- 18 -
Ce siège doit toujours être utilisé face à la route.
Les produits Bébé Confort ont été conçus et testés avec soin pour la sécurité et le confort de votre bébé. Nous vous conseillons de lire
attentivement cette notice et de manipuler votre produit avant de l’utiliser. Conserver toujours la notice pour une utilisation ultérieure. N’utilisez
que des accessoires vendus ou approuvés par le fabricant. L’utilisation d’autres accessoires peut s’avérer dangereuse. INSTRUCTIONS POUR
L’USAGE DU SIEGE. A LIRE ATTENTIVEMENT. Ce siège est adapté aux enfants de 9 à 36 Kg ce qui correspond à un âge de 9 mois à 10 ans.
Le siège doit être utilisé obligatoirement avec une ceinture 3 points conforme aux règlements n°16 ECE/EEG, avec ou sans enrouleur, et peut
être utilisé aux places arrières et selon la législation en vigueur aux places avant.
IMPORTANT : Attachez votre enfant avec la ceinture 3 points du véhicule. Faites attention à ce que la sangle basse de la ceinture ne passe
jamais sur l’estomac de votre enfant, mais au niveau des cuisses. Veillez à ce que la sangle diagonale soit en dessous du cou de votre
enfant et positionnée sur l’épaule. Après avoir installé votre enfant, assurez-vous que la ceinture soit correctement tendue en tirant sur la
sangle. Assurez-vous également que la sangle ne se vrille pas. Veillez à ce que le siège ou la sangle ne soient pas écrasés par les sièges
inclinables, ou pincés par les portes de la voiture. Ne faites aucune modification sur le siège ou la sangle. Veillez à ce qu’aucune partie du
siège ne devienne brûlante par le soleil. Le siège doit être changé après un accident. L’utilisateur doit toujours veiller à ce que les bagages ou
objets susceptibles de causer des blessures à l’occupant du siège en cas de choc soient solidement arrimés. Ne placez jamais d’objets lourds
sur la tablette arrière, afin d’éviter les projections en cas d’accident. Ne pas utiliser le dispositif de retenue pour enfants sans la housse. Ne
pas remplacer la housse du siège par une autre housse que celle recommandée par le constructeur, car elle intervient directement dans le
comportement du dispositif de retenue. Ne laissez jamais votre enfant seul sur le siège et sans surveillance.
IMPORTANT
This seat should always be used in the forward-facing position.
Bébé Confort products have been carefully researched and manufactured for your baby’s safety and comfort Please read these instructions
carefully before use and keep them in a safe place for future reference. The use of accessories other than those supplied by manufacturer’s
may be unsafe. INSTRUCTIONS FOR SAFE USE. READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY. This car seat is suitable for children weighing
9 - 36 Kg. Usually this corresponds to achildren aged between 9 months and 10 years. The car seat must be used with an adult three-point
belt (with or without retractor) approved by ECE/EEG regulations, and may be used in the front or rear passenger seat (in accordance with
current legislation).
WARNING : Use the adult three-point belt to restrain your child. Make sure that the lap strap of the belt goes across your child’s thighs and
never across his stomach. Take care to ensure that the diagonal part of the belt is kept clear from the child’s neck area and is worn over the
shoulder of the child. Tighten the belt by pulling on the lap section of the three-point belt, so that it is tight enough (without slack) see picture.
Make sure that the belts are not twisted. Prevent the car seat belt from becoming trapped by the seats reclining mechanism or *between the
car doors. Do not make any alterations to the seat or belts. Prevent direct sunlight as parts may become hot. The car seat MUST be changed
after an accident. The user must always be careful with baggage or other items/objects likely to harm the occupant of the car seat in the event
of a crash. Never place heavy objects on the rear parcel shelf as these may be thrown about during an accident. The child restraint must not
be used without the cover and should not be replaced with any cover other than the one recommended by the manufacturer as the cover is an
integral part of the restraint’s performance. Never leave your child unattended in the seat.
WARNING
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это кресло может быть использовано только в положении по направлению движения.
Продукты Bebe Confort, были тщательно исследованы и изготовлены для обеспечения безопасности вашего ребенка и комфорта.
Пожалуйста, внимательно изучите инструкцию перед использованием и держите ее в надежном месте для дальнейшего
использования.Использование не оригинальных аксессуаров, может быть небезопасным. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ.Внимательно прочитайте инструкцию. Это автокресло подходит для детей весом 9 - 36 кг. Обычно это
соответствует детям в возрасте от 9 месяцев до 10 лет. Автокресло должно использоваться со штатными трех-точечными ремнями,
утвержденным правилам ECE/EEG, и может быть использовано на переднем или заднем пассажирском сиденье (в соответствии с
действующим законодательством).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используйте штатные трех-точечные ремни автомобиля. Убедитесь, что поясная лента ремня проходит по бедрам вашего ребенка, а
не через его живот.
Следите за тем, что диагональная часть ремня оставляла свободной область шеи ребенка и проходила через плечо ребенка.
Затяните ремень, потянув за поясную часть трех-точечного ремня. Ремень должен быть затянут достаточно плотно (без слабины)
см. рисунок.
Убедитесь, что ремни не перекручены.
Проверяйте, чтобы ремень безопасности автомобиля не защемило механизмом откидывания сидения или между дверей автомобиля.
Не делайте никаких изменений в конструкции кресла или ремней.
Предотвращайте попадание прямых солнечных лучей, так как части кресла могут нагреться.
Автокресло должно быть заменено после аварии.
Пользователь всегда должны быть осторожны при размещении багажа или других предметов , т.к. в случае аварии, незакрепленные
объекты могут нанести урон пассажиру в автокресле.
Никогда не ставьте тяжелые предметы на задней полке, поскольку они могут быть разбросаны во время аварии.
Детское кресло не должно использоваться без чехла и чехол не может быть заменен другим покрытием, отличной от того, что
рекомендовано производителем, т.к чехол является неотъемлемой частью конструкции автокресла.
Никогда не оставляйте малыша без присмотра.
Summary of Contents for 8571
Page 2: ...2 Storage compartment for instruction manual...
Page 5: ...5 3 1 2 B1 To adjust seat harness...
Page 6: ...6 4 5 3 2 1 C1 Adjusting the shoulder straps to baby s size...
Page 8: ...8 3 2 1 E Fitted with back 1...
Page 9: ...9 4 5 6 1 9 18...
Page 11: ...11 3 4 5 6 7 8 A2 Dismantling the harness...
Page 12: ...12 9 10 11 12 13 A2 Dismantling the harness...
Page 13: ...13 1 2 3 B2 Fitted with back 2 15 25...
Page 14: ...14 1 2 B2 Fitted with back 2 15 25...
Page 16: ...16 1 2 B3 Using the seat without the back 3 15 36...