background image

A4L | 01

4000223

EN

INTENDED USE This product is not intended for outdoor use.

This product is not intended as a climbing structure and it is 

not a toy. Children should be supervised to ensure that they do 

not play with the product.
Follow each step of the assembly as outlined by the steps in 

this Instruction Manual. 

Assemble close to the products intended position.

Locate the product in a suitable area where it will not create an 

obstruction. Locate away from sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack may contain small 

parts which can pose a choking hazard to children and pets. 

Place on solid and even ground.

Only use in an upright stable position.

Do not overload the product as this may result in damage to 

the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE  Do not clean the product with 

any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can 

cause damage to the surface. Periodically check and re-tight-

en  fittings  where  applicable.  Re-tighten  all  fittings  after  first 

week following assembly. To clean, sponge down with warm 

water, a soft cloth and mild detergent. Ensure you have all the 

pieces listed. If you are missing any components, contact our 

customer services department at 

hello@domu.co.uk (UK/EU) 

usasupport@domubrands.com (US).   
Do not proceed with assembly if any components are 

missing.

FR

UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour 

une utilisation en extérieur.Ce produit ne doit pas être utilisé 

comme une échelle et ce n’est pas un jouet. Les enfants 

devraient toujours être supervisés pour s’assurer qu’ils ne 

jouent pas avec le produit.

Suivez chaque étape de l’assemblage, comme indiqué dans 

les étapes de ce Mode d’emploi. Assemblez au plus près de 

la position prévue des produits. Placez le produit dans un 

endroit approprié, où il ne constituera pas un obstacle. 

Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de 

montage contient de petites pièces qui pourraient présenter 

un risque de suffocation pour les enfants et les animaux de 

compagnie.

Placez sur un sol solide et plat.

N’utilisez qu’en position stable et verticale.

Ne surchargez jamais le produit : ceci pourrait l’endommager 

ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit 

avec  des  chiffons  ou  des  produits  chimiques  abrasifs.  Les 

solvants ou les détergents pourraient endommager la surface. 

De temps à autre, vérifiez et resserrez les fixations, lorsque 

nécessaire. Resserrez toutes les fixations une semaine après 

l’assemblage.

Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, un 

chiffon et un détergent doux. Vérifiez que vous avez toutes les 

pièces listées. S’il vous manque des pièces, contactez notre 

département de service à la clientèle à 

hello@domu.co.uk (UK/EU) 

usasupport@domubrands.com (US).   
Ne procédez pas à l’assemblage s’il manque des pièces.

DE

NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den 

Gebrauch im Freien vorgesehen.Dieses Produkt ist nicht als 

Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug. Kinder sollten 

beaufsichtigt werden. Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit 

dem Produkt spielen.
Befolgen Sie jeden Schritt der Montage wie in den Schritten 

in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Montieren Sie 

das Produkt in der Nähe des späteren Aufstellungsortes. 

Platzieren Sie das Produkt an einem geeigneten Ort, an dem 

es kein Hindernis darstellt. 

Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind 

kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine 

Kinder und Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf 

eine feste und ebene Fläche.

Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.

Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am 

Produkt oder zu Verletzungen führen kann.

REINIGUNG & PFLEGE

  Reinigen  Sie  das  Produkt  nicht 

mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder 

Reinigungsmittel  können  die  Oberfläche  beschädigen. 

Überprüfen Sie die Befestigungen regelmäßig und ziehen Sie 

sie gegebenenfalls wieder an. Ziehen Sie alle Schrauben nach 

der ersten Woche nach der Montage wieder fest.Verwenden 

Sie zum Reinigen warmes Wasser, eine Schwamm und eine 

mildes Reinigungsmittel. 

Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten Komponenten 

enthalten sind. Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte 

unseren Kundendienst unter 

hello@domu.co.uk (UK/EU) 

usasupport@domubrands.com (US).   

ES

USO PREVISTO Este producto no es para uso en exteriores. 

Este producto no pretende ser una estructura de escalada 

y no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para 

asegurarse de que no jueguen con el producto.
ANTES DEL PRIMER USO Siga cada paso del ensamblaje 

como se describe en los pasos de este Manual de 

instrucciones. Ensamble cerca de la posición prevista del 

producto.Ubicad el producto en un área adecuada donde 

no creará una obstrucción. Ubicad lejos de las fuentes de 

combustión.

Please read all instructions carefully before use and retain for 

future reference.

Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et 

conservez-les pour pouvoir les consulter à l’avenir.

Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie 

als Referenz auf.

Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y 

retened para futuras consultas.

Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima 

dell’uso e conservarle per una futura consultazione.

60min

Estimated assembly time

Temps d’assemblage estimé

Geschätzte Montagezeit

Tiempo Estimado de Ensamblaje

Tempo stimato per il montaggio

10kg/6.6lb

Per Shelf

Par étagère

Pro Regal

Por estante

Per scaffale

Do not climb on

Ne pas monter sur

Klettern Sie nicht auf

No subir en

Non salire

Re-tighten fixings every 6 months

Resserrer les fixations tous les 6 mois

Befestigungen alle 6 Monate nachziehen

Reapriete las fijaciones cada 6 meses

Stringere di nuovo i fissaggi ogni 6 mesi

Heavy. Assemble close to intended position

Lourd. Assemblez près de la position prévue

Schwer. In der Nähe der vorgesehenen Position montieren

Pesado. Ensamblar cerca de la posición deseada

Pesante. Montare vicino alla posizione prevista

Relocation. Never drag the item. This may cause damage to 

fixtures and make the item unstable. Dissassemble where 

appropriate.

Déplacement. Ne tirez jamais l’objet. Ceci pourrait endom-

mager le montage et rendre l’objet instable. Désassemblez 

lorsque nécessaire.

Ortwechsel. Niemals den Gegenstand ziehen. Dies kann die 

Befestigungsmittel beschädigen und den Gegenstand instabil 

machen. Gegebenenfalls zerlegen.

Reubicación. Nunca arrastre el artículo. Esto puede causar 

daños a los accesorios y hacer que el artículo sea inestable. 

Desmonte cuando proceda.

Ricollocazione. Non trascinare mai l’oggetto. Questo 

potrebbe arrecare danni  e rendere l’oggetto instabile. Se 

necessario, smontare.

Summary of Contents for 4000223

Page 1: ...atzieren Sie das Produkt an einem geeigneten Ort an dem es kein Hindernis darstellt Halten Sie es fern von Zündquellen ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind kleine Teile enthalten die eine Erstickungsgefahr für kleine Kinder und Haustiere darstellen Stellen Sie das Produkt auf eine feste und ebene Fläche Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position Überlasten Sie das Produkt...

Page 2: ...sionati affinché non giochino con il prodotto PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Seguire ogni fase del montaggio come indicato nel Manuale delle istruzioni Montare vicino alla posizione prevista per i prodotti Posizionare il prodotto in un area idonea e affinché non sia di ostacolo Posizionare lontano da fonti di combustione SICUREZZA GENERALE La confezione per il montaggio contiene piccole parti che posson...

Page 3: ...A4L 01 HARDWARE A 19x B 19x C 20x D 8x E 21x G 6x F 30x H 6x CL 3x CR 3x DL 3x DR 3x i 4x K 6x L 6x N 5x O 1x P 4x ...

Page 4: ...A4L 01 2 3 1 4 COMPONENTS 8 3x 9 3x 5 6 7 4x 3 3 3 3 ...

Page 5: ...A4L 01 10 3x 11 3x COMPONENTS 12 3x 13 3x ...

Page 6: ...A4L 01 1 F 18x B 4x CR 3x CL 3x CR 3x 4 5 CR CL ...

Page 7: ...A4L 01 2 A 4x D 4x 1 4x ...

Page 8: ...A4L 01 3 E 5x 1 2 5x ...

Page 9: ...A4L 01 4 4 1 2x ...

Page 10: ...A4L 01 5 5 4 2x ...

Page 11: ...A4L 01 6 D 4x 6 5 4x ...

Page 12: ...A4L 01 7 C 4x 3 5 4x ...

Page 13: ...A4L 01 8 E 20x i 4x i 3 5 20x ...

Page 14: ...A4L 01 9 K L 6x K 6x ...

Page 15: ...A4L 01 5 3 7 4x 10 P 4x ...

Page 16: ...A4L 01 11 C 4x 9 10 8 4x 3x ...

Page 17: ...A4L 01 12 C 1x 9 10 13 8 3x ...

Page 18: ...A4L 01 13 11 3x ...

Page 19: ...A4L 01 14 A 5x 12 5x 3x ...

Page 20: ...A4L 01 15 B 5x 12 5x 3x ...

Page 21: ...A4L 01 16 H 2x G 2x 3x ...

Page 22: ...A4L 01 17 F 4x DL 1x DR 1x 3x ...

Page 23: ... 1x Picture may vary from actual product L image peut différer du produit réel Bild kann vom tatsächlichen Produkt abweichen La imagen puede variar del producto real L immagine può variare dal prodotto reale F 1x ...

Page 24: ...A4L 01 C 1x C 1x ...

Page 25: ...A4L 01 ...

Page 26: ... Sie bei Ihrer Gemeinde nach KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesem Produkt haben und Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu erfahren ob eine kostenlose verlängerte Garantie möglich ist gehen Sie bitte auf www beautify co uk warranty Bitte behalten Sie eine Rech nung oder den Kas...

Reviews: