background image

96

Indicaciones de uso

MAB 485

ESP

AÑOL

Uso conforme al previsto

La máquina ha sido diseñada para trabajos de taladrado en me-

tales magnéticos y no magnéticos asi como para el aterrajado de 

roscas, avellanado y escariado conforme a los limites indicados 

en los datos técnicos.
Cualquier uso diferente o excedente se considerará no conforme 

al previsto.

 ADVERTENCIA

¡Peligro derivado de un uso no conforme al previsto!

Si la máquina no es utilizada de la forma prevista y/o se utiliza 

para fines distintos pueden producirse situaciones de peligro.

Utilice el aparato únicamente conforme a su uso previsto.

 

Cumpla con los procedimientos que se describen en este 

 

manual de instrucciones.

Las reclamaciones por daños derivados del uso no conforme al 

previsto quedarán invalidadas de forma inmediata. 
El riesgo es responsabilidad única del usuario.

NOTA

Si usa la máquina para fines profesionales, tenga en cuenta 

 

las normativas de prevención de accidentes y las disposicio-

nes de seguridad de la empresa.

Limitación de responsabilidades

Toda la información técnica, datos e indicaciones sobre la ins-

talación, el funcionamiento y el cuidado incluidas en el presente 

manual de instrucciones se corresponden al estado más actual 

en el momento de su impresión.
El fabricante no se hace responsable de los daños derivados 

del incumplimiento de las instrucciones, del uso no conforme al 

previsto, de las reparaciones indebidas, de las modificaciones 

realizadas sin autorización o del uso de accesorios y piezas de 

repuesto, herramientas y lubricantes no permitidos.

Summary of Contents for MAB 485

Page 1: ...MAB 485 Original Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso...

Page 2: ...Betriebsanleitung 3 Garantiekarte A1 Contents Page Operating instructions 33 Warranty A1 Sommaire Page Mode d emploi 63 Certificat de garantie A1 Indice P gina Instrucciones de manejo 93 Comprobante d...

Page 3: ...pektion 15 Vorbereitungen 15 Zus tzliche Sicherungsma nahmen bei bestimmten Arbeiten 15 Beschaffenheit des Untergrundes pr fen 16 Werkzeug einsetzen 17 Verwendung 21 Haftmagnet ein ausschalten 21 Masc...

Page 4: ...rma schine MAB 485 nachfolgend als Maschine bezeichnet und gibt Ihnen wichtige Hinweise f r die Inbetriebnahme die Sicherheit den bestimmungsgem en Gebrauch und die Pflege der Maschi ne Die Betriebsan...

Page 5: ...en von Perso nen zu vermeiden WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine m gliche gef hrliche Situation Falls die gef hrliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzung...

Page 6: ...itung beschriebenen Vorgehens weisen einhalten Anspr che jeglicher Art wegen Sch den aus nicht bestimmungs gem er Verwendung sind ausgeschlossen Das Risiko tr gt allein der Betreiber HINWEIS Achten Si...

Page 7: ...attet Kontrollieren Sie die Maschine und die Anschlussleitung vor der Verwendung auf u ere sichtbare Sch den Nehmen Sie eine besch digte Maschine nicht in Betrieb Pr fen Sie vor Beginn der Arbeiten de...

Page 8: ...n Strom Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Ge f hrdung durch elektrischen Strom zu vermeiden...

Page 9: ...und vor jeder War tung und Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose um ein unbeabsichtigtes Anlaufen der Maschine zu verhindern Greifen Sie w hrend des Betriebes nicht in das laufende Werkzeug Sp n...

Page 10: ...ereinstimmen damit keine Sch den an der Maschine auftreten Tragen Sie die Maschine immer am Handgriff nicht an der Anschlussleitung Ziehen Sie die Anschlussleitung immer am Netzstecker aus der Steckdo...

Page 11: ...tet GR N Die Magnethaltekraft entspricht den Mindestanforderungen Die Bearbeitung kann erfolgen Magnetindikator leuchtet ROT Die Magnethaltekraft ist nicht ausreichend Es darf keine Bear beitung mit d...

Page 12: ...tragen Symbol Bedeutung Eng anliegende Arbeitsschutzkleidung mit geringer Rei festigkeit Schutzbrille zum Schutz der Augen vor umher flie genden Teilen und Fl ssigkeiten und Geh rschutz in Umgebungen...

Page 13: ...im Lieferumfang enthalten 8 Einf llstutzen f r Schneid l 2 Werkzeugaufnahme Schnellwechselbohrsystem KEYLESS 9 Schneid lbeh lter 3 Spindelkonus MK2 10 Handgriff 4 ffnung f r Austreiber 11 Handhebel 5...

Page 14: ...EYLESS G Adapter f r Gewindebohrer M10 M12 M16 B Auswerferstift ZAK 075 H Zahnkranzbohrfutter C Auswerferstift ZAK 100 Transportkoffer ohne Abbildung D Sicherheitskette Betriebsanleitung Garantiekarte...

Page 15: ...hrungen zu treffen Nicht waagerechte Arbeitsposition WARNUNG Verletzungsgefahr durch Herabfallen der Maschine Bei Arbeiten in schr ger oder senkrechter Lage oder berkopf muss die Maschine mit der mitg...

Page 16: ...it des Untergrundes Die Haftkraft wird durch Farb Zink und Zunder schichten sowie Rost stark vermindert Folgende Voraussetzungen muss der Untergrund erf llen damit eine ausreichende Magnethaftung herg...

Page 17: ...mm spezielle Spannvorrichtun gen f r Rohre und nicht magnetische Werkstoffe an Werkzeug einsetzen Die Maschine ist mit einer MK Werkzeugaufnahme ausgestattet Je nach Art des zu verwendenden Werkzeuges...

Page 18: ...d Zubeh r MK Werkzeugaufnahme Werkzeug einsetzen S ubern Sie vor dem Einsetzen den Schaft des Werkzeu ges Adapters oder Bohrfutters und den Spindelkonus 3 der Maschine Setzen Sie das Werkzeug von unte...

Page 19: ...setzen Sie das Werkzeug in das Bohrfutter ein Drehen Sie das Bohrfutter von Hand zu und ziehen Sie das Bohrfutter mit dem Spannschl ssel fest Werkzeug entnehmen L sen Sie das Bohrfutter mit dem Spann...

Page 20: ...g oder Werkzeugaufnahme Pr fen Sie durch kurzes Drehen des Werkzeuges ob die Spannh lse eingerastet ist Werkzeug entnehmen ffnen Sie das Schnellwechselbohrsystem A durch Hoch schieben der H lse und ne...

Page 21: ...en gend Magnethaltekraft zur Verf gung ACHTUNG Die maximale Magnethaltekraft steht erst nach dem Ein schalten des Motors zur Verf gung Haftmagnet ausschalten Sichern Sie die Maschine am Handgriff 10 u...

Page 22: ...Abh ngigkeit von Werk stoff und Bohrdurchmesser Einstellen der Drehzahl Die Maschine verf gt neben dem mechanischen Getriebe zus tz lich ber einer Vollwellenregelelektronik mit der sich die Drehzahl s...

Page 23: ...ort richten Sie sie aus und schalten Sie den Haftmagneten ein W hlen Sie die geeignete Drehzahl und schalten Sie die Maschine ein HINWEIS Beachten Sie die folgenden Hinweise beim Bohrvorgang mit Spira...

Page 24: ...n Sie die folgenden Hinweise beim Bohrvorgang mit Kernbohrern Das Bohren mit Kernbohrern erfordert keinen gro en Kraftaufwand Bei gr erem Druck beschleunigt sich der Bohrvorgang nicht Der Bohrer nutzt...

Page 25: ...ein und setzen Sie den Gewinde bohrer am Bohrloch an F hren Sie den Maschinenschlitten am Handhebel 11 ohne Druck auszu ben nach bis die gew nschte Gewindel nge hergestellt ist Schalten Sie die Maschi...

Page 26: ...ockade durch Bruch des Werkzeuges Maschine ausschalten Netzstecker aus der Steckdose ziehen Maschinenschlitten mit Handhebel in obere Position bringen Defektes Werkzeug austauschen Sp ne entfernen Bei...

Page 27: ...ndschuhe tragen und andere Personen im Arbeitsbereich sch tzen ACHTUNG Tauchen Sie die Maschine niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Nach jeder Verwendung Entfernen Sie das eingesetzte Werkzeug...

Page 28: ...hstellen Sollte die F hrung des Maschinenschlittens 14 Spiel aufweisen muss diese nachgestellt werden Gehen Sie dazu wie folgt vor L sen Sie die Klemmschrauben Ziehen Sie gleichm ig die Stellschrauben...

Page 29: ...n Drehrichtung nicht gew hlt Drehrichtung vorw hlen Der Sicherungsautomat in der Elektroverteilung springt heraus Zu viele Ger te am selben Stromkreis angeschlossen Anzahl der Ger te im Strom kreis re...

Page 30: ...hlt und deshalb recyclebar Die R ckf hrung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr ben tigte Verpackungsmaterialien gem den...

Page 31: ...fnahme 1150 W Ger uschemission 87 db A Vibration 0 81 m s Hub 160 mm Kernbohrer kurz 12 40 mm Kernbohrer lang 12 40 mm Spiralbohrer max 18 mm Gewinde max M16 Reiben max 18 mm Senken max 40 mm Drehzahl...

Page 32: ...monisierte Normen wurden ganz oder teilweise angewandt DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2008 DIN EN 6074...

Page 33: ...n 45 Preparations 45 Additional safety measures for certain operations 45 Check the condition of the substrate 46 Inserting the tool 47 Operation 51 Activating deactivating magnetic clamp 51 Switching...

Page 34: ...gral part of the Magnetic Core Drilling Machine MAB 485 hereinafter referred to as ma chine and contains important information for the commissioning safety intended use and care of the machine The ope...

Page 35: ...he danger of serious injury or even death WARNING A warning of this category draws attention to a potentially dangerous situation If the dangerous situation is not avoided it may lead to injuries Foll...

Page 36: ...ms of any kind will be accepted for damage or injury result ing from use of the machine for other than its intended purpose The risk has to be borne solely by the machine owner NOTE If used commercial...

Page 37: ...allowed to use the machine Inspect the machine for visible signs of damage before use Do not use a visibly damaged machine Before beginning work check the condition of the safety chain and the functi...

Page 38: ...zard Danger Danger to life by electric shock Contact with live wires or components could lead to seri ous injury or even death Observe the following safety precautions to avoid electric shocks Do not...

Page 39: ...the plug from the mains socket before changing tools cleaning or performing maintenance in order to avoid unintentional starting of the machine Do not put your hand into the machine while it is in op...

Page 40: ...ins power supply The data must correspond in order to avoid damage to the machine Always carry the machine at the handle not by the connect ing lead Always pull the mains lead out of the plug socket a...

Page 41: ...s lit GREEN The magnet s clamping force satisfies the minimum require ments Machining can be carried out Magnet indicator is lit RED Insufficient magnet clamping force Machining must not be carried ou...

Page 42: ...en working with the machine Symbol Meaning Close fitting work protection clothing with a low tear ing resistance Goggles for protecting eyes against flying parts and liquids and ear protection in area...

Page 43: ...not supplied as standard 8 Filler neck for cutting oil 2 KEYLESS quick change drill chuck system tool mounting 9 Cutting oil tank 3 Morse taper MK2 10 Handle 4 Opening for ejector pin 11 Hand lever 5...

Page 44: ...ll chuck system G Adapter for thread taps M10 M12 M16 H Key type drill chuck B Ejector pin ZAK 075 Operating instructions guarantee card not illustrated C Ejector pin ZAK 100 D Safety chain Transport...

Page 45: ...e following operations with the machine Non horizontal working position WARNING Risk of injury from the falling machine When working in inclined or vertical position and during over head work the mach...

Page 46: ...e The clamping force is significantly reduced by paint zinc and scale coatings and rust The substrate must satisfy the following preconditions in order that a sufficient magnet clamping force can be a...

Page 47: ...ng devices for tubes and non magnetic materials in its range of accessories Inserting the tool The machine is equipped with an MK tool mounting Depending on the type of tool to be used corresponding d...

Page 48: ...hine MK tool mounting Inserting the tool Before mounting clean the shank of the tool adapter or drill chuck and the morse taper 3 of the machine Push the tool from below into the morse taper 3 of the...

Page 49: ...chine Open the drill chuck and insert the tool into the drill chuck Close the drill chuck by hand and then tighten the drill chuck with the chuck key Removing the tool Unlock the drill chuck with the...

Page 50: ...tool or tool mount ing Check by briefly turning the tool whether the collet is en gaged Removing the tool Open the quick change drill chuck system A by pushing up the sleeve and pull the tool down ou...

Page 51: ...net clamping force available CAUTION The maximum magnet clamping force is only available after switching on the motor Deactivating magnetic clamp Secure the machine at the handle to prevent the machin...

Page 52: ...off NOTE Select the speed range according to the material and drilling diameter Setting the speed In addition to the mechanical gearbox the machine also has full wave control electronics with which th...

Page 53: ...at the working location align it and switch on the magnetic clamps Select the appropriate speed and switch on the machine NOTE Observe the following instructions when drilling with twist drills Under...

Page 54: ...NOTE Observe the following instructions when drilling with core drills Drilling with core drills requires no great effort The drill ing process is not accelerated by higher pressure The drill wears fa...

Page 55: ...p onto the drilled hole Guide the machine slide down at hand lever 11 without ex erting pressure until the desired thread length has been cut Switch off the machine and set the direction of rotation t...

Page 56: ...ges caused by a broken tool Switch off the machine Remove plug from the mains socket Use the handle to move the machine slide to the upper posi tion Replace defective tool Remove shavings Other blocka...

Page 57: ...r cleaning wear protective goggles and protective gloves and protect other persons in the working area CAUTION Never immerse the machine in water or other liquids After every use Remove the installed...

Page 58: ...If the guide of the machine slide 14 shows signs of backlash it must be adjusted Proceed as follows Loosen the clamping bolts Tighten the adjusting screws uniformly Tighten the clamping bolts again Re...

Page 59: ...f rotation not selected Preselect direction of rotation The automatic circuit breaker in the electrical distribution board trips Too many appliances con nected to the same power circuit Reduce the num...

Page 60: ...fore be recycled The return of the packaging to the material cycle helps conserve raw materials and reduces the production of waste When no longer required dispose of the packaging materials in accord...

Page 61: ...A Vibration 0 81 m s Stroke 160 mm Core drill short dia 12 40 mm Core drill long dia 12 40 mm Twist drill max dia 18 mm Thread max M16 Reaming max dia 18 mm Counter sinking max dia 40 mm Speed stage...

Page 62: ...ed standards were applied in whole or in part DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2008 DIN EN 60745 1 2009...

Page 63: ...75 Inspection du transport 75 Pr parations 75 Mesures de protection suppl mentaires lors de certains travaux 75 Contr ler les qualit s du fond 76 Mise en place de l outil 77 Utilisation 81 Allumer te...

Page 64: ...nt grante de la perceuse foret magn tique MAB 485 d sign e ci apr s comme l appareil elle vous donne des indications importantes pour la mise en ser vice la s curit l utilisation conforme et l entreti...

Page 65: ...les des personnes AVERTISSEMENT Un avertissement de ce type d signe une situation dange reuse possible Si la situation dangereuse ne peut pas tre vit e ceci peut entra ner des blessures Respectez les...

Page 66: ...r clamations de tout type pour cause de dommages survenus suite une utilisation non conforme sont exclues Seul l utilisateur en assume les risques INDICATION En cas d utilisation professionnelle veil...

Page 67: ...utiliser la machine veuillez la contr ler pour v rifier qu elle ne pr sente aucun dommage visble de l ext rieur Ne mettez pas en service une machine endommag e Avant de commencer les travaux contr le...

Page 68: ...lectrique Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou des composants sous tension Pour viter tous risques caus s par le courant lectrique veuillez respecter les consignes de s curit su...

Page 69: ...nettoyage arr tez la machine et d branchez la fiche de la prise afin d viter un d marrage intempestif de la machine Pendant l op ration ne mettez pas les mains dans l outil tournant Ne retirez les co...

Page 70: ...mmage ne se produise sur la machine ces donn es doivent tre identiques Portez toujours la machine par le manche et non par le c ble lectrique D branchez toujours la ligne de raccordement en tirant sur...

Page 71: ...e en VERT la force de retenue magn tique r pond aux exigences minima les L usinage peut s effectuer Si l indicateur magn tique s allume en ROUGE la force de retenue magn tique n est pas suffisante Il...

Page 72: ...V tements de protection collants et r sistant au d chirement Porter des lunettes de protection pour prot ger les yeux contre les projections de pi ces et de liquides ainsi qu un casque de protection...

Page 73: ...8 Goulotte de remplissage pour huile de coupe 2 Raccordement syst me de per age ser rage rapide KEYLESS 9 R servoir huile de coupe 3 C ne de broche MK2 10 Manche 4 Orifice de chasse foret 11 Levier 5...

Page 74: ...ateurs de tarauds M10 M12 M16 H Mandrin couronne dent e B Tige d jection ZAK 075 Coffret de transport sans illustrations C Tige d jection ZAK 100 D Cha ne de s curit Mode d emploi carte de garantie sa...

Page 75: ...suppl mentaires doivent tre effectu es Position de travail non horizontale AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de la machine Lors des travaux en position inclin e verticale ou au dessus de...

Page 76: ...fortement r duite par les couches de pein ture de zinc ou de calamine et par la rouille Le fond doit satisfaire aux conditions suivantes afin qu une rete nue magn tique suffisante puisse tre tablie L...

Page 77: ...INDICATION Dans son programme d accessoires BDS propose des dispositifs de serrage pour les tuyaux et les mat riaux non magn tiques Mise en place de l outil La machine est quip e d un raccordement MK...

Page 78: ...t MK Mise en place de l outil Avant la mise en place nettoyez la tige de l outil de l adapta teur ou du mandrin et le c ne de broches 3 de la machine Ins rez l outil par le bas dans le c ne de broches...

Page 79: ...Ouvrez le mandrin et ins rez l outil dans le mandrin Fa tes tourner le mandrin la main et serrez le fond l aide de la cl de serrage Retirer l outil Desserrez le mandrin la main l aide de la cl de ser...

Page 80: ...NT Risques de blessures suite un emploi erron de l outil ou du raccordement Tournez bri vement l outil pour contr ler si le manchon de serrage est encrant Retirer l outil Ouvrez le syst me de per age...

Page 81: ...etenue magn tique dis ponible n est pas suffisante ATTENTION La force de retenue magn tique maximale n est disponible qu apr s la mise en marche du moteur Eteindre la fixation magn tique Fixez la mach...

Page 82: ...ON S lectionnez la plage de r gime en fonction du mat riau et du diam tre de per age R glage du r gime Outre la transmission m canique la machine dispose galement d un syst me lectronique de r gulatio...

Page 83: ...xation magn tique S lectionnez le r gime ad quat et allumez la machine INDICATION Lors du per age avec les forets h lico daux veuillez observer les indications suivantes En cas de pression trop import...

Page 84: ...ations suivantes Le per age avec les forets magn tiques ne n cessite pas grand effort Si vous augmentez la pression l op ration de per age ne va pas s acc l rer Le mandrin s usera plus rapidement et l...

Page 85: ...machine et appliquez le taraud contre le trou de per age Guidez le chariot de la machine l aide du levier 11 sans forcer et jusqu obtention de la longueur de taraudage souhait e Eteignez la machine et...

Page 86: ...de l outil Eteindre la machine D branchez la fiche r seau de la prise Amener le chariot de la machine en position sup rieure l aide du levier Remplacer l outil d fectueux Eliminer les copeaux Dans le...

Page 87: ...gants de protection et prot gez les autres personnes dans la zone de travail ATTENTION Ne plongez jamais la machine dans de l eau ou dans d autres liquides Apr s chaque utilisation Retirez l outil emp...

Page 88: ...se du chariot de la machine 14 a du jeu il faut la rajuster Pour y parvenir veuillez proc der comme suit Desserrez les vis d arr t Resserrez les vis de r glage de mani re r guli re Resserrez fond les...

Page 89: ...tion non s lec tionn S lectionner le sens de rota tion Le coupe circuit a saut dans la distribution lec trique Trop d appareils raccord s au m me circuit lectrique R duire le nombre des appa reils dan...

Page 90: ...nt recyclables La remise en circulation de l emballage dans le circuit de mat riel conomise des mati res premi res et elle r duit la production de d chets Eliminez les mat riaux d emballage non n cess...

Page 91: ...Vibration 0 81 m s Course 160 mm Foret magn tique court 12 40 mm Foret magn tique long 12 40 mm Foret h lico dal max 18 mm Taraudage max M16 Frottement max 18 mm Lamage max 40 mm R gime niveau 1 n0 5...

Page 92: ...ivantes ont t appliqu es en totalit ou en partie DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2008 DIN EN 60745 1 20...

Page 93: ...rativos 105 Medidas de seguridad adicionales para determinados trabajos 105 Comprobar la consistencia del fundamento 106 Insertar herramienta 107 Utilizaci n 111 Conectar desconectar im n de adherenci...

Page 94: ...ra de n cleo magn tica en adelante m quina contiene informaci n importante acerca de la puesta en funcionamiento la seguridad el uso conforme al previsto y el cuidado de la m quina El manual de instru...

Page 95: ...a las personas ADVERTENCIA Las indicaciones de esta categor a se alan una situaci n de peligro potencial Si no se toman las medidas necesarias para evitar esta situa ci n podr a provocar lesiones pers...

Page 96: ...cciones Las reclamaciones por da os derivados del uso no conforme al previsto quedar n invalidadas de forma inmediata El riesgo es responsabilidad nica del usuario NOTA Si usa la m quina para fines pr...

Page 97: ...izar la m quina revise que la m quina y el cable de conexi n no presenten da os externos No ponga en fun cionamiento una m quina da ada Antes de empezar a trabajar compruebe que la cadena de seguridad...

Page 98: ...e el ctrica El contacto con cables o componentes cargados con ten si n implica peligro de muerte A fin de impedir situaciones de peligro relacionadas con la elec tricidad respete las siguientes indica...

Page 99: ...ta o de realizar alg n tra bajo de mantenimiento o limpieza desenchufe la clavija de red de la toma de corriente para impedir que la m quina se pueda poner en marcha de forma accidental No acerque las...

Page 100: ...e la m quina no resulte da ada deben coincidir estos datos Coja la m quina siempre por el asidero y no por el cable de conexi n Para desenchufar el cable de conexi n de la toma de co rriente tire siem...

Page 101: ...e ilumina VERDE La fuerza de sujeci n magn tica corresponde a los requisitos m nimos El mecanizado puede realizarse El indicador magn tico se ilumina ROJO La fuerza de sujeci n magn tica es insuficien...

Page 102: ...Significado Ropa protectora de trabajo ce ida con baja resisten cia a la rotura Gafas de protecci n para protegerse los ojos contra las piezas y los l quidos que pudieran salir despedi dos y protecci...

Page 103: ...7 Regulaci n de revoluciones electr nica 8 Boquilla de llenado para aceite de corte 2 Portaherramientas Sistema de taladrado de cambio r pido KEYLESS 9 Dep sito de aceite de corte 10 Asidero 3 Cono d...

Page 104: ...M10 M12 M16 B Pasador de expulsi n ZAK 075 H Portabrocas de corona dentada C Pasador de expulsi n ZAK 100 Maleta de transporte sin ilustraci n D Cadena de seguridad Manual de instrucciones tarjeta de...

Page 105: ...s medidas de seguridad adicionales siguientes Posici n de trabajo no horizontal ADVERTENCIA Peligro de lesiones por ca da de la m quina Cuando se realicen trabajos en posici n vertical o inclinada o p...

Page 106: ...fundamento La fuerza de sujeci n es reducida notablemente por capas de pintura de cinc y de cascarilla as como por xido El fundamento para que se pueda establecer una adherencia magn tica suficiente d...

Page 107: ...tubos y materiales no magn ticos Insertar herramienta La m quina va dotada de un portaherramientas MK cono morse Seg n el tipo de herramienta a utilizar se han de utilizar mandri les portabrocas siste...

Page 108: ...rramientas MK CM Insertar herramienta Antes de insertar limpie el mango de la herramienta por tabrocas y el cono de husillo 3 de la m quina Inserte la herramienta desde abajo en el cono de husillo 3 d...

Page 109: ...el portabrocas e inserte la herramienta dentro del portabrocas Cierre el portabrocas a mano y apriete el portabrocas con la llave tensora Extraer herramienta Afloje el portabrocas con la llave tensor...

Page 110: ...incorrectamente Compruebe mediante un breve giro de la herramienta si ha encajado el casquillo de sujeci n Extraer herramienta Abra el sistema de taladrado de cambio r pido A deslizan do hacia arriba...

Page 111: ...ciente fuerza de sujeci n magn tica ATENCI N La fuerza de sujeci n magn tica m xima estar disponible s lo despu s de encender el motor Desconectar im n de adherencia Asegure la m quina en el asidero c...

Page 112: ...pendencia del material y el di metro de agujero Ajuste de revoluciones La m quina dispone adem s de un engranaje mec nico adem s de una electr nica de regulaci n de eje completo con el que pue de ajus...

Page 113: ...nuaci n los imanes de adherencia Seleccione las revoluciones apropiadas y conecte la m qui na NOTA Durante el proceso de taladrar con brocas helicoidales tenga en cuenta las indicaciones siguientes En...

Page 114: ...aciones siguientes El taladrado con brocas huecas no precisa aplicar grandes fuerzas Con mayor presi n no acelera el proceso de tala drado nicamente se produce un desgaste m s r pido de la broca y sob...

Page 115: ...ue el machos de roscar en el agujero Siga con el carro de m quina en la palanca manual 11 sin ejercer presi n hasta establecer la longitud de rosca apropiada Apague la m quina y coloque en el interrup...

Page 116: ...ura en la herramienta Apague la m quina Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente Coloque el carro de m quina en la posici n superior con la palanca de mano Sustituya la herramienta averiad...

Page 117: ...ase usted y otras personas gafas protectoras y guantes protec tores con el fin de protegerse en la zona de trabajo ATENCI N Nunca sumerja en agua o en otro l quido la m quina Despu s de cada uso Retir...

Page 118: ...de m quina 14 presenta holgura deber reajustarl Para ello proceda del modo siguiente Suelte los tornillos de apriete Reapriete uniformemente los tornillos de reglaje Vuelva apretar los tornillos de ap...

Page 119: ...No se ha seleccionado el sentido de giro Preseleccionar el sentido de giro Se dispara el interruptor autom tico del cuadro el ctrico Hay demasiados aparatos conectados al mismo circuito el ctrico Redu...

Page 120: ...su eliminaci n La reinserci n del embalaje en el proceso de reciclaje fomenta el ahorro de materias primas y reduce la acumulaci n de residuos Elimine los materiales de embalaje que no necesite de ac...

Page 121: ...7 db A Vibraci n 0 81 m s Carrera 160 mm Broca hueca corta 12 40 mm Broca hueca larga 12 40 mm Broca helicoidal max 18 mm Rosca max M16 Escariado max 18 mm Avellanado max 40 m m Revoluciones nivel 1 n...

Page 122: ...n tica Se han aplicado total o parcialmente las siguientes normas armonizadas DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2...

Page 123: ...ezza addizionali in caso di determinati lavori 135 Controllo della composizione del fondo 136 Inserimento dell utensile 137 Impiego 141 Attivazione disattivazione del magnete di tenuta 141 Accensione...

Page 124: ...ce a base magnetica MAB 485 nel seguito denominata macchina e forniscono indicazioni importanti per la messa in servizio la sicurezza l uso conforme alla destinazione e la cura della macchina Le istru...

Page 125: ...evitare il pericolo di morte o di gravi ferite ATTENZIONE Un avvertimento di questo livello di pericolo segnala una possibile situazione pericolosa Se non si pu evitare tale situazione pu provocare de...

Page 126: ...pretese di qualsiasi tipo a causa di danni dovuti a un uso non conforme alla destinazione Delle conseguenze che ne derivano risponde esclusivamente l utente NOTA In caso di uso industriale fare atten...

Page 127: ...za di danni visibili sulla mac china e sul cavo di alimentazione Non mettere in funzione la macchina nel caso in cui presenti dei danni Prima dell inizio dei lavori controllare lo stato regolare della...

Page 128: ...lettrica Pericolo Pericolo di morte a causa di corrente elettrica Pericolo di morte in caso di contatto con conduttori o com ponenti sotto tensione Rispettare le seguenti istruzioni di sicurezza per e...

Page 129: ...la manutenzione e della pulizia estrarre la spina dalla presa di rete per evitare un avvio accidentale della macchina Durante il funzionamento non mettere le mani nell utensile in movimento Togliere i...

Page 130: ...ncidere per evitare danni alla macchina Trasportare sempre la macchina servendosi della maniglia non tirarla dal cavo di alimentazione Togliere sempre il collegamento del cavo di alimentazione tirando...

Page 131: ...adesione magnetica Spia VERDE indicatore magnete accesa la forza di adesione magnetica soddisfa i requisiti minimi possibile procedere con la lavorazione Spia ROSSA indicatore magnete accesa la forza...

Page 132: ...protezione Simbolo Significato Indumenti di protezione attillati con ridotta resistenza allo strappo Occhiali per protezione degli occhi da proiezione di oggetti e liquidi e cuffie in ambienti con emi...

Page 133: ...nella fornitura 8 Bocchettone per olio da taglio 2 Attacco sistema di cambio rapido KEYLESS 9 Serbatoio olio da taglio 3 Cono del mandrino MK2 10 Maniglia 4 Apertura per espulsore 11 Leva manuale 5 Tr...

Page 134: ...re per maschio M10 M12 M16 B Perno espulsore ZAK 075 H Portapunta a corona dentata C Perno espulsore ZAK 100 Valigetta di trasporto non illustrata D Catena di sicurezza Istruzioni per l uso scheda di...

Page 135: ...olari misure di sicurezza Posizione di lavoro non orizzontale ATTENZIONE Pericolo di ferite dovute alla caduta della macchina Nei lavori in posizione obliqua o verticale e in caso di lavori eseguiti s...

Page 136: ...dalla composizione del fondo La forza di adesione viene fortemente ridotta da strati di vernice di zinco di ossido e di ruggine Per poter ottenere un adesione magnetica sufficiente il fondo deve soddi...

Page 137: ...sori BDS offre speciali dispositivi di tenuta per tubi e materiali non magnetici Inserimento dell utensile La macchina dotata di attacco MK A seconda del tipo di uten sile da impiegare occorre inserir...

Page 138: ...na Attacco MK Inserimento dell utensile Prima di inserire pulire il gambo dell utensile dell adattatore o del mandrino e il cono del mandrino 3 della macchina Inserire l utensile dal basso nel cono de...

Page 139: ...la macchina Aprire il portapunta e inserirvi l utensile Chiudere manualmente il portapunta e serrarlo saldamente con la chiave dentata Prelievo dell utensile Allentare il serraggio del portapunta con...

Page 140: ...rtapunta inseriti in modo errato Con una breve rotazione verificare che il manicotto di ser raggio sia scattato Prelievo dell utensile Aprire il sistema di cambio rapido A facendo scivolare in alto il...

Page 141: ...a disponibile non sufficiente AVVERTENZA La massima forza di adesione magnetica disponibile solo dopo l accensione del motore Disattivazione del magnete di tenuta Assicurare la macchina dalla maniglia...

Page 142: ...in base al materiale e al diametro di foratura Impostazione del numero di giri Oltre alla trasmissione meccanica la macchina dispone di un elet tronica di regolazione per alberi pieni che permette di...

Page 143: ...ientarla ed attivare il magnete di tenuta Selezionare il numero di giri adeguato e accendere la mac china NOTA Nel lavoro con le punte elicoidali osservare le seguenti avver tenze In caso di pressione...

Page 144: ...zione con le corone carotatrici non richiede l ap plicazione di una grande forza In caso di elevata pressione il carotaggio non viene accelerato La corona si usura per pi rapidamente e la macchina pu...

Page 145: ...ina e porre il maschio sul foro precedente mente carotato Spostare le slitte della macchina dalla leva manuale 11 senza esercitare pressione fino ad aver creato la lunghezza di filettatura desiderata...

Page 146: ...dell utensile Spegnere la macchina Estrarre la spina dalla presa di rete Portare la slitta della macchina nella posizione superiore con la leva manuale Sostituire l utensile difettoso Togliere i truci...

Page 147: ...anti di protezione e proteggere le altre persone che si trovano nell area di lavoro AVVERTENZA Non immergere mai la macchina o la spina di rete in acqua o in altri fluidi Dopo ogni impiego Togliere l...

Page 148: ...na Se la guida della slitta della macchina 14 dovesse presentare del gioco occorre regolarla Procedere come di seguito descritto Allentare le viti di arresto Serrare uniformemente le viti di regolazio...

Page 149: ...hina La direzione di rotazione non selezionata Preselezionare la direzione di rotazione L interruttore magnetoter mico nella distribuzione salta Troppe apparecchiature col legate sullo stesso circuito...

Page 150: ...abili Riciclando l imballaggio si risparmiano materie prime e si riduce la produzione di rifiuti Smaltire i materiali d imballaggio non pi necessari conformemen te alle prescrizioni valide localmente...

Page 151: ...87 db A Vibrazione 0 81 m s Corsa 160 mm Corona carotatrice corta 12 40 mm Corona carotatrice lunga 12 40 mm Punta elicoidale max 18 mm Filettatura max M16 Alesatura max 18 mm Svasatura max 40 mm N d...

Page 152: ...applicate per intero o parzialmente le seguenti norme armonizzate DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2008...

Page 153: ......

Page 154: ...S Maschinen GmbH Martinstra e 108 D 41063 M nchengladbach Fon 49 0 2161 3546 0 Fax 49 0 2161 3546 90 Internet www bds maschinen de E Mail info bds maschinen de BA_MAB485_1109_A3 2012 BDS Maschinen Gmb...

Reviews: