background image

FEATURES   

 

  

 

   

90.704.016

UTILISATION GÉNÉRALES ET FONCTIONS

Voici les utilisation générales et fonctions de ce vaporisateur:

• 

Vaporisation d’insecticides pour un contrôle efficace des insectes

• 

Appliquer de I’herbicide pour un contrôle efficace de mauvaises herbes

• 

Fertiliser les jardins, les arbustes ou les arbes

• 

Appliquer du désinfectant

• 

Ranch, industriel, bétail, construction et utilisations municipale. 

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DES 

COMPOSANTES ET OPTIONS

• 

Fabrique d’un material polyéthylène rèsistant à la corrosion.

• 

Harnais à ajustement rapide

• 

Réservoir translucide résistant aux rayons ultraviolets.

• 

Poignée de transport encastré au couvercle. 

• 

Pompe à piston à action rapide

• 

Large ouverture pour le couvercle

• 

Assortiment complet de vaporisation, incluant les boyaux et le pistolet

• 

Ancrage pour le pistolet encastré au reservoir

• 

Contrôle d’arrosage à gâchette

• 

Filtres intégrés

• 

Quatre buses. Éventail plat, conique, ajustable à 4 troues et double cônes

• 

Seceaux de hautes qualités

ATTENTIONS

• 

Toutes instructions d’utilisation doivent être lu et comprise avant I’utilisation. 

• 

Tout avertissements des manufacturiers de produits chimques, sttentions, 

guide de manipulation et d’utilisation doivent être suive.

• 

N’utilisez que des produits chimiques pour le gazon et les jardins. 

• 

Toujours des manches lounges et des pantalons longs, luettes étanches de 

protection, gants et souliers durables. 

• 

Ne pas utiliser lorsque sous I’influence de I’alcool ou autre substance

• 

Relâchez la pression et débarrassez le vaporisateur aprés chaque emploi

• 

Ne jamais laissez le vaporisateur sous pression sans surveillance.

• 

LAVER  LE  VAPORISATEUR  ET  CHAQUE  COMPOSANTES  APRES  CHAQUE            

UTILISATION POUR EVITER TOUTE CONTAMINATION POSSIBLE EN        

MELANGEANT LES PRODUITS CHIMIQUES ET POUR PROLONGER LA VIE 

DES COMPOSANTES.

• 

Seulement remplacer les componsantes comme indique dans la charte de 

pièces de ce livret

• 

NE PAS TROP POMPER LE LEVIER OU LAISER LE VAPORISATEUR         

PRESURISÉ APRES USAGE, CELA POURRAIS ENDOMMAGER LA POMPE.

• 

Ne pas utiliser sous haute températures pour une période prolongé de 

temps. 

• 

Ne pas ajouter de produit inflammable, corrosif, (exemples; acides, chlorites 

ou javel), chauffé ou chimique dans ce vaporisateur. 

9

Summary of Contents for ARGI EASE 90.704.016

Page 1: ...BACKPACK SPRAYER 90 704 016 OPERATIONS PARTS MANUAL PURCHASE DATE MODEL NO SERIAL NO DEALER 1 ...

Page 2: ...ctions Keep your manual in a safe convenient place for future reference Always mention the model and part number in any correspondence To insure correct parts service be sure to use the part number and description when ordering WARNINGS BEFORE ADDING CHEMICAL Do not add flammable caustic ie acids chlorine bleach corossive heated or self heating solutions or chemical in this sprayer Ensure all warn...

Page 3: ... OF THE COMPONENTS Only use replacement components as outlines in this manual s parts breakdown DO NOT OVER PUMP THE LEVER OR LEAVE THE SPRAYER PRESSURIZED AFTER USE AS IT MAY DAMAGE THE PUMP Do not operate under high tempreatures for an extended period of time Do not add flammable caustic ie acids chlorine bleach corrosive heated or self heating solutions or chemical in this sprayer MAIN COMPONEN...

Page 4: ...ck and short crops Conical Dual Conical Nozzles Ideal for spraying pesticides 4 Hole Adjustable High stock crops and fruit trees SPRAY NOZZLES PRESSURE MPA FLOW RATE L MIN Single Conical 0 3 0 4 0 7 0 85 Single Fan 0 2 0 3 0 5 0 6 4 Hole Adjustment 0 2 0 4 0 6 1 0 Double Conical 0 2 0 4 1 3 1 6 4 ...

Page 5: ...0 700 113 Lever Pump w Grip 41 42 90 700 114 Piston Rocket Arm 30 33 90 700 114 O Ring Air Tube 23 90 700 114 Gasket Valve Plate 26 90 700 112 Seal Tank Lid 18 90 700 114 Seal Piston 29 90 700 112 Lid N S Backpack 17 90 700 114 Piston Cup Assembly 35 5 ...

Page 6: ...COMPONENTS 90 704 016 6 ...

Page 7: ...VAPORISATEUR PORTABLE 90 704 016 GUIDE DE I UTILISATEUR DATE D ACHAT NUMÉRO DE MODÈLE NUMÉRO DE SÈRLE MARCHAND 7 ...

Page 8: ... vous fournir un usage efficace à fabilité maximale Une utilisation et entretien saine vous assurera une utilisation de duré Étudiez ce livre d entretien Gardez votre Livret dans un endroit sure et pratique pour vos références future Toujours mentionner le numéro de model et de pièce assurez vous d utiliser le numéro de pièce et la description lorsque vous commandez 8 ...

Page 9: ...utes instructions d utilisation doivent être lu et comprise avant I utilisation Tout avertissements des manufacturiers de produits chimques sttentions guide de manipulation et d utilisation doivent être suive N utilisez que des produits chimiques pour le gazon et les jardins Toujours des manches lounges et des pantalons longs luettes étanches de protection gants et souliers durables Ne pas utilise...

Page 10: ...le vaporisateur sans le couvercle Assurez vous que I utilisateur peut transporter le contenant lorsque rempli et mettre le sac à does en utilisant le harnais aux épaules Réajustez le harnais pour être confortable Pompez le levier pour pressuriser la chambre à air Ne pas pomper le levier ou laisser le vaporisateur pressrisé apès usage cela pourrais endommager la pompe Visez avec la lance et le pist...

Page 11: ...es récoltes La buse conique double cônes Idéale pour vaporiser des pesticides La buse ajustable à quatre trous le gros bétail les récoltes et les arbres à fruits BUSE DE PULVÉRSATION PRESSION MPA DÉBIT L MIN Single Conical 0 3 0 4 0 7 0 85 Single Fan 0 2 0 3 0 5 0 6 4 Hole Adjustment 0 2 0 4 0 6 1 0 Double Conical 0 2 0 4 1 3 1 6 11 ...

Page 12: ...er Pompe 41 42 90 700 114 Piston Et Culbuteur 30 33 90 700 114 Anneau Tube À Air 23 90 700 114 Joint Plaque De La Valve 26 90 700 112 Joint Couvercle Du Réservoir 18 90 700 114 Joint Piston 29 90 700 112 Couvercle Sac À Does 17 90 700 114 Assemblage Du Piston 35 12 ...

Page 13: ...COMPONENTS 90 704 016 13 ...

Reviews: