w
CAREFUL, AN ACCIDENT DOESN’T JUST HAPPEN TO OTHERS
In compliance with the new legislation in force since 01/01/2004 concerning “above
ground” swimming pools, appearing in the Official Journal of 01/01/2004 R 128.1, we must
warn you that winter covers are not safety covers. For buried or semi-buried swimming
pools, you must have a system forbidding access to the pool. The term “above ground”
assumes that the whole height of the pool is an obstacle to access to the water. Of course,
the ladder will have been previously removed in the context of a different assembly, buried
or semi-buried. Without adequate protection, we decline all liability. In order to take full,
tranquil advantage of your swimming pool, we recommend contacting your reseller who
will propose all the solutions available for safety around your pool
NO SYSTEM EVER REPLACES THE VIGILANCE OF PARENTS
Here are some elementary rules to be respected
Children must be very carefully, constantly supervised, especially when they are under 5.
Appoint one single person in charge of safety. Reinforce supervision when there are several
people in the pool. Require all persons not knowing how to swim to wear floats. Teach your
children how to swim as soon as possible. Wet the nape of the neck, legs and arms before
entering the water. Forbid running and spirited games around the pool. Only allow an
unaccompanied child who does not know how to swim to enter the pool when wearing a
life jacket or arm floats. Do not leave toys near or in the water when there is no supervision.
Keep the water permanently clear and limpid. Store water treatment products out of
children’s’ reach.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE:
- Lassen Sie Kinder den Pool nur unter der ständigen Aufsicht eines Erwachsenen
benutzen, der im Ernstfall helfen kann.
- Bringen Sie Ihren Kindern so früh wie möglich das Schwimmen bei, damit sie im
Falle eines Sturzes ins Wasser, ohne Panik den Rand erreichen
können.
- Kinder die nicht schwimmen können sollten während der Benutzung des Pools
Schwimmwesten bzw -flügel tragen.
- Um Verletzungen vorzubeugen sollten Sie unter keinen Umständen
Wasserschlachten und Sprünge vom Beckenrand erlauben.
- Die Abdeckplanen (Sommer- und Winterplane) sind keine Sicherheitsplanen und
nicht begehbar.
- Der Besitzer des Swimmingpools ist verantwortlich für die Einhaltung aller
kommunalen und regionalen Auflagen für freistehende Schwimmbecken,
Plattformen, Schlösser/Absperrungen, Beleuchtung, Sicherheit etc.
KEIN SYSTEM WIRD JEMALS DIE AUFMERKSAMKEIT DER ELTERN ERSETZEN
KÖNNEN.
ATTENTIE: ONGELUKKEN GEBEUREN NIET ALLEEN MET ANDERE MENSEN!!
In overeenstemming met de wetgeving betreffende bovengrondse zwembaden (sinds 01-01-
2004) gepubliceerd in de officiële krant van 01-01-2004 R128.1 moeten wij u waarschuwen
dat winterafdekkingen geen veiligheidsafdekkingen zijn. Voor ingegraven of half ingegraven
zwembaden dient u een “verboden toegang”–systeem bij het zwembad te hebben. De term
“bovengronds zwembad” gaat er vanuit dat de hoogte van het zwembad een toegangsbarrière
tot het zwembad is. In geval van geheel of gedeeltelijk ingegraven zwembaden is de
buitentrap natuurlijk gedemonteerd. Zonder voldoende bescherming kunnen wij geen enkele
verantwoordelijkheid aanvaarden. Om met een gerust hart van uw zwembad gebruik te maken
adviseren wij u contact op te nemen met uw verkoper om alle mogelijkheden van beveiliging van
uw zwembad door te spreken.
GEEN SYSTEEM VERVANGT ECHTER DE OPMERKZAAMHEID VAN OUDERS
Hierbij enkele richtlijnen
Hou continue toezicht op uw kinderen, zeker als ze jonger zijn dan 5 jaar.
Stel één persoon verantwoordelijk voor de veiligheid. Zorg voor meer toezicht als er meerdere
personen van het zwembad gebruik maken.
Laat mensen die niet kunnen zwemmen een zwemvest dragen.
Leer uw kinderen zo snel mogelijk zwemmen.
Maak uw nek, hals, armen en benen nat voordat u het water ingaat.
Verbiedt rennen en waterspelletjes op de rand van het zwembad.
Laat geen speelgoed naast of in het zwembad als er geen toezicht is.
Houdt het water schoon en helder. Berg de schoonmaakmiddelen buiten het bereik van
kinderen op.
• Respecter le temps de sèchage lors du scellement des IPN.
• Lors de la pose du liner veillez à poser délicatement sans à-coups et sans objet contandant.
• Veillez à bien noyer les têtes de vis dans les margelles.
• Respect the drying time when sealing the IPN
• When laying the liner, make sure you don’t jerk it or use sharp objects.
• Be careful to countersink screw heads in the coping.
• Bitte halten Sie unbedingt die Trocknungszeiten der betonierten Stahlträger ein.
• Bitte verlegen sie den Liner vorsichtig, verwenden Sie hierzu keine scharfen Gegenstände oder ähnliches.
• Achten Sie bitte darauf, dass die Schraubenköpfe in den Beckenrand versenkt werden.
• Wijk niet af van de droogtijd van het cement voor de verstevigingsbalken
• Zorg voor een droge en schone ondergrond zonder scherpe voorwerpen onder de liner.
• Zorg voor een goede verzinking van de schroeven in de zwembadrand.
Recommandations importantes
Important recommendations
Wichtige Hinweise
Belangrijke informatie
ATTENTION, L’ACCIDENT N’ARRIVE PAS QU’AUX AUTRES
Conformément à la nouvelle législation en vigueur depuis le 01/01/2004 au sujet des
piscines “hors sol” décret au J.O. du 01/01/2004 R 128-1, nous vous avertissons que les
bâches hivernages ne sont pas des bâches de sécurité. Dès lors où les piscines sont
enterrées ou semi-enterrées il vous faut un système qui interdit l’accès au bassin. Le
terme “hors sol” suppose que la totalité de la hauteur du bassin fasse obstacle à l’accès
au plan d’eau. Il va de soi que l’escalier aura été retiré préalablement. Dans le cadre
d’un montage différent, enterré ou semi-enterré, sans protection adéquate, nous
déclinerons toute responsabilité.
Afin de profiter, en toute quiétude des joies de la baignade, nous vous conseillons
de vous rapprocher de votre revendeur qui aura toute latitude de vous apporter des
solutions liées à la sécurité autour de votre bassin.
JAMAIS AUCUN SYSTÈME NE REMPLACERA LA VIGILANCE DES PARENTS.
Voici quelques règles élémentaires à respecter
La surveillance des enfants doit être rapprochée et constante surtout quand
ceux-ci ont moins de cinq ans. Désignez un seul responsable de la sécurité
Renforcez la surveillance lorsqu’il y a plusieurs utilisateurs dans la piscine. Imposez
un équipement personnel de flottaison aux personnes ne sachant pas
nager. Apprenez à vos enfants à nager dès que possible. Mouillez nuque, bras et
jambes avant d’entrer dans l’eau. Interdisez la course et les jeux vifs aux abords de
la piscine. N’autorisez pas l’accès à la piscine sans gilet ou brassière à un enfant
ne sachant pas nager ou non accompagné dans l’eau. Ne laissez pas de jouets à
proximité ni dans le bassin qui n’est pas surveillé. maintenez en permanence une
eau claire et limpide. Stockez les produits de traitement d’eau hors de la portée
des enfants.
30