background image

6

 

I

 RodiFix Air Protect 

I

 Bébé Confort

EN

 

The Bébé Confort RodiFix AirProtect has been approved in accordance with the latest European safety 

standards (ECE R44/04) and is suitable for children from 15 to 36 kg (approx. 3,5 years, with a maximum 

height of 1,35 m or 1,50 m, depending on the current legislation in

the country of use).

Category of your car seat: Universal and Semi-universal

Position of your car seat: forward facing
FR

Le siège-auto Bébé Confort RodiFix AirProtect est agréé selon la dernière norme de sécurité européenne 

(ECE R44 /04) et convient aux enfants pesant de 15 à 36 kg (à partir d’environ 3 ans ½ et jusqu’à une taille 

maximale de 1,50 mètre).

Catégorie du siège auto : Universel et semi-universel

Position du siège auto : face à la route
ES

La silla de auto Bébé Confort RodiFix AirProtect está homologada según la última norma de seguridad 

europea (ECE R44 /04) y es apta para los niños con un peso comprendido entre los 15kg y 36 kg (a partir 

de los 3 años ½ aproximadamente y con una altura máxima de 1,50 metros).

Categoría de su silla de auto: Universal y Semi-universal 

Posición de su silla de auto: de cara a la marcha
IT

Il seggiolino auto Bébé Confort RodiFix AirProtect è conforme alla norma di sicurezza europea più recente 

(ECE R44 /04) ed è adatto a bambini che pesano dai 15 ai 36 kg (a partire da circa 3 anni ½ e fino a un’al-

tezza massima di 1,50 metri).

Categoria del seggiolino auto: Universale e semi-universale

Posizione del seggiolino auto: in senso di marcia
PT

A cadeira-auto Bébé Confort RodiFix AirProtect está homologada segundo a última norma de segurança 

europeia (ECE R44 /04) e destina-se a crianças com um peso de 15 a 36 kg (a partir de cerca dos 3 anos e 

meio e até uma altura máxima de 1,50 metros), conforme a legislação em vigor no país de uso).

Categoria da cadeira-auto: Universal e semi-universal

Posição da cadeira-auto: no sentido da marcha
AR

i

 ناملأا ريياعم ثدحلأ اًقفو Bébé Confort ةكرش نم مدقملا RodiFix AirProtect جتنم ىلع ةقفاوملا تمت دقل

 غلبت نيذلا( مجك 36 ىلإ 15 نيب ام مهنازوأ حوارتت نيذلا لافطلأل بسانم وهو )ECE R44/04( ةيبورولأا

يف يلاحلا عيرشتلا ىلع ًءانب ،رتم 1.50 وأ رتم 1.35 نع ديزي لا عافترابو ،اًبيرقت اًماع 3.5 مهرامعأ

.)جتنملا مادختسا اهيف متي يتلا دلبلا

لماش هبشو لماش 

:كب صاخلا ةرايسلا دعقم ةئف

 يماملأا ءزجلا ةهجاوم 

:كب صاخلا ةرايسلا دعقم عضوم

Summary of Contents for RodiFix Air Protect

Page 1: ...un comfort ottimale del tuo bambino molto importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni PT Felicit mo lo pela sua compra Para m xima prote o e conforto para o seu beb importante que le...

Page 2: ...elles ES Fotograf as no contractuales IT Foto non contrattuali PT Fotografias n o contratuais AR B b Confort I RodiFix Air Protect I 37 3 9 13 15 19 Index EN FR ES IT PT AR 22 24 26 28 30 33 3 I RodiF...

Page 3: ...NT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS ULT RIEURS DE R F RENCE ES IMPORTANTE LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS IT IMPORTANTE LEGGE...

Page 4: ...4 y es apta para los ni os con un peso comprendido entre los 15kg y 36 kg a partir de los 3 a os aproximadamente y con una altura m xima de 1 50 metros Categor a de su silla de auto Universal y Semi u...

Page 5: ...S Este sistema de retenci n infantil est clasificado de uso Universal y Semi universal y es apto para fijar en el asiento de los siguientes autom viles IMPORTANTE Para ver un listado completo de autom...

Page 6: ...8 I RodiFix Air Protect I B b Confort EN INSTRUCTIONS FOR USE FR MODE D EMPLOI ES MODO DE EMPLEO IT ISTRUZIONI D USO PT MODO DE EMPREGO AR...

Page 7: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 9 www bebeconfort com EN Assembling FR Montage ES Montaje IT Montaggio PT Montagem AR...

Page 8: ...10 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 2 x2...

Page 9: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 11 3 4 Click Click Push 5 Click Click A B...

Page 10: ...12 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 2 x2...

Page 11: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 13 www bebeconfort com EN Belted FR Ceintur ES Con Cintur n IT Con cintura PT Com Cintos AR...

Page 12: ...14 I RodiFix Air Protect I B b Confort Click Click A A B...

Page 13: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 15 www bebeconfort com EN Child installation FR Installation de l enfant ES Instalaci n del ni o IT Accomodare il bambino PT Instala o da crian a AR...

Page 14: ...16 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 cm...

Page 15: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 17 1 2 B A A A B B...

Page 16: ...18 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 3 2 a a a a a a a a a Click A A B...

Page 17: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 19 www bebeconfort com EN Washing FR Lavage ES Lavado IT Lavaggio PT Lavagem AR...

Page 18: ...20 I RodiFix Air Protect I B b Confort 1 2 3 4...

Page 19: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 21 5 6 eodmU...

Page 20: ...ing device system B b Confort RodiFix AirProtect in the car 1 After purchasing install the seat in your vehicle If you encounter any installation problems due to the length of the vehicle seat belt co...

Page 21: ...he following Check that your vehicle s headrest has been removed Then unlock the additional connectors from the vehicle s ISOFIX fastening points Adjust to the desired reclining position seated or rec...

Page 22: ...stallation ou l utilisation correctes du syst me Le si ge auto B b Confort RodiFix AirProtect dans la voiture 1 Apr s l achat veillez installer votre si ge dans votre v hicule Si vous rencontrez des d...

Page 23: ...pr sent proc dez de la mani re suivante V rifiez que l appui t te de votre v hicule a t t D verrouillez alors les pinces additionelles des points de fixation ISOFIX du v hicule R glez la position d in...

Page 24: ...or si tiene dudas sobre la correcta instalaci n del D R I La silla de auto B b Confort RodiFix AirProtect en el coche 1 Le recomendamos instalar su silla de auto en su veh culo justo despu s de la com...

Page 25: ...h culo En este caso proceda de la siguiente manera Aseg rese de retirar el reposacabezas del veh culo Libere las pinzas RodiFix AirProtect de los puntos de fijaci n ISOFIX del veh culo Establezca la p...

Page 26: ...sistema di ritenuta per bambini si consiglia all utente di mettersi in contatto direttamente con il distributore o il produttore del seggiolino Il seggiolino auto B b Confort RodiFix AirProtect in mac...

Page 27: ...la vostra auto In questo caso procedete nella maniera seguente Verificate di avere rimosso il poggiatesta della vostra auto Sganciate le pinze supplementari dai punti di ancoraggio ISOFIX della vostra...

Page 28: ...nselhamos o utilizador a contactar o distribuidor ou o fabricante do sistema de reten o da crian a B b Confort RodiFix AirProtect no carro 1 Ap s a compra instale a cadeira auto no seu carro Se tiver...

Page 29: ...gem no tipo de banco traseiro do seu ve culo Neste caso proceda da seguinte forma Verifique se tirou apoio de cabe a do carro Desbloqueie os conectores adicionais dos pontos de fixa o ISOFIX do carro...

Page 30: ...32 I RodiFix Air Protect I B b Confort AR RodiFix AirProtect ISOFIX ISOFIX ISOFIX B b Confort RodiFix AirProtect 1 2 2 ECE R16 3 4 5 B b Confort RodiFix AirProtect B b Confort RodiFix AirProtect...

Page 31: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 33 AR ISOFIX RodiFix AirProtect B b Confort RodiFix B b AirProtect Confort 1 2 10 3 EPS B b Confort RodiFix AirProtect 1...

Page 32: ...34 I RodiFix Air Protect I B b Confort AR...

Page 33: ...B b Confort I RodiFix Air Protect I 35...

Page 34: ...36 I RodiFix Air Protect I B b Confort...

Reviews: