background image

9

Deutsch

Hinweis:  Sie  können  den  Alarm  nur  aktivieren  und  deaktivieren,  wenn  Sie  die 

Alarmzeit angezeigt bekommen.  Sie können den Alarm nicht im Uhrzeitmodus ak-

tiveren oder deaktivieren.

Alarm ausschalten

Wenn der Alarm zur eingestellten Uhrzeit aktiviert wird, schaltet sich die Hinter

-

grundbeleuchtung automatisch mit ein. Der Alarmton wird nun für 2 Minuten ak

-

tiv, bevor dieser automatisch ausgestellt wird.
Drücken  Sie  die  “SNOOZE/LIGHT”-Taste,  um  den  Alarm  zu  unterbrechen.  Es  er

-

scheint ein Schlummersymbol im Display, welches bedeutet, dass die Schlummer

-

funktion aktiviert ist und der Alarmton in 5 Minuten erneut ertönt. 
Drücken und halten Sie die „Snooze/Light“-Taste oder drücken Sie die „Alarm“-Tas

-

te, um den Alarm auszuschalten. Der Alarm wird am nächsten Tag zur gleichen Zeit 

wieder ertönen. 

7.3 Temperaturalarm

Wenn Die Außentemperatur unter 3°C erreicht, erscheint im Display ein“

“-Symbol.

7.4 Hintergrundbeleuchtung

Schieben Sie den „Hintergrundbeleuchtung“-Schalter in die gewünschte Position:

• 

OFF = Hintergrundbeleuchtung aus

• 

LO = Hintergrundbeleuchtung Stufe 1

• 

HI = Hintergrundbeleuchtung Stufe 2

Wenn die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet ist, drücken Sie die 

„Rainbow“-Taste,  um  die  Farbe  der  Hintergrundbeleuchtung  zu  än

-

dern. Die Hintergrundbeleuchtung wechselt in folgender Reihenfolge: 

 

weiß-> rot-> orange-> gelb-> grün-> cyan-> blau-> violett.

Drehen Sie die 

„Color“-Taste

 im oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Hintergrund

-

beleuchtung individuell in der gewünschten Farbe einzustellen. Drücken Sie die 

„Color“-Taste

, um den Farbwechselmodus zu aktivieren. Der Farbwechsel wird de

-

aktiviert, sobald eine Änderung der Hintergrundbeleuchtung vorgenommen wird.

Summary of Contents for 303456/20191119HK016

Page 1: ...WEATHER STATION Mod Nr 303456 20191119HK016 DEUTSCH 2 ENGLISH 16 FRANÇAIS 29 ITALIANO 43 ESPAÑOL 57 ...

Page 2: ...terstation Kurzanleitung 2 Technische Daten Spannungsversorgung Haupteinheit 1x DC 5V min 500mA Hohlstecker netzteil 3 5 mm 1 25 mm Polung o und zusätzlich CR2032 Knopfzelle als Backup und für die Einstellungen Sensor 2x 1 5 V AA Batterie Temperaturbereich Haupteinheit 5 C bis 50 C Sensor 40 C bis 60 C Temperatur Auflösung 0 1 C Außensensor Schutzart IPX4 Sendeleistung Haupteinheit 0dBm Sensor 7dB...

Page 3: ...dung mit einem 5V DC Netzadapter geeignet Die Polung und Steckergröße entnehmen Sie bitte den technischen Daten unter Punkt 2 Technische Daten Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet und nur für den privaten Gebrauch bestimmt Achtung Bewahren Sie die Batterien und das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien enthalten gesundheitssch...

Page 4: ...Time Taste 3 Alarm Taste 4 CH Taste 5 Snooze Light Taste 6 Taste 7 Outdoor Temp Taste 8 Rainbow Taste 9 Batteriefach für CR2032 10 Stromanschluss 5V DC 11 MAX MIN Taste 12 Sensor Taste 13 C F Taste 14 Hintergrundbeleuchtung Schalter 15 Reset Taste 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 5: ... Deutsch 16 Status LED Channel Schalter Nr Funktion 16 Datumsanzeige 17 Uhrzeitanzeige 18 Innentemperatur und Feuchtigkeit 19 Außentemperatur und Feuchtigkeit Batteriefach 17 18 19 Reset Taste RCC Taste ...

Page 6: ...s den gewünschten Kanal mit dem Channel Schalter ein 2 Nach der Inbetriebnahme versucht die Wetterstation sich mit dem Außen sensor zu verbinden Stellen Sie sicher dass beide Geräte in Reichweite zueinander sind In der Außentemperatur und Feuchtigkeit Anzeige der Haupteinheit blinkt das Verbindungssymbol auf Um den Suchlauf au tomatisch zu starten drücken Sie die Sensor Taste Wenn die Haupteinheit...

Page 7: ...der Versuch ein Signal zu empfangen fehlschlägt beendet die Wetter station die Suche nach ungefähr 5 Minuten Das DCF Symbol erlischt im Display Achtung Achten Sie darauf dass einige Geräte Störquellen für das Empfangen des Signals sein können wie z B Fernseher Computer etc Geschlossene Bereiche wie z B ein Flughafen Fabriken Keller oder Ähnliches können Probleme mit dem Emp fangen des Signals beko...

Page 8: ... 7 2 Alarmeinstellung Alarm setzen Drücken Sie die ALARM Taste um in die Alarmeinstellungen zu gelangen Die Alarmzeit wird nun anstelle der Uhrzeit angezeigt Drücken und halten Sie die ALARM Taste nun bis die entsprechende Alarmzeit blinkt Mit den Tasten CH und _ können Sie die gewünschten Einstellungen vornehmen Drücken Sie die ALARM Taste anschließend erneut um den eingestellten Alarm zu speiche...

Page 9: ...szuschalten Der Alarm wird am nächsten Tag zur gleichen Zeit wieder ertönen 7 3 Temperaturalarm Wenn Die Außentemperatur unter 3 C erreicht erscheint im Display ein Symbol 7 4 Hintergrundbeleuchtung Schieben Sie den Hintergrundbeleuchtung Schalter in die gewünschte Position OFF Hintergrundbeleuchtung aus LO Hintergrundbeleuchtung Stufe 1 HI Hintergrundbeleuchtung Stufe 2 Wenn die Hintergrundbeleuc...

Page 10: ... zeigt eine Übersicht Temperatur Farbe 20 C Dunkelblau 19 9 C bis 11 C helles Blau 10 9 C bis 5 C dunkles Türkis 4 9 C bis 2 C helles Türkis 1 9 C bis 1 C Weiß 1 1 C bis 4 C helles Grün 4 1 C bis 8 C Grün 8 1 C bis 12 C Gelb 12 1 C bis 16 C helles Gelb 16 1 C bis 20 C helles Orange 20 1 C bis 24 C Orange 24 1 C bis 28 C helles Rot 28 1 C bis 32 C Rot 32 1 C bis 36 C Pink 36 1 C bis 40 C helles Pin...

Page 11: ...ächsten Synchronisation dauerhaft Innentemperaturanzeige Die Innentemperatur wird von der Basisstation gemessen und bis zu einem Zehn tel Grad genau angezeigt Die eingestellte Temperatureinheit erscheint rechts neben des gemessenen Wertes Die Tempera tureinheit kann zwischen C und F gewechselt werden Schieben Sie dafür den C F Schalter auf der Rückseite der Wetterstation in die gewünschte Positon ...

Page 12: ...arke in der Outdoor Anzeige erscheint im Display ein Symbol 10 Zusätzliche Einstellungen Min Max Temperatur und Luftfeuchtigkeit 1 Drücken Sie im normalen Uhrzeitmodus einmal die Taste MAX MIN um die maximale gemessene Außentemperatur des aktuell eingestellten Kanals anzuzeigen 2 Wiederholen Sie die obigen Schritte um die maximalen und mini mal gemessenen Datensätz in der folgenden Reihenfolge anz...

Page 13: ... das Gerät zu öffnen um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh men Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen Schließen Sie das Produkt nicht kurz Das Gerät ist nicht wasserdicht bitte verwenden Sie es nur im Trocke nen Schützen Sie es vor hoher Luftfeuchtigkeit Wasser und Schnee Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken V...

Page 14: ...azu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Betriebsanleitung oder und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit dieser Art der Stoff trennung Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt 13 Hinweise zur Batterieentsorgung Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder mit der Lieferung von Ge räten di...

Page 15: ... einschlägi gen Bestimmungen der Richtlinie 2014 53 EU befindet Eine vollständige Konformitäts erklärung erhalten Sie unter WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 30179 Hannover https www ganzeinfach de WEEE Richtlinie 2012 19 EU WEEE Register Nr DE 67896761 Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet dass die Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf ...

Page 16: ...Technical data Power supply Main unit 1 DC 5V min 500mA coaxial power adapter 3 5 mm 1 25 mm polarity o and CR2032 button cell in addition as a backup and for the settings Sensor Two 1 5V AA battery Temperature range Main unit 5 C to 50 C Sensor 40 C to 60 C Temperature reso lution 0 1 C External sensor protec tion class IPX4 Transmitting power Main unit 0 dBm Sensor 7 dBm Frequency range 433 MHz ...

Page 17: ...gency This product is suitable for use only with a 5V DC mains adapter Please refer to the technical data under point 2 Technical data for the polarity and connector size This device is intended only for private use and not for medical purposes or for public information Caution Keep the batteries and the device out of reach of children Batteries contain harm ful acids Weak batteries should be repl...

Page 18: ... Time button 3 Alarm button 4 CH button 5 Snooze light button 6 button 7 Outdoor Temp button 8 Rainbow button 9 Battery compartment for CR2032 10 5V DC power supply 11 MAX MIN button 12 Sensor button 13 C F button 14 Backlight switch 15 Reset button 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 19: ...English 16 Status LED Channel switch No Function 16 Date display 17 Time display 18 Indoor temperature and humidity 19 Outdoor temperature and humidity Battery compart ment 17 18 19 Reset button RCC button ...

Page 20: ...e Channel button in the battery com partment of the outdoor sensor 2 After start up the weather station attempts to connect with the outdoor sensor Make sure that both the devices are with each other s range The connection icon starts flashing in the Outdoor temperature and hu midity display of the main unit Press the Sensor button to start searching automatically If the main unit cannot establish...

Page 21: ...ent of the outdoor sensor Once the attempt to receive a signal fails the weather station stops scanning after about 5 minutes The DCF symbol disappears from the display Caution Remember that some devices may be sources of interference for receiving the signal such as televisions computers etc You may have problems in receiving the signal in closed areas such as an airport factories cellars etc 7 B...

Page 22: ... saving time 7 2 Alarm setting Setting the alarm Press the ALARM button to access the alarm settings The alarm time is now displayed instead of the time Press and then hold the ALARM button till the corresponding alarm time starts flashing You can make the desired settings using the CH and _ buttons Then press the ALARM button again to save the alarm setting The alarm is activated auto matically a...

Page 23: ... or press the Alarm button to turn off the alarm The alarm will go off again at the same time on the next day 7 3 Temperature alarm When the outside temperature drops below 3 C a symbol is shown in the display 7 4 Backlight Move the Backlight switch to the desired position OFF Backlight off LO Backlight level 1 HI Backlight level 2 When the backlight is turned on press the Rainbow button to change...

Page 24: ...verview Temperature Colour 20 C Dark blue 19 9 C to 11 C Light blue 10 9 C to 5 C Dark turquoise 4 9 C to 2 C Bright turquoise 1 9 C to 1 C White 1 1 C to 4 C Light green 4 1 C to 8 C Green 8 1 C to 12 C Yellow 12 1 C to 16 C Light yellow 16 1 C to 20 C Bright orange 20 1 C to 24 C Orange 24 1 C to 28 C Bright red 28 1 C to 32 C Red 32 1 C to 36 C Pink 36 1 C to 40 C Light pink 40 1 C to 45 Purple...

Page 25: ... the next synchronisation Indoor temperature display The indoor temperature is measured by the base station and is shown to an ac curacy of one tenth of a degree The configured temperature unit is displayed to the right of the measured value The temperature unit can be changed between C and F To do this slide the C F switch on the back of the weather station to the desired position Humidity This d...

Page 26: ...e alarm With the temperature alarm the base station shows a icon in the display when the temperature falls below the 3 C mark in the outdoor display 10 Additional settings Min max temperature and humidity 1 In normal time mode press the MAX MIN button again to display the maximum measured outdoor temperature in the current channel 2 Repeat the above steps to display the maximum and minimum measure...

Page 27: ...ons and disclaimer Never try to open the device to repair or make modifications Avoid contact with the mains voltage Do not short circuit the product The device is not waterproof therefore please use it only in dry surroundings Protect it from high humidity wa ter and snow Do not expose the appliance to high temperatures Do not expose the appliance to sudden changes in temperature or strong vibra ...

Page 28: ...ery disposal In conjunction with the sale of batteries along with the supply of devices that in clude batteries the supplier is obliged to point out the following to the customer The customer is legally obliged to return used batteries He can return used batter ies which the supplier offers or has offered as new batteries in his assortment free of charge to the supplier s dispatch warehouse shippi...

Page 29: ... tension Unité principale 1x bloc d alimenta tion à fiche coaxiale CC de 5 V 500 mA 3 5 mm 1 25 mm polarité o et en outre pile bouton CR2032 comme batterie de secours et pour les réglages Capteur 2x batteries AA 1 5 V Plage de température Unité principale 5 C à 50 C Capteur 40 C à 60 C Résolution de la température 0 1 C Classe de protection du capteur extérieur IPX4 Puissance d émission Unité prin...

Page 30: ...c un adaptateur secteur 5 V CC La polarité et la taille de connecteurs sont indiquées dans les données techniques au point 2 Données techniques Cet appareil n est pas approprié pour des fins médicales ou pour des informations publiques et est prévu uniquement pour l usage privé Attention Conservez les batteries et l appareil hors de la portée des enfants Les batteries contiennent des acides nocifs...

Page 31: ...e 3 Touche Alarm 4 Touche CH 5 Touche Snooze Light 6 Touche 7 Touche Outdoor Temp 8 Touche Rainbow 9 Compartiment de batterie pour CR2032 10 Raccordement électrique 5 V CC 11 Touche MAX MIN 12 Touche Sensor 13 Touche C F 14 Interrupteur Éclairage de fond 15 Touche Reset 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 32: ...D d état Commutateur Channel N Fonction 16 Affichage de la date 17 Affichage de l heure 18 Température intérieure et humidité 19 Température extérieure et humidité Compar timent à piles 17 18 19 Touche Reset Touche RCC ...

Page 33: ...atterie du capteur extérieur 2 Après la mise en marche la station météorologique essaie de se connec ter au capteur extérieur Veillez à ce que les deux appareils soient à portée l un de l autre Dans l affichage de température extérieure et humidité de l air de l unité principale le symbole de connexion clignote Pour démarrer automatiquement la recherche appuyez sur la touche Sensor Lorsque l unité...

Page 34: ...e de recevoir le signal échoue la station météorologique arrête la recherche après environ 5 minutes Le symbole DCF disparait de l écran Attention Tenez compte du fait que certains appareils peuvent être des sources de perturbation pour la réception du signal tels que p ex téléviseur ordinateur etc Des espaces fermés tels que p ex un aéroport des usines des caves ou similaires peuvent devenir des ...

Page 35: ... la commutation automatique à l heure d été 7 2 Réglage de l alarme Régler une alarme Appuyez sur la touche ALARM pour accéder aux paramètres d alarme L heure d alarme est maintenant affichée au lieu de l heure actuelle Appuyez sur la touche ALARM et maintenez la enfoncée jusqu à ce que l heure d alarme correspondante clignote Vous pouvez effectuer les réglages souhaités à l aide des touches CH et...

Page 36: ... et que la tonalité d alarme retentira de nouveau dans 5 minutes Appuyez sur la touche Snooze Light et maintenez la enfoncée et appuyez sur la touche Alarm pour désactiver l alarme L alarme retentira de nouveau le jour suivant à la même heure 7 3 Alarme de température Lorsque la température extérieure est inférieure à 3 C le symbole apparait sur l écran 7 4 Éclairage de fond Poussez le commutateur...

Page 37: ...omatiquement en raison de la température mesurée par le capteur extérieur Le tableau ci dessous donne une vue d ensemble Température Couleur 20 C bleu foncé 19 9 C à 11 C bleu clair 10 9 C à 5 C turquoise foncé 4 9 C à 2 C turquoise clair 1 9 C à 1 C Blanc 1 1 C à 4 C vert clair 4 1 C à 8 C Vert 8 1 C à 12 C Jaune 12 1 C à 16 C jaune clair 16 1 C à 20 C orange clair 20 1 C à 24 C Orange 24 1 C à 2...

Page 38: ...ation suivante Affichage de la température intérieure La température intérieure est mesurée par la station de base et affichée avec une précision d un dixième de degré L unité de température réglée apparait à droite à côté de la valeur mesurée L unité de température peut être commutée entre C et F Faites glisser à cette fin sur le commutateur C F au dos de la station météorologique à la position s...

Page 39: ...ion de base affiche un symbole sur l écran dans l affichage extérieur lorsque la température est inférieure au seuil de 3 C 10 Paramètres supplémentaires Température et humidité de l air min max 1 Dans le mode d heure appuyez une fois sur la touche MAX MIN pour afficher la température extérieure maximale mesurée du canal actuellement réglé 2 Répétez les étapes ci dessus pour afficher les données m...

Page 40: ...N essayez jamais d ouvrir l appareil afin de réaliser des réparations ou des trans formations Évitez le contact avec les tensions du secteur Ne court circuitez pas le produit L appareil n est pas étanche à l eau veuillez l utiliser uniquement au sec Protégez le d une humidité élevée de l eau et de la neige Maintenez l appareil éloigné de températures élevées N exposez pas l appareil à des changeme...

Page 41: ...ur le produit le mode d emploi et ou l emballage indique ces dispositions Avec la séparation de matières le recyclage et l élimination d appareils usagés vous ap portez une contribution importante à la protection de l environnement 13 Indications pour l élimination des batteries En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d appareils contenants des batteries le fournisseur est obligé...

Page 42: ...s pertinentes de la directive 2014 53 UE Pour obtenir une déclaration de conformité complète adressez vous à WD Plus GmbH Wohlen bergstraße 16 30179 Hanovre https www ganzeinfach de Directive DEEE 2012 19 UE DEEE Numéro de registre DE 67896761 Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être ajoutée aux ordures ménagères ...

Page 43: ...nici Alimentazione di tensione Unità principale 1x alimentatore DC 5V alimen tatore con spina cava 500mA 3 5mm 1 25mm Polarità o e in aggiunta pila a bottone CR2032come riserva e per le impostazioni Sensore 2x batterie AAA da 1 5V Campo di temperatura Unità principale da 5 C a 50 C Sensore da 40 C a 60 C Risoluzione tempe ratura 0 1 C Classe di protezione sensore esterno IPX4 Potenza di trasmis si...

Page 44: ...o unicamente per l uso con un adattatore di rete da 5V DC La polarità e la dimensione del connettore sono riportate nei dati tecnici al punto 2 Dati tecnici Questo apparecchio non è adatto per scopi medici o per l informazione pubblica ma solo per l uso privato Attenzione Conservare le batterie e l apparecchio fuori dalla portata dei bambini Le batterie contengono acidi pericolosi per la salute Le...

Page 45: ...asto Time 3 Tasto Alarm 4 Tasto CH 5 Tasto Snooze Light 6 Tasto 7 Tasto Outdoor Temp 8 Tasto Rainbow 9 Vano batteria per CR2032 10 Attacco alla corrente 5V CC 11 Tasto MAX MIN 12 Tasto Sensor 13 Tasto C F 14 Interruttore Retroilluminazione 15 Tasto Reset 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 46: ...ano 16 LED di stato Interruttore Channel N Funzione 16 Visualizzazione data 17 Visualizzazione ora 18 Temperatura interna e umidità 19 Temperatura esterna e umidità Vano batterie 17 18 19 Tasto Reset Tasto RCC ...

Page 47: ...to usando l interruttore Channel 2 Dopo la messa in funzione la stazione meteorologica inizia a collegarsi con il sensore esterno Accertarsi che entrambi gli apparecchi si trovino in prossimità tra loro Nel Display Temperatura esterna e umidità dell unità principale si accende il simbolo di collegamento Per avviare la ricerca automaticamente premere il tasto Sensore Se l unità principale non è in ...

Page 48: ...entativo di ricevere un segnale fallisce la stazione meteorologica termina la ricerca dopo circa 5 minuti Il simbolo DCF si spegne nel display Attenzione Ricordarsi che alcune apparecchiature possono rappresentare una fonte di disturbo per la ricezione del segnale per es televisori computer ecc Gli ambienti chiusi quali aeroporti fabbriche cantine o simili possono presentare pro blemi per la ricez...

Page 49: ...ne allarme Impostare l allarme Premere il tasto ALARM per accedere alle impostazioni d allarme L ora dell al larme viene visualizzato al posto dell orario Premere e tenere premuto il tasto ALARM fino a quando lampeggia l ora dell allarme corrispondente Con i tasti CH e _ è possibile effettuare le impostazioni desiderate Succes sivamente premere di nuovo il tasto ALARM per memorizzare l allarme imp...

Page 50: ...allarme L allarme suonerà il giorno seguente allo stesso orario 7 3 Allarme temperatura Se la temperatura esterna scende sotto i 3 C sul display appare un simbolo 7 4 Retroilluminazione Spostare l interruttore Retroilluminazione nella posizione desiderata OFF retroilluminazione off LO retroilluminazione livello 1 HI retroilluminazione livello 2 Quando la retroilluminazione è accesa premere il tast...

Page 51: ...emperatura Colore 20 C Blu scuro da 19 9 C a 11 C blu scuro da 10 9 C a 5 C turchese scuro da 4 9 C a 2 C turchese chiaro da 1 9 C a 1 C Bianco da 1 1 C a 4 C verde chiaro da 4 1 C a 8 C Verde da 8 1 C a 12 C Giallo da 12 1 C a 16 C giallo chiaro da 16 1 C a 20 C arancione chiaro da 20 1 C a 24 C Arancione da 24 1 C a 28 C rosso chiaro da 28 1 C a 32 C Rosso da 32 1 C a 36 C rosa da 36 1 C a 40 C ...

Page 52: ...la sincronizzazione successiva Visualizzazione temperatura interna La temperatura interna viene misurata dalla stazione di base e visualizzata con precisione al decimo di grado L unità di temperatura impostata appare a destra di fianco al valore misurato L unità di temperatura può essere cambiata tra C e F A questo scopo spostare l interruttore C F sul retro della stazione meteorologi ca nella pos...

Page 53: ...o sulla stazione base il superamento per difetto del simbolo 3 C sul display esterno appare sul display un simbolo 10 Impostazioni aggiuntive Temperatura min max e umidità 1 Nella normale modalità orario premere una volta il tasto MAX MIN per visualizzare la temperatura esterna massima del canale attualmente impo stato 2 Ripetere i passaggi sopra descritti per visualizzare le se rie di dati massim...

Page 54: ...tà Non tentare mai di aprire l apparecchio per effettuare riparazioni o trasformazioni Evitare il contatto con le tensioni di rete Non cortocircuitare il prodotto L apparec chio non è impermeabile utilizzarlo solo in luoghi asciutti Proteggerlo da elevata umidità dell aria acqua e neve In ogni caso tenere l apparecchio lontano da ele vate temperature Non esporre l apparecchio a improvvisi sbalzi t...

Page 55: ...odotto le istruzioni per l uso e o la confezione indicano tali disposizioni Con questo tipo di differenziazio ne dei materiali con il riciclaggio e lo smaltimento di apparecchi vecchi l utente dà un importante contributo alla tutela dell ambiente 13 Note sullo smaltimento delle batterie Con la vendita di batterie o con la consegna di apparecchi che contengono bat terie il fornitore è tenuto a rich...

Page 56: ...sizioni in materia come stabilito dalla direttiva 2014 53 UE Una dichiarazione di conformità completa è disponibile presso WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 30179 Hannover https www ganzeinfach de Direttiva RAEE 2012 19 UE Numero reg RAEE DE 67896761 Il simbolo del cassonetto barrato significa che la batteria non deve essere smaltita come rifiuto domestico ...

Page 57: ...inistro de energía Unidad principal 1 fuente de alimentación de jack DC 5 V mín 500 mA 3 5 mm 1 25 mm Polarización o y la pila CR2032 adicional como refuerzo y para los ajustes Sensor 2 pilas de 1 5 V AA Rango de tempera turas Unidad principal de 5 C a 50 C Sensor de 40 C a 60 C Definición de la tempe ratura 0 1 C Clase de protección del sensor exterior IPX4 Potencia de emisión Unidad principal 0 ...

Page 58: ...a ser utilizado con un adaptador de red CC de 5 V Consulte las especificaciones técnicas en el punto 2 para averiguar la polariza ción y el tamaño del enchufe Datos técnicos No es apropiado para fines médicos o para información pública y solo se autoriza su uso particular Atención Mantenga las pilas y el aparato fuera del alcance de los niños Las pilas contienen ácidos perjudiciales para la salud ...

Page 59: ...tón Time 3 Botón Alarm 4 Botón CH 5 Botón Snooze Light 6 Botón 7 Botón Outdoor Temp 8 Botón Rainbow 9 Compartimento para pilas CR2032 10 Conexión eléctrica 5V CC 11 Botón MAX MIN 12 Botón Sensor 13 Botón C F 14 Conmutador Iluminación de fondo 15 Botón Reset 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 60: ...LED de estado Conmutador Canal N º Función 16 Indicador de la fecha 17 Indicador de la hora 18 Temperatura interior y humedad 19 Temperatura exterior y humedad Comparti mento para pilas 17 18 19 Botón Reset Botón RCC ...

Page 61: ...as del sen sor externo el canal deseado 2 Tras la puesta en marcha la estación meteorológica se intentará conectar con el sensor exterior Asegúrese de que ambos aparatos estén colocados al alcance entre sí En la pantalla Temperatura exterior y humedad de la unidad principal parpadeará el símbolo de conexión Para iniciar el pro ceso de búsqueda pulse el botón Sensor Si la unidad principal no puede ...

Page 62: ...sa el intento de recibir una señal la estación meteorológica empieza la búsqueda tras aproximadamente 5 minutos El símbolo DCF desaparece de la pantalla Atención No olvide que algunos aparatos pueden suponer una fuente de interfe rencias para la recepción de la señal como por ejemplo televisores ordenadores etc En espacios cerrados como aeropuertos fábricas sótanos y similares puede haber problema...

Page 63: ... Poner la alarma Presione el botón ALARM para acceder a la configuración de la alarma La hora de la alarma se visualiza ahora en el lugar de la hora Pulse y mantenga pulsado el botón ALARM hasta que parpadee la hora de alarma correspondiente Con los botones CH y _ podrá efectuar los ajustes deseados Presione de nuevo a continuación el botón ALARM para guardar la alarma fijada Una vez configurada l...

Page 64: ...ara apagar la alarma La alarma volverá a sonar el día siguiente a la misma hora 7 3 Alarma de la temperatura Si la temperatura baja de 3 C aparecerá en la pantalla el símbolo 7 4 Iluminación de fondo Desplace el conmutador Iluminación de fondo a la posición deseada OFF iluminación de fondo apagada LO iluminación de fondo nivel 1 HI iluminación de fondo nivel 2 Conlailuminacióndefondoencendida puls...

Page 65: ...ra Color 20 C azul oscuro de 19 9 C a 11 C azul claro de 10 9 C a 5 C turquesa oscuro de 4 9 C a 2 C turquesa claro de 1 9 C a 1 C blanco de 1 1 C a 4 C verde claro de 4 1 C a 8 C verde de 8 1 C a 12 C amarillo de 12 1 C a 16 C amarillo claro de 16 1 C a 20 C naranja claro de 20 1 C a 24 C naranja de 24 1 C a 28 C rojo claro de 28 1 C a 32 C rojo de 32 1 C a 36 C rosa de 36 1 C a 40 C rosa claro d...

Page 66: ...guiente sincronización Indicador de la temperatura interior La temperatura interior es medida por la estación base y visualizada con una pre cisión de hasta una décima de grado La unidad de temperatura elegida aparecerá a la derecha al lado del valor medido La unidad de temperatura puede cambiarse entre C y F Desplace para ello la tecla C F a la posición deseada situada en la parte posterior de la...

Page 67: ...atura en la pantalla de temperatura exterior de la esta ción base aparecerá el símbolo si la temperatura baja de 3 C 10 Ajustes adicionales Temperatura máx mín y humedad del aire 1 En el modo de hora normal pulse una vez el botón MAX MIN para mostrar la temperatura exterior máxima medida en el canal actual 2 Repita el paso anterior para visualizar los conjuntos de da tos máximos y mínimos medidos ...

Page 68: ...ración de responsabilidad No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones Evite el contacto con la red eléctrica No produzca un cortocircuito en el producto El dispo sitivo no es estanco utilícelo solo en entornos secos Protéjalo contra la humedad el agua y la nieve Manténgalo protegido de las altas temperaturas No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes...

Page 69: ...de instrucciones o en el embalaje indica estas determi naciones Gracias a este tipo de separación de los materiales aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente 13 Indicaciones sobre la eliminación de las pilas En lo que respecta a la distribución de las pilas o el suministro de dispositivos con pilas el proveedor está obligado a inf...

Page 70: ...siciones pertinentes según lo establecido en la directiva 2014 53 UE Solicite una declaración de conformidad completa en WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 30179 Hannover https www ganzeinfach de Directiva WEEE 2012 19 UE Número de registro WEEE DE 67896761 El símbolo del contenedor tachado significa que no debe arrojarse la pila a la basura doméstica ...

Page 71: ...71 Notes ...

Page 72: ...WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 D 30179 Hannover ...

Reviews: