background image

12

GENERAL

•  

EN 1273:2020

•  

Nuestros productos han sido concebidos y testados con cuidado para la seguridad y el confort del bebé.

ADVERTENCIA :

 

No deje nunca al niño desatendido.

ADVERTENCIA :

1)  El niño podrá desplazarse recorriendo mayor distancia y moverse más 

 

rápido cuando está en el andador.

2) Impida el acceso a escaleras, escalones o superficies irregulares.

3) Preste atención a llamas libres, fuentes de calor y hornillos.

4)  Mantenga los líquidos calientes, los cables eléctricos y otras fuentes de peligro alejados del 

niño.

5) Evite que el producto se choque contra los cristales de puertas, ventanas y muebles.

6)  No utilice el andador si falta o está defectuoso cualquiera de sus componentes están 

estropeados.

7)  No es conveniente utilizar este andador durante largos períodos (que excedan los 15 min., 

por ejemplo).

8)  Este producto está diseñado únicamente para niños que puedan mantenerse erguidos por sí 

solos y hasta que puedan caminar sin ayuda o pesen más de 12 kg.

9) No utilice accesorios o piezas de repuesto que no hayan sido aprobados por el fabricante.

10) La bandeja de juegos de estos andadores debe ser ensamblada por un adulto.

11)  Mantenga los elementos desmontados fuera del alcance de los niños. Nunca deje al bebé 

jugar con el andador, si no está correctamente instalado en él.

ATENCIÓN :

 Para evitar los riesgos de estrangulación, conservar las bolsas de plástico del 

embalaje fuera del alcance de los bebés y niños.

Mantenimiento: 

Antes del desmontaje, ver como están montadas las diferentes piezas para volverlo a montar correctamente. 

Limpiar  con  una  esponja  y  un  detergente  suave.  Recuerde  que  todos  los  productos  mecánicos  necesitan  mantenimiento  regular  y  un 

uso cuidadoso si han de proporcionar la máxima satisfacción y durar mucho tiempo. Acordarse de que todos los productos mecánicos 

necesitan un mantenimiento regular y una utilización razonable para ser duradero y dar entera satisfacción.

Confección:  Antes  de  limpiar  consultar  la  etiqueta  cosida  al  tejido,  encontrará  los  símbolos  que  indican  el  método  de  lavado  de  cada 

elemento. No planchar. 

Atención : 

Cuando cambie las pilas gastadas, observe las normativas vigentes en cuanto a su eliminación. Las pilas deben eliminarse en un área 

designada a estos efectos al objeto de asegurar que se eliminan de forma segura y respetuosa con el medio ambiente. El símbolo impreso 

en el producto o en su embalaje indica que este producto no debería tratarse con la basura doméstica. Debería eliminarse en un centro 

de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurar que este producto se destruya de la manera apropiada, usted contribuye a la 

conservación del medio ambiente y de la salud pública en general. Reciclar ayuda a conservar los recursos naturales del planeta.

Garantía

Nuestra garantía de 24 meses es reflejo de la confianza que depositamos en la extraordinaria calidad de nuestro diseño, ingeniería, producción y en el 

rendimiento del producto. Garantizamos que este producto ha sido fabricado de acuerdo con las normas de seguridad y calidad europeas en vigor aplicables a 

este producto y que está libre de defectos en el momento de la compra.  La presente garantía será aplicable, de acuerdo con las condiciones aquí establecidas, en 

aquellos países en los que el grupo Dorel, o cualquier distribuidor o establecimiento autorizado, venda este producto.

Nuestra garantía de 24 meses cubre cualquier defecto de fabricación en cuanto a materiales y mano de obra, cuando se utiliza en condiciones normales, y de 

acuerdo con el m

anual de usuario, durante 24 meses a partir de la fecha de su adquisición por parte del primer usuario final. Para solicitar una reparación o piezas 

de repuesto en garantía, por defectos de fabricación, deberá presentar el comprobante de la compra (original o fotocopia) realizada en los 24 meses anteriores a 

la solicitud del servicio.

Nuestra garantía de 24 meses no cubre los daños causados   por el uso y desgaste normales, daños provocados por accidentes, uso abusivo, negligencia, incendio, 

contacto con líquidos o cualquier otra causa externa, daños debidos a un uso distinto al establecido en el manual de usuario, daños producidos por el uso 

con otro producto, daños producidos por las reparaciones realizadas por otros servicios no autorizados, en caso de robo del producto o si se ha modificado o 

eliminado alguna etiqueta o número de identificación del producto. Pueden ser ejemplos de uso y desgaste normales, el desgaste de las ruedas y del tejido por el 

uso habitual y la descomposición natural de los colores y los materiales debido al uso prolongado del producto y al paso del tiempo.

¿Qué hacer en caso de defectos?

Si surgen problemas o defectos, su mejor opción para obtener un servicio rápido es visitar al distribuidor o establecimiento autorizado que acepta nuestra 

garantía de 24 meses (1). Para ello, deberá presentar el comprobante de la compra realizada en los 24 meses anteriores a la solicitud del servicio. Lo más sencillo 

es que nos solicite directamente la aprobación previa del servicio. Si presenta una reclamación conforme a lo establecido en la presente garantía, le pediremos 

que devuelva el producto al distribuidor o establecimiento autorizado o que nos haga llegar el producto de acuerdo con nuestras instrucciones. Si se llevan a 

cabo todos los pasos indicados, no tendrá que abonar ningún gasto de envío ni de devolución del producto. Los daños y/o defectos que no estén cubiertos por 

la garantía, ni por los derechos legales del consumidor, y/o los daños o defectos en productos que no estén cubiertos por nuestra garantía se podrán solucionar a 

una tarifa razonable.

Derechos del consumidor:

El consumidor dispone de los derechos aplicables de acuerdo con la legislación vigente, que pueden diferir de un país a otro. Los derechos que posea el 

consumidor según la legislación nacional aplicable no se verán afectados por la presente garantía.

Esta garantía ha sido remitida por Dorel Netherlands, empresa inscrita en los Países Bajos con el número de registro 17060920. La sede social se encuentra en 

Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Países Bajos, y la dirección postal es: P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Países Bajos.

En la última página del presente manual, así como en el sitio web de la marca, se indican los nombres y direcciones de otras filiales del grupo Dorel.

(1) Los productos adquiridos en tiendas o distribuidores que eliminen o modifiquen las etiquetas o números de identificación, se considerarán no autorizados. No se aplicará 

 

                      garantía alguna a estos productos ya que no se podrá comprobar su autenticidad.

ES

Summary of Contents for Bolid

Page 1: ...elles Products may differ from those shown Niet contractuele foto s Abbildungen ohne Gew hr Las fotos pueden no coincidir con el producto real Fotograf ie non contrattuali Fotos n o contratuais Produk...

Page 2: ...Z CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS NL BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING PT IMPORTANTE LEIA COM ATEN O E CONSERVE PARA CONSULTAS FUTURAS SK POMEMBNO PAZLJIVO PREBERITE IN SHR...

Page 3: ...lea el manual con atenci n y que siga las instrucciones NL Gefeliciteerd met uw aankoop Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding z...

Page 4: ...t het speelgoed verwijderd te worden De uiteinden en van een batterij of accumulator mogen niet met elkaar verbonden worden om kortsluiting te voorkomen Indien dit mogelijk is dient een accumulator ui...

Page 5: ...adowaniem adowanie akumulator w mo e odbywa si wy cznie pod nadzorem osoby doros ej CS UPOZORN N Nedob jejte baterie P i vkl d n bateri nebo akumul tor ov te spr vnou polaritu Nekombinujte star a nov...

Page 6: ...dann dr cken und das Tablett nach unten auf die Basis dr cken NL 1 Om het loopstoeltje uit te klappen dient men het speelblad en het basiselement te spreiden 2 Om het loopstoeltje in hoogte te verste...

Page 7: ...t z podstawy 2 Aby wyregulowa wysoko obr ci i nacisn przycisk Po zwolnieniu przycisku pozycja automatycznie si blokuje 3 Aby z o y chodzik obr ci przycisk nacisn i opu ci pulpit w kierunku podstawy CS...

Page 8: ...his product has been sold by a subsidiary of the Dorel Group or by an authorized dealer or retailer Our 24 months warranty covers all manufacturing defects in materials and workmanship when used in no...

Page 9: ...e garantie peut tre invoqu e par les consommateurs dans les pays o ce produit a t vendu par une filiale du groupe Dorel ou par un revendeur ou d taillant autoris Notre garantie de 24 mois couvre tous...

Page 10: ...in den L ndern in denen dieses Produkt von einer Tochtergesellschaft der Dorel Group oder einem autorisierten H ndler oder Verk ufer verkauft wurde geltend gemacht werden Unsere 24 Monats Garantie er...

Page 11: ...in cui il presente prodotto sia stato venduto da una controllata del gruppo Dorel o da un rivenditore o concessionario autorizzato La nostra garanzia della durata di 24 mesi copre eventuali difetti d...

Page 12: ...con las condiciones aqu establecidas en aquellos pa ses en los que el grupo Dorel o cualquier distribuidor o establecimiento autorizado venda este producto Nuestra garant a de 24 meses cubre cualquie...

Page 13: ...door een erkende dealer of erkende detailhandelaar Onze garantie van 24 maanden omvat gebreken met betrekking tot de gebruikte materialen en de constructie bij gebruik onder normale omstandigheden en...

Page 14: ...produtoseencontra isentodedefeitosdefabricooudemateriais Sobascondi esaquimencionadas estagarantiapodeserinvocadapelosconsumidoresnospa sesondeesteprodutofoivendido por umafilialdoGrupoDorel porumdist...

Page 15: ...yby v materi loch a v preveden Za podmienok uveden ch v tomto dokumente sa spotrebitelia m u dovol va tejto z ruky v krajin ch kde bol tento v robok pred van dc rskou spolo nos ou skupiny Dorel autori...

Page 16: ...ealera b d sprzedawc Nasza 24 miesi czna gwarancja obejmuje wszelkie wady produkcyjne w zakresie materia w i robocizny pod warunkiem e produkt jest u ytkowany w normalnych warunkach i zgodnie z nasz i...

Page 17: ...obn vady materi lu a proveden je li v robek pou v n v b n ch podm nk ch a v souladu s pokyny uveden mi v u ivatelsk p ru ce po dobu 24 m s c od data prvn ho zakoupen prvn m koncov m u ivatelem d te li...

Page 18: ...ial och utf rande vid anv ndning under normala f rh llanden och i enlighet med v r bruksanvisning under en period p 24 m nader fr n datumet f r det ursprungliga ink pet av den f rsta slutkunden F r at...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ia Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A U Edificio Barcelona Moda Centre Ronda Maiols 1 Planta 3a Local 340 08192 Sant Quirze del Vall s ESPA A DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700...

Reviews: