30
DE
51
NL - IT
6
7
8
5 - Maak het
bevestigingsplaatje
vrij, en maak de riemen van
de veiligheidsgordel los.
5 - Liberate
la
placchetta
d'aggancio delle cinture, poi
sganciatele.
6 - Vanaf de voorzijde van de
autostoel, trek aan de riemen
van de veiligheidsgordel
zodat de riemen uit de
beschermers
getrokken
worden. Draai de zitting
weer in zitstand
.
6 - Posizionandovi di fronte al
seggiolino, tirate le cinture
per estrarle dalle protezioni.
Riportate il seggiolino in
posizione seduta.
7 - Kies de gewenste hoogte
voor de veiligheidsgordel
(B,C of D) en haal het
riempje
van
de
veiligheidsgordelbeschermer
door de gekozen spleet.
7 - Scegliete l'altezza desiderata
(B, C o D) e infilate la cinghia
delle protezioni per cinture
nelle fessure corrispondenti.
8 - Haal het riempje van de
veiligheidsgordelbeschermer
door de spleten.
8 - Fate passare la cinghia delle
protezioni per cinture nelle
fessure dello schienale.
SELON VERSION
ANPASSEN DER HÖHE SOWIE MONTIEREN DER GROSSEN BZW.
KLEINEN GURTSCHUTZPOLSTER
2
ABNEHMEN DES SITZVERKLEINERERS
1
B
C
D
A
=
=
=
=
0-6
Monaten
Bei der niedrigsten Position der Schultergurte müssen unbedingt die kleinen Gurtschutzpolster, welche mit Ihrem Autositz
mitgeliefert werden, verwendet werden.
Installieren Sie die großen Gurtschützer nur dann, wenn Sie die Position (B), (C) und (D) verwenden.
>6
Monaten
HET INSTALLEREN EN AFSTELLEN VAN DE GROTE/KLEINE VEILIGHEIDSGORDELBESCHERMERS
REGOLAZIONE IN ALTEZZA E INSTALLAZIONE DELLE PROTEZIONI PER CINTURE GRANDI/PICCOLE
0527937 ISEOS NEO+ 7L.qxd:0527xxx ISEOS TT.qxd 26/01/09 16:48 Page 59