background image

   

USER MANUAL     

13

DÉPANNAGE

SYMPTÔME

CAUSES POSSIBLES

SOLUTION

Le cric ne soulèvera pas la 

charge.

1.  La soupape de décharge n’est 

pas bien fermée.

2.  Niveau d’huile bas.
3.  Pièces internes défectueuses ou 

usées.

4.  La charge dépasse la tolérance 

maximale.

1.  Serrez la soupape de décharge.
2.  Vérifiez et ajoutez de l’huile. Suivez 

les instructions “Vérifier et remplir 

l’huile” à la page 11.

3.  Cesser l’utilisation et contacter un 

centre de réparation local.

4.  Utilisez une prise jack de plus 

grande capacité.

Le cric ne tiendra pas la 

charge.

1.  La soupape de décharge n’est 

pas bien fermée

2.  Dysfonctionnement de l’unité 

hydraulique.

1.  Serrez la soupape de décharge.
2.  Cesser l’utilisation et contacter un 

centre de réparation local.

Le cric ne descendra pas 

à la hauteur minimale ou 

ne restera pas en position 

abaissée.

1.  Air emprisonné dans le système.
2.  Réservoir d’huile trop rempli.

1.  Évacuer l’air du système. Suivez les 

“Procédures de ventilation d’air”  à 

la page 11.

2.  Vérifiez et assurez-vous que le 

niveau d’huile est correct. Suivez 

les instructions “Vérifier et remplir 

l’huile” à la page 11.

Le cric ne se soulèvera pas 

à la hauteur maximale.

1.  Niveau d’huile bas.

1.  Vérifiez et assurez-vous que le 

niveau d’huile est correct. Suivez 

les instructions “Vérifier et remplir 

l’huile” à la page 11

Le cric ne fonctionnera pas 

correctement après avoir 

essayé la solution.

1.  Dysfonctionnement interne ou 

dommages structurels.

1.  Cesser l’utilisation et contacter un 

centre de réparation agréé.

Summary of Contents for 35.410.022

Page 1: ...0 5 X 13 9 18 9 This is the safety notification symbol This symbol will notify you of any potential injury hazards Please follow all instructions that follow this symbol to avoid possible injuries or...

Page 2: ...haser owner or his designee making sure that the operator comprehends their contents Study understand and follow all instructions before operating this device Do not exceed the rated capacity stated U...

Page 3: ...shows these signs of wear as the jack may become stuck in the extended position Discontinue use until a new handle can be acquired from the manufacture Turn the release valve clockwise to the closed p...

Page 4: ...ck in the fully lowered level position remove the oil filler screw Proper oil level should be even with the bottom of the oil filling hole Do not overfill Always fill with new clean hydraulic jack oil...

Page 5: ...facturer s or supplier s specified parts SYMPTOM POSSIBLE CAUSES SOLUTION Jack will not lift the load 1 Release valve not tightly closed 2 Low oil level 3 Defective or worn internal parts 4 Load excee...

Page 6: ...8 105 102B 002 Hose 1 9 105 102B 003 Control Valve 1 10 105 102B 004 Filter 1 11 Male Coupler 1 12 Cover 1 13 105 102B 005 Spring Plate 1 14 105 102B 006 Return Springs 4 15 105 102B 007 Air Motor Ass...

Page 7: ...access the benefits of this warranty contact the dealer or retailer where the unit was purchased For further assistance you can contact BE AG INDUSTRIAL at warranty brabereq com for confirmation that...

Page 8: ...ndique une situation de danger Le non respect des mesures appropri es peut entra ner la mort ou des blessures graves INFORMATIONS DE S CURIT ET AVERTISSEMENTS AVERTISSMENT Ceci est le symbole de notif...

Page 9: ...Z TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION MESURES PRENDRE POUR VITER LES SITUATIONS DANGEREUSES AVERTISSMENT tudier comprendre et respecter toutes les instructions avant d utiliser cet appareil Ne p...

Page 10: ...rou de blocage pour emp cher la poign e de se d sengager accidentellement Assurez vous que la tige de verrouillage de position est bien engag e avant utilisation Utilisez uniquement la poign e fournie...

Page 11: ...L HUILE LUBRIFICATION ET NETTOYAGE PROC DURES DE VENTILATION D AIR Avec le cric dans la position de niveau compl tement abaiss e retirez la vis de remplissage d huile Le niveau d huile appropri doit t...

Page 12: ...uelle doit tre effectu e avant chaque utilisation de l appareil en v rifiant les conditions anormales telles que des soudures fissur es des fuites et des pi ces endommag es desserr es ou manquantes D...

Page 13: ...a soupape de d charge 2 Cesser l utilisation et contacter un centre de r paration local Le cric ne descendra pas la hauteur minimale ou ne restera pas en position abaiss e 1 Air emprisonn dans le syst...

Page 14: ...au 1 9 105 102B 003 Soupape de commande 1 10 105 102B 004 Filtre 1 11 Coupleur m le 1 12 Couvercle 1 13 105 102B 005 Plaque de ressort 1 14 105 102B 006 Ressorts de rappel 4 15 105 102B 007 Ensemble d...

Page 15: ...ditions normales d utilisation Pour acc der aux avantages de cette garantie contactez le revendeur ou le d taillant o l unit a t achet e Pour obtenir de l aide vous pouvez contacter BE AG INDUSTRIAL l...

Page 16: ...16 USER MANUAL PARTS BRABEREQ COM TOLL FREE PHONE NUM RO DE T L PHONE SANS FRAIS 1 877 588 3311...

Reviews: