32
DE
49
NL - IT
VOLGENS VERSIE
SECONDO VERSIONE
2
VERKLEINER VERWIJDEREN - TOGLIERE IL RIDUTTORE
1
A
=
=
B
C
D
=
=
=
0-6
maanden - mesi
De laagste stand van de veiligheidsgordel (A) dient gebruikt te worden in combinatie met de kleine
veiligheidsgordelbeschermers.
La posizione più bassa delle cinghie delle cinture (A) deve essere utilizzata con le protezioni per cinture piccole del
seggiolino.
Plaats uitsluitend de grote veiligheidsgordelbeschermers bij de positie (B) (C) en (D).
Installate le protezioni per cinture grandi unicamente quando si utilizzano le posizioni (B) (C) e (D).
>6
maanden - mesi
6
7
8
5 - In den Zwischenraum hinter der Rückenlehne und der
Plastikschale greifen und die Gurtbefestigungsplatte aus
Metall hervorholen. Wenn nötig den Gurtstraffer lösen, damit
der Gurt hinter der Rückenlehne möglichst lang ist. Die
Gurtbefestigungsplatte von den Schultergurten loslösen.
6 - Ziehen Sie von vorne an den Schultergurten des Autositzes,
damit diese durch die Schlitze an der Rückenlehne nach vorne
geholt werden, und ziehen Sie diese nach vorne aus den
Gurtschutzpolstern heraus. Bringen Sie den Sitz wieder in die
Sitzposition.
7 - Wählen Sie die gewünschte Höhe des Hosenträgergurtes (B, C
oder D) und führen Sie den Gurt des Gurtschutzpolsters in die
entsprechenden Schlitze.
8 - Führen Sie den Gurt des Gurtschutzpolsters durch die Schlitze
der Rückenlehne.
ANPASSEN DER HÖHE SOWIE MONTIEREN DER GROSSEN BZW.
KLEINEN GURTSCHUTZPOLSTER
HET INSTALLEREN EN AFSTELLEN VAN DE GROTE/KLEINE VEILIGHEIDSGORDELBESCHERMERS
REGOLAZIONE IN ALTEZZA E INSTALLAZIONE DELLE PROTEZIONI PER CINTURE GRANDI/PICCOLE
0527937 ISEOS NEO+ 7L.qxd:0527xxx ISEOS TT.qxd 26/01/09 16:48 Page 63