25
DE
56
NL - IT
7 - Schuif de gordel
in de gordelhaak gelegen
aan de bovenkant
van de rugleuning.
7 - Fate scivolare la cintura
nellʼaggancio posto sullo
schienale in alto e tendetela.
8 - Druk beide hendels van het
aanspansysteem omlaag om
de gordel volledig op te
spannen.
ATTENTIE :
de installatie van
de autostoel met 3-punts
gordel is voltooid.
• Controleer de stabiliteit van
de autostoel. Indien nodig
spant u de autostoel extra op.
• controleer of de autogordel
goed gesloten is. Controleer
of de gordel niet gedraaid is.
• controleer of de rode
gordelklem goed gesloten is,
en de gordel goed
opgespannen is.
8 - Abbassate le levette del
tensionatore.
ATTENZIONE
: lʼinstallazione
del vostro seggiolino auto
con la cintura a 3 punti
dellʼautoveicolo è terminata.
• Verificate la stabilità del
vostro seggiolino auto sul
sedile.
• Verificate il corretto aggancio
della cintura alla fibbia
e che non sia attorcigliata.
• Verificate che la guida
per cintura sia ben salda
e che la cintura sia tesa
correttamente.
PLAATSING MET DE RIJRICHTING MEE - INSTALLAZIONE IN SENSO DI MARCIA
KIND IN DE AUTOSTOEL PLAATSEN - COME ACCOMODARE IL BAMBINO
PLAATS UW KIND
IN DE AUTOSTOEL
1 - Hang de schouderbanden
van het veiligheidsgordeltje
op de haakjes. Haak het
elastiekje van de
gespbeschermer vast aan
de draaiknop.
COME ACCOMODARE
IL VOSTRO BAMBINO
1 - Agganciate le cinture del
seggiolino e il proteggi-
fibbia ai loro supporti.
2 - Plaats uw kind in de
autostoel, neem de
schouderbanden van de
gordelhaakjes en maak de
gespbeschermer los.
2 - Posizionate il vostro
bambino nel seggiolino,
sganciate le cinture dai
supporti e il proteggi-fibbia
dal dispositivo di
regolazione.
WICHTIG
• Die Produkte von Bébé Confort wurden für die Sicherheit und
den Komfort Ihres Kindes mit großer Sorgfalt entwickelt und
geprüft. Benutzen Sie ausschließlich Zubehör, das von Bébé
Confort verkauft oder gutgeheißen wurde. Die Verwendung von
Fremdzubehör kann gefährlich sein.
• Wir empfehlen Ihnen diese Gebrauchsanweisung aufmerksam
durchzulesen und das Produkt vor der ersten Verwendung
probemäßig zu handhaben.
• Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für Verwendung zu
einem späteren Zeitpunkt auf, zu diesem Zweck ist ein
Aufbewahrungsfach am Kinderautositz vorgesehen.
UNIVERSELLES SYSTEM MIT 3-PUNKT-GURT DES
FAHRZEUGS :
• Genehmigtes Modell
• Der Kindersitz Iséos der Gruppe 0+ (Kinder unter 13 kg) ist in
der Schlafposition auf dem Beifahrersitz oder auf dem Rücksitz
mit Blick gegen die Fahrtrichtung anzubringen.
• Der Kindersitz Iséos der Gruppe 1 (Kinder von 9 bis 18 kg) ist
auf dem Rücksitz mit Blick in Fahrtrichtung anzubringen.
• Die Verantwortung wird vom Hersteller einzig im Rahmen der
Obliegenheit der Europäischen Verordnung (R44) übernommen.
Diese technische Genehmigung schließt weder Vorsicht noch
das Einhalten derStraßenverkehrsordnung aus.
• Nachdem Sie Ihr Kind im Sitz angeschnallt haben vergewissern
Sie sich, dass der Fahrzeuggurt korrekt gespannt ist indem Sie
an ihm ziehen. Prüfen Sie ebenfalls, dass der Fahrzeuggurt nicht
verdreht ist.
KIND :
• Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
• Lassen Sie Ihr Kind nie alleine im Fahrzeug.
• Auch kleinste Aufprälle des Fahrzeugs können Ihr Kind in ein
Geschoss verwandeln.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Ihres Kindes transportieren
Sie Ihr Kind immer korrekt angeschnallt im befestigten Autositz,
auch wenn Sie nur eine kurze Strecke fahren.
• Achten Sie darauf, dass die Beckengurte am Bauch so weit
unten wie möglich anliegen, damit das Becken gut gestützt wird.
• Die Temperatur im Fahrzeuginnern kann besonders nach
längerer Sonneneinstrahlung sehr hoch sein. Unter diesen
Umständen ist es vorteilhaft, den Kindersitz mit einem Tuch
oder ähnlichem Material abzudecken, um zu verhindern, dass
sich die Befestigungen des Gurtsystems, im Besonderen die
metallischen Bestandteile, erhitzen und das Kind dadurch
Verbrennungen erleidet.
ANDERE WICHTIGE HINWEISE :
• Dieses Kinderrückhaltesystem ist nur dann effizient, wenn die
Gebrauchsanweisung beachtet wird.
• Befestigen Sie das Kinderrückhaltesystem immer, auch wenn
kein Kind darin sitzt.
• Achten Sie darauf, dass Gepäckstücke und sonstige
Gegenstände, welche die Insassen bei einem Unfall verletzten
könnten, sicher verstaut sind.
• Legen Sie niemals schwere Gegenstände auf die Hutablage um
zu vermeiden, dass diese bei einem Unfall nach vorne
geschleudert werden.
• Die starren Teile des Kinderrückhaltesystems sowie diejenigen
aus Kunststoff müssen so platziert bzw. befestigt werden, dass
sie unter normalen Benutzungsbedingungen des Fahrzeugs
nicht unter dem Kinderautositz oder in der Fahrzeugtür
eingeklemmt werden können.
• Achten Sie immer darauf, dass kein Teil des Kinderautositzes
oder desHosenträgergurtes unter dem Sitz oder in der
Fahrzeugtür eingeklemmt ist.
• Der Kindersitz muss nach einem Unfall unbedingt
ausgetauscht/ersetzt werden.
• Ändern Sie nie Bauweise oder Material des Sitzes oder des
Hosenträgergurtes ohne vorher den Hersteller dazu befragt zu
haben.
• Verwenden Sie das Kinderrückhaltesystem nicht ohne den
Sitzbezug. Ersetzen Sie den Bezug nie durch ein vom Hersteller
nicht empfohlenes Fabrikat, denn er ist ein wichtiger Bestandteil
des Rückhaltesystems.
• Herunterklappbare Sitze müssen immer entsprechend befestigt
/ eingerastet sein.
• Installieren Sie den Autositz nach Ankauf in Ihrem Auto. Sollte
es aufgrund der Länge des Auto-Sicherheitsgurtes zu
Schwierigkeiten beim Einbauen kommen kontaktieren Sie bitte
Ihren Fachhändler.
• Es wird empfohlen mit dem Fachgeschäft oder dem Hersteller
des Kinderrückhaltesystems Kontakt aufzunehmen wenn Zweifel
beim Sitzeinbau oder beim richtigen Gebrauch des Sitzes
herrschen.
0527937 ISEOS NEO+ 7L.qxd:0527xxx ISEOS TT.qxd 26/01/09 16:48 Page 49