background image

   

USER MANUAL     

7

ATTENTION : LISEZ, COMPRENEZ ET SUIVEZ TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS 

D’UTILISATION DE CE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.

ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS - LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS!

PURGE D’AIR DU SYSTÈME HYDRAULIQUE

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Le non-respect des informations contenues dans ce manuel ou le non-respect des étiquettes de mise en 

garde du produit peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.

• Étudiez, comprenez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
• Ce Jack est évalué pour un maximum de 1500 livres. NE PAS dépasser la capacité nominale. Une 

surcharge peut endommager le cric et le faire tomber en panne.

• N’utilisez que le cric sur une surface de niveau dur capable de supporter le véhicule.
• Soulevez uniquement sur les zones du véhicule spécifiées par le constructeur du véhicule.
• Utilisez TOUJOURS la barre de verrouillage de la hauteur (2) lorsque le véhicule est soulevé pour éviter 

que le véhicule ne tombe accidentellement.

• Abaissez TOUJOURS le véhicule à la position de prise la plus basse possible AVANT d’essayer de le dolly 

ou de le déplacer.

• N’apportez AUCUNE modification à ce produit.
• Inspectez TOUJOURS le cric avant chaque utilisation.
• NE PAS utiliser si une fuite de liquide et/ou des pièces cassées, pliées, fissurées ou autrement 

endommagées sont notées.

• Immédiatement après avoir soulevé le véhicule, assurez-vous que la barre de verrouillage en hauteur est 

enclenchée.

• Portez TOUJOURS des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez ce produit.

Ne vous placez JAMAIS sous ou dans une position autour d’un véhicule surélevé où s’il 
se détache du cric et tombe du cric, il pourrait causer de graves blessures corporelles!

Pendant l’expédition et la manutention, de l’air peut être piégé dans le système hydraulique, ce qui peut
interférer avec les performances de levage du cric. Suivez ces étapes pour libérer l’air:

• Ouvrir la soupape de desserrage en appuyant sur la pédale de desserrage (19) (voir Fig. 1).
• Retirez le vérin hydraulique (voir Fig. 1).
• Pomper la pédale (18) (voir Fig. 1 et 2) 6 à 8 fois pour évacuer l’air sous pression éventuellement 

emprisonné dans le réservoir d’huile (système hydraulique).

• Assurez-vous que le niveau d’huile est juste en dessous des filetages dans le trou du vérin hydraulique. Si 

de l’huile doit être ajoutée, suivez les instructions de la page 9.

• Remplacez et serrez le vérin hydraulique.

AVERTISSMENT

Summary of Contents for 35.001.500

Page 1: ...3 4 6 14 5 9 9 This is the safety notification symbol This symbol will notify you of any potential injury hazards Please follow all instructions that follow this symbol to avoid possible injuries or...

Page 2: ...aged parts are noted Immediately after raising the vehicle ensure that the Height Lock Bar is engaged ALWAYS wear safety glasses when operating this product NEVER place yourself under or in a position...

Page 3: ...r 2 3 Stops 2 4 105 101B 002 Front wheels 2 5 Frame 1 6 Front load frame 1 7 Lift saddle 2 8 105 101B 003 Rubber pads 2 9 M8 nut 2 10 8 Lock washer 2 11 High lock release 1 12 Cotter pin 1 13 105 101B...

Page 4: ...After all of the old oil has drained out of the jack turn the jack back over to a level position to fill with new oil Rapidly pump foot pedal 18 6 to 8 full strokes to release any pressurized air Usin...

Page 5: ...e not responsible for damage to ornamental designs you place on this BE AG INDUSTRIAL product and such ornamentation should not cover any warnings or instructions or they may void the warranty This wa...

Page 6: ...nstructions qui accompagnent ce symbole pour viter tout risque de blessure ou de mort Indique une situation de danger Le non respect des mesures appropri es peut entra ner la mort ou des blessures gra...

Page 7: ...r de le dolly ou de le d placer N apportez AUCUNE modification ce produit Inspectez TOUJOURS le cric avant chaque utilisation NE PAS utiliser si une fuite de liquide et ou des pi ces cass es pli es fi...

Page 8: ...llage commande de pr cision 19 Fig 1 pour abaisser le v hicule Peut tre utilis comme chariot pour d placer votre v hicule vers un emplacement pratique pour le travail ou le stockage Poign e en T Fig 1...

Page 9: ...que l article ne glisse pendant l op ration de levage soulevez UNIQUEMENT les points du v hicule sp cifi s par le constructeur du v hicule dans le manuel d utilisation du v hicule 3 Placez le cric sou...

Page 10: ...tout air sous pression l aide d une huile de v rin hydraulique SAE 5W de bonne qualit remplissez le r servoir jusqu au bas des filets de l orifice de remplissage d huile NE LAISSEZ PAS la salet et le...

Page 11: ...nul e Nous ne sommes pas responsables des dommages caus s aux motifs ornementaux que vous placez sur ce produit BE AG INDUSTRIAL et ces ornements ne doivent pas couvrir les avertissements ou les instr...

Page 12: ...12 USER MANUAL PARTS BRABEREQ COM TOLL FREE PHONE NUM RO DE T L PHONE SANS FRAIS 1 877 588 3311...

Reviews: