested battery is bigger than 2000 CCA or the clamps are not connected properly Please fully charge the battery and retest after excluding both previous reasons if reading is the same the battery should be replaced immediately SYSTEM TEST SYSTEM TEST XX XX V ENTER TURN ON LOADS AND PRESS ENTER ENTER TURN OFF LOAD START ENGINE ENTER ALT LOAD VOLTS...

Page 10: ... connection and the ground connection is normal if there is no connection issue replace the regulator Since most alternators have the regulator built in this will require you to replace the alternator The normal high limit of a typical automotive regulator is 14 7 volts 0 05 Check manufacturer specifications for the correct limit as it will vary by vehicle type and manufacturer SYSTEM TEST RESULT ...

Page 11: ...ace the worn batteries with new ones of the same type 4 Pay attention to correct polarity when inserting align the battery negative pole to the spring 5 Replace the battery compartment cover LANGUAGE SELECT ENTER ENGLISH ENTER ENTER FRANCAIS ENTER DEUTSCH ENTER ESPANOL ENTER PORTUGUES ENTER LCD BRIGHTNESS ADJUST ENTER LCD BRIGHTNESS 50 ENTER Press ENTER button to confirm and return to the main int...

Page 12: ...der Make sure the drive gear is aligned to the right ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packaging should be sorted taken to a recycling centre and disposed of in a manner which is compatible with the environment DISPOSAL Do not dispose battery in household waste Batteries should be disposed of in a responsible manner ...

Page 13: ...liser le produit en cas de pluie ou de neige ne l exposez pas aux rayons directs du soleil Portez toujours un équipement de protection et de sécurité lors des tests gants lunettes de protection etc Ne posez pas d objets métalliques sur la batterie ou à côté de celle ci y compris des lunettes montres et autres objets Ne fumez pas à proximité de la batterie Les batteries à l acide engendrent un méla...

Page 14: ...touche ENTRÉE pour confirmer et retourner à l interface principale de l imprimante STANDARD JIS norme japonaise SAE norme EU EN norme européenne DIN norme allemande CA courant de démarrage normal ou courant de démarrage maritime IEC lnternational electrical science and technology association PLAGE DE TEST JIS 40 2000 CCA SAE 40 2000 CCA DIN 25 1300 CCA CA 240 1400 CA MCA EN 40 2100 CCA IEC 30 1500...

Page 15: ... ou les pinces ne sont pas raccordées correctement Veuillez charger l accu complètement et le tester à nouveau après avoir exclu les deux éventualités précédentes L accu doit être remplacé immédiatement si le résultat du test est le même TEST DU SYSTÈME DE CHARGEMENT DÉMARRAGE TEST DU SYSTÈME XX XX V ENTRÉE CONSOMMATEURS ALLUMER L APPAREIL ENTRÉE ÉTEINDRE LE CONSOMMATEUR DÉMARRER LE MOTEUR ENTRÉE ...

Page 16: ...y a pas de problème de connexion Vu que le régulateur est intégré dans la plupart des dynamos vous devez remplacer le dynamo La limite supérieure d un régulateur typique d un véhicule motorisé est 14 7 Volt 0 05 Vérifiez les spécifications du fabricant à propos de la valeur limite correcte qui peut varier en fonction du type de véhicule et du fabricant RÉSULTAT DU TEST DE TENSION DE CHARGEMENT SOU...

Page 17: ...es usées par des exemplaires neufs du même type 4 Veillez à la bonne polarité en insérant les pile le pôle négatif doit viser le ressort 5 Refermez le logement de la batterie en remettant le couvercle LANGUE SÉLECTIONNER ENTRÉE ENGLISH ENTRÉE ENTRÉE FRANCAIS ENTRÉE DEUTSCH ENTRÉE ESPANOL ENTRÉE PORTUGUES ENTRÉE LUMINOSITÉ DE LCD CONFIGURATION ENTRÉE LUMINOSITÉ DE LCD 50 ENTRÉE Touche ENTRÉE pour c...

Page 18: ... L ENVIRONNEMENT Recyclez les matières indésirables au lieu de les jeter comme déchets Tous les outils accessoires et emballages doivent être triés envoyés à un point de collecte de recyclage et éliminés dans le respect de l environnement ÉLIMINATION Ne jetez pas les batteries accus ou piles avec les ordures ménagères Les batteries les accus et les piles doivent être éliminés de manière responsabl...

Page 19: ... una buena ventilación en el área de la prueba de la batería No utilice el producto con lluvia o nieve y no lo exponga a la luz solar directa Utilice siempre un equipo de protección y seguridad guantes gafas de protección etc durante las pruebas No coloque objetos metálicos sobre o cerca de la batería incluyendo gafas relojes y otros objetos No fume alrededor de la batería Las baterías de ácido pr...

Page 20: ...ículo PRUEBA DE LA BATERÍA Pulse ENTER para confirmar y vuelva a la interfaz principal ESTÁNDAR JIS Estándar japonés SAE Estándar de EE UU EN Estándar europeo DIN Estándar alemán CA Corriente de arranque normal o corriente de arranque marítimo IEC lnternational electrical science and technology association RANGO DE PRUEBA JIS 40 2000 CCA SAE 40 2000 CCA DIN 25 1300 CCA CA 240 1400 CA MCA EN 40 210...

Page 21: ...000 CCA o los bornes no están conectados correctamente Por favor cargue completamente la batería y vuelva a realizar la prueba después de haber descartado las dos causas anteriores Si el resultado de la prueba es el mismo la batería debe ser sustituida inmediatamente PRUEBA DEL SISTEMA DE CARGA Y ARRANQUE PRUEBA DEL SISTEMA XX XX V ENTER CONSUMIDORES ENCENDIDO ENTER DESCONECTAR LOS CONSUMIDORES AR...

Page 22: ...a sea correcta Si no existe ningún problema de conexión sustituya el regulador Como la mayoría de los alternadores tienen el regulador integrado deberá sustituir el alternador El límite superior normal de un regulador de automóvil típico es de 14 7 voltios 0 05 Compruebe las especificaciones del fabricante para saber cuál es el límite correcto ya que puede variar según el tipo de vehículo y el fab...

Page 23: ...as por otras nuevas del mismo tipo 4 Al insertar las pilas asegúrese de que la polaridad sea correcta el borne negativo de la pila debe estar orientado hacia el muelle 5 Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas con la tapa IDIOMA SELECCIONAR ENTER INGLÉS ENTER ENTER FRANCÉS ENTER ALEMÁN ENTER ESPAÑOL ENTER PORTUGUÉS ENTER BRILLO DEL LED AJUSTE ENTER BRILLO DEL LED 50 ENTER Botón ENTER para co...

Page 24: ...ando hacia la derecha en el soporte PROTECCIÓN AMBIENTAL Recicle las sustancias no deseadas en lugar de tirarlas a la basura Todas las herramientas accesorios y embalajes deben clasificarse llevarse a un punto de recogida de residuos y desecharse de manera respetuosa con el medio ambiente ELIMINACIÓN No deseche las baterías y pilas en la basura doméstica Las baterías y las pilas deben desecharse d...

Page 25: ...pre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Ban...

Reviews: